From ad38421039aa0afaa65313e7eb1893bc806bc46f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alois Levermann Date: Wed, 5 Feb 2025 12:03:09 +0000 Subject: [PATCH] Translation update by Alois Levermann using Weblate po/de.po: 99.9% (5646 of 5650 strings; 3 fuzzy) 32 failing checks (0.5%) Translation: GnuCash/Program (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/de/ Co-authored-by: Alois Levermann --- po/de.po | 21 +++++++++++---------- 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index ef72b624a66..9c684a59d58 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -30,6 +30,7 @@ # Steffen Möller , 2022. # Carsten Hütter , 2023. # "Frank H. Ellenberger" , 2024. +# Alois Levermann , 2025. # # Konventionen/Tastenkürzel: # »Zitate«: [altgr]+[Y]/[X] @@ -38,11 +39,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GnuCash 5.10\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." -"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/" +"enter_bug.cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-08 11:07-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-13 20:34+0000\n" -"Last-Translator: Christian Wehling \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-05 12:02+0000\n" +"Last-Translator: Alois Levermann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9-rc\n" +"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" #: bindings/guile/date-utilities.scm:173 #: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:260 @@ -753,7 +754,7 @@ msgstr "" "Die Entwickler von GnuCash können auf einfache Weise erreicht werden. Es " "gibt einige E-Mailing-Listen, aber Sie können genauso gut einen Live-Chat im " "IRC (Internet Relay Chat) ausprobieren. Die Entwickler sind im Kanal #" -"gnucash auf irc.gimp.net zu finden." +"gnucash auf irc.gimp.net zu finden" #: doc/tip_of_the_day.list.c:15 msgid "" @@ -2039,7 +2040,7 @@ msgstr "Lieferantenrechnung" #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:2809 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3035 #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3036 msgid "Voucher" -msgstr "Auslagenerstattung" +msgstr "Gutschein" #: gnucash/gnome/business-gnome-utils.c:357 gnucash/gnome/dialog-doclink.c:821 #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3764 @@ -3220,7 +3221,7 @@ msgstr "Duplizieren" #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3538 #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.cpp:289 msgid "Post" -msgstr "Buchen" +msgstr "Buchung" #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3519 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3528 #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3539 @@ -4925,7 +4926,7 @@ msgstr "Buchung löschen" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.cpp:291 msgid "Pay" -msgstr "Zahlung" +msgstr "Bezahlung" #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.cpp:227 msgid "New Voucher" @@ -30363,7 +30364,7 @@ msgstr "Aktuelle Buchung abbrechen." #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:184 msgid "_Void Transaction" -msgstr "Buchung _ungültig machen" +msgstr "Annullierte Buchung" #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-register.ui:186 msgid "Void the current transaction."