Skip to content

Commit

Permalink
Translation update by Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com> using W…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…eblate

po/he.po: 96.1% (5368 of 5581 strings; 133 fuzzy)
1 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/he/

Co-authored-by: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>
  • Loading branch information
avma authored and weblate committed Jul 9, 2024
1 parent 5f17334 commit c08b13d
Showing 1 changed file with 16 additions and 16 deletions.
32 changes: 16 additions & 16 deletions po/he.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 05:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-09 04:25+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-09 09:09+0000\n"
"Last-Translator: Avi Markovitz <avi.markovitz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/"
"he/>\n"
"Language: he\n"
Expand Down Expand Up @@ -2517,8 +2517,8 @@ msgid ""
"link."
msgstr ""
"הקשה כפולה על עמודת המזהה לדילוג לפריט העסקי.\n"
"הקשה כפולה על עמודת הקישור לפתיחת הצרופה.\n"
"הקשה כפולה על עמודת זמינות כדי לשינוי צרופה."
"הקשה כפולה על עמודת הקישור לפתיחת קישור למסמך.\n"
"הקשה כפולה על עמודת זמינות לשינוי קישור למסמך."

#: gnucash/gnome/dialog-doclink.c:1106
msgid "Business Document Links"
Expand Down Expand Up @@ -4193,8 +4193,8 @@ msgid ""
"modify them so they make use\n"
"of another account"
msgstr ""
"הרשימה שלהלן מציגה אובייקטים שעושים שימוש בחשבון שנבחר למחיקה.\n"
"לפני שניתן יהיה למחוק אותו, יש למחוק אובייקטים אלה או לשנותם כך שישתמשו\n"
"הרשימה שלהלן מציגה עצמים שמשתמשים בחשבון שמיועד למחיקה.\n"
"לפני שניתן יהיה למחוק אותו, יש למחוק עצמים אלה או לשנותם כך שישתמשו\n"
"בחשבון אחר"

#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-account-tree.cpp:1532
Expand Down Expand Up @@ -5407,7 +5407,7 @@ msgstr "_גזירת תנועה"

#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1122
msgid "Cannot modify or delete this transaction."
msgstr "לא ניתן להסגיל או למחוק את התנועה."
msgstr "לא ניתן לשנות או למחוק את התנועה."

#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1136
msgid ""
Expand All @@ -5426,7 +5426,7 @@ msgid ""
"This transaction contains reconciled splits. Modifying it is not a good idea "
"because that will cause your reconciled balance to be off."
msgstr ""
"תנועה זו מכילה פיצולים שהותאמו. לא מומלץ לבצע שינויים לתנועה מה שיגרום "
"תנועה זו מכילה פיצולים שהותאמו. לא מומלץ לבצע שינויים לתנועה כי זה יגרום "
"ליתרות מותאמות לצאת מאיזון."

#. Translators: This is the confirmation button in a warning dialog
Expand Down Expand Up @@ -11108,7 +11108,7 @@ msgstr "הקשה כפולה במקום כלשהו בטבלה מטה להוספת
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:487
#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:477
msgid "Right-click anywhere in a column to modify it (widen, narrow, merge)"
msgstr "הקשה ימנית על גבי העמודה לצורך הסגלה (הרחבה, הצרה, מיזוג)"
msgstr "הקשה ימנית בכל אזור בעמודה כדי להתאימה (הרחבה, הצרה, מיזוג)"

#: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:530
msgid "Allow existing prices to be over written."
Expand Down Expand Up @@ -13740,9 +13740,9 @@ msgid ""
"Double click on the entry in the Available column to modify the document "
"link."
msgstr ""
"הקשה כפולה על עמודת התיאור לדילוג אל התנועה.\n"
"הקשה כפולה על עמודת הקישור לפתיחת המסמך המקושר.\n"
"הקשה כפולה על עמודת הזמינות לשינוי הצרופה."
"הקשה כפולה על עמודת התיאור כדי לדילוג אל העתנועה.\n"
"הקשה כפולה על עמודת הקישור כדי לפתוח את המסמך המקושר.\n"
"הקשה כפולה על עמודת הזמינות כדי לשנות את קישור המסמך."

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:168
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -19393,7 +19393,7 @@ msgstr "חשבון היעד עבור פיצול איזון אוטומטי."

#: gnucash/import-export/import-main-matcher.cpp:1003
msgid "Click Edit to modify"
msgstr ""
msgstr "הקשה על עריכה כדי לשנות"

#. Translators: Menu entry, no full stop
#: gnucash/import-export/import-main-matcher.cpp:1422
Expand Down Expand Up @@ -20644,13 +20644,13 @@ msgstr "יומן זה אינו תומך בעריכת שערי מטבע."

#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.cpp:1352
msgid "You need to select a split in order to modify its exchange rate."
msgstr "נא לבחור בפיצול בכדי לסגל את שער החליפין."
msgstr "יש לבחור פיצול כדי לשנות את שער החליפין בו."

#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.cpp:1367
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.cpp:1442
msgid ""
"You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates."
msgstr "נא להרחיב את התנועה על מנת לסגל את שער החליפין."
msgstr "יש להרחיב את התנועה כדי לשנות את שער החליפין בו."

#: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.cpp:1379
msgid "The entered account could not be found."
Expand Down Expand Up @@ -20944,7 +20944,7 @@ msgid ""
"\n"
"'%s'"
msgstr ""
"לא ניתן להסגיל או למחוק תנועה זו. תנועה זו מסומנת לקריאה בלבד עקב:\n"
"לא ניתן לשנות או למחוק תנועה זו. תנועה זו מסומנת לקריאה בלבד עקב:\n"
"\n"
"'%s'"

Expand Down

0 comments on commit c08b13d

Please sign in to comment.