Skip to content

Commit

Permalink
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
po/hu.po: 85.0% (4807 of 5650 strings; 208 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>
  • Loading branch information
SziaTomi authored and weblate committed Feb 20, 2025
1 parent 5ce3a9d commit 87ccff1
Showing 1 changed file with 11 additions and 3 deletions.
14 changes: 11 additions & 3 deletions po/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/"
"enter_bug.cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-08 11:07-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-26 15:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 02:11+0000\n"
"Last-Translator: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"gnucash/hu/>\n"
Expand All @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"

#: bindings/guile/date-utilities.scm:173
#: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:260
Expand Down Expand Up @@ -3839,6 +3839,14 @@ msgid ""
"Please correct this manually by editing the transaction directly and then "
"try again."
msgstr ""
"Ennek a tranzakciónak a felosztásai több üzleti számlát érintenek:\n"
"\n"
"%s\n"
"A GnuCash csak olyan tranzakciókat tud kezelni, amelyeket egyetlen számlára "
"könyvelnek.\n"
"\n"
"Kérjük, javítsa ki ezt a tranzakció közvetlen szerkesztésével, majd próbálja "
"újra."

#. Translators: %d is the number of prices. This is a ngettext(3) message.
#: gnucash/gnome/dialog-price-edit-db.cpp:201
Expand Down Expand Up @@ -4117,7 +4125,7 @@ msgid ""
"Cannot create a Scheduled Transaction from a Transaction currently being "
"edited. Please Enter the Transaction before Scheduling."
msgstr ""
"Nem lehet ütemezett tranzakciót létrehozni a jelenleg szerkesztés alatt levő "
"Nem lehet ütemezett tranzakciót létrehozni a jelenleg szerkesztés alatt álló "
"tranzakcióból. Előbb fejezze be a tranzakció szerkesztését."

#: gnucash/gnome/dialog-sx-since-last-run.c:369
Expand Down

0 comments on commit 87ccff1

Please sign in to comment.