diff --git a/docs/locales/it/LC_MESSAGES/Axis_Twist_Compensation.po b/docs/locales/it/LC_MESSAGES/Axis_Twist_Compensation.po index 4d84eff746..7f3e9ac54d 100644 --- a/docs/locales/it/LC_MESSAGES/Axis_Twist_Compensation.po +++ b/docs/locales/it/LC_MESSAGES/Axis_Twist_Compensation.po @@ -1,14 +1,24 @@ -# +# Riccardo Babetto , 2024. msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +msgstr "" +"Report-Msgid-Bugs-To: yifeiding@protonmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-09 09:06+0000\n" +"Last-Translator: Riccardo Babetto \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: docs/Axis_Twist_Compensation.md:block 1 (header) msgid "Axis Twist Compensation" -msgstr "" +msgstr "Compensazione torsione assi" #: docs/Axis_Twist_Compensation.md:block 2 (paragraph) msgid "This document describes the [axis_twist_compensation] module." -msgstr "" +msgstr "Questo documento descrive il modulo [axis_twist_compensation]." #: docs/Axis_Twist_Compensation.md:block 3 (paragraph) msgid "" @@ -29,6 +39,10 @@ msgid "" "recommended to first use mechanical means to fix it prior to applying " "software corrections." msgstr "" +"Questo modulo utilizza misurazioni manuali da parte dell'utente per " +"correggere i risultati della sonda. Tieni presente che se l'asse è " +"notevolmente distorto, ti consigliamo vivamente di utilizzare mezzi " +"meccanici per ripararlo prima di applicare le correzioni del software." #: docs/Axis_Twist_Compensation.md:block 5 (paragraph) msgid "" diff --git a/docs/locales/it/LC_MESSAGES/Bootloader_Entry.po b/docs/locales/it/LC_MESSAGES/Bootloader_Entry.po index 57e4d4dd3a..418f72ca63 100644 --- a/docs/locales/it/LC_MESSAGES/Bootloader_Entry.po +++ b/docs/locales/it/LC_MESSAGES/Bootloader_Entry.po @@ -1,6 +1,16 @@ -# +# Riccardo Babetto , 2024. msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +msgstr "" +"Report-Msgid-Bugs-To: yifeiding@protonmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-09 09:06+0000\n" +"Last-Translator: Riccardo Babetto \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: docs/Bootloader_Entry.md:block 1 (header) msgid "Bootloader Entry" @@ -11,14 +21,16 @@ msgid "" "Klipper can be instructed to reboot into a [Bootloader](Bootloaders.md) in " "one of the following ways:" msgstr "" +"È possibile impostare Klipper in modo che si riavvii in un " +"[Bootloader](Bootloaders.md) in uno dei seguenti modi:" #: docs/Bootloader_Entry.md:block 3 (header) msgid "Requesting the bootloader" -msgstr "" +msgstr "Richiesta del bootloader" #: docs/Bootloader_Entry.md:block 4 (header) msgid "Virtual Serial" -msgstr "" +msgstr "Seriale virtuale" #: docs/Bootloader_Entry.md:block 5 (paragraph) msgid "" diff --git a/docs/locales/it/LC_MESSAGES/CANBUS_Troubleshooting.po b/docs/locales/it/LC_MESSAGES/CANBUS_Troubleshooting.po index f81ebbe327..9c8d1fac11 100644 --- a/docs/locales/it/LC_MESSAGES/CANBUS_Troubleshooting.po +++ b/docs/locales/it/LC_MESSAGES/CANBUS_Troubleshooting.po @@ -1,26 +1,40 @@ -# +# Riccardo Babetto , 2024. msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +msgstr "" +"Report-Msgid-Bugs-To: yifeiding@protonmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-09 09:06+0000\n" +"Last-Translator: Riccardo Babetto \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: docs/CANBUS_Troubleshooting.md:block 1 (header) msgid "CANBUS Troubleshooting" -msgstr "" +msgstr "Risoluzione dei problemi CANBUS" #: docs/CANBUS_Troubleshooting.md:block 2 (paragraph) msgid "" "This document provides information on troubleshooting communication issues " "when using [Klipper with CAN bus](CANBUS.md)." msgstr "" +"Questo documento fornisce informazioni sulla risoluzione dei problemi di " +"comunicazione quando si utilizza [Klipper with CAN bus](CANBUS.md)." #: docs/CANBUS_Troubleshooting.md:block 3 (header) msgid "Verify CAN bus wiring" -msgstr "" +msgstr "Verificare la connessione CAN bus" #: docs/CANBUS_Troubleshooting.md:block 4 (paragraph) msgid "" "The first step in troubleshooting communication issues is to verify the CAN " "bus wiring." msgstr "" +"Il primo passo nella risoluzione dei problemi di comunicazione è verificare " +"il cablaggio del CAN bus." #: docs/CANBUS_Troubleshooting.md:block 5 (paragraph) msgid ""