Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Hosted Weblate #600

Merged
merged 3 commits into from
Feb 11, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
112 changes: 110 additions & 2 deletions docs/locales/es/LC_MESSAGES/Config_Changes.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: yifeiding@protonmail.com\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-07 05:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 16:01+0000\n"
"Last-Translator: L Garcia <unsaid.sorrels.0y@icloud.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/klipper/"
"config_changes/es/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -844,6 +844,12 @@ msgid ""
"config section](Config_Reference.md#stepper) should be set for all steppers "
"that need a custom pulse duration."
msgstr ""
"20211104: Se eliminó la opción \"step pulse duration\" en \"make menuconfig\""
". La duración de paso predeterminada para los controladores TMC configurados "
"en modo UART y SPI es ahora 100 ns. Se debe establecer una nueva "
"configuración de `step_pulse_duration` en [stepper config "
"section](Config_Reference.md#stepper) para todos los motores paso a paso que "
"necesitan una duración de pulso personalizada."

#: docs/Config_Changes.md:block 5 (paragraph)
msgid ""
Expand All @@ -852,6 +858,11 @@ msgid ""
"may now be configured differently. This new configuration should be more "
"accurate, but it may invalidate previous tmc driver tuning."
msgstr ""
"20220116: El código para calcular `run_current` en los motores: tmc2130, "
"tmc2208, tmc2209 y tmc2130 ha cambiado. Ahora, algunos parámetros de "
"configuración de `run_current` pueden ser configurados de manera diferente. "
"Esta nueva configuración debería ser más precisa, pero puede invalidar la "
"afinación anterior del controlador del tmc."

#: docs/Config_Changes.md:block 6 (paragraph)
msgid ""
Expand All @@ -865,6 +876,18 @@ msgid ""
"by explicitly calling Python2 interpretor in the console: `python2 "
"~/klipper/scripts/calibrate_shaper.py ...`"
msgstr ""
"20211230: Los programas (`scripts/calibrate_shaper.py` y `scripts/"
"graph_accelerometer.py`) usados para afinar los diferentes métodos de "
"combinar las señales de entrada con el próposito de minimizar las "
"vibraciones causadas por el movimiento de la impresora, (\"input shaping\" "
"en inglés), se migraron para usar Python3 de forma predeterminada. Como "
"resultado, los usuarios deben instalar las versiones en Python3 de ciertos "
"paquetes (por ejemplo, `sudo apt install python3-numpy python3-matplotlib`) "
"para continuar usando estos programas. Para obtener más detalles consulte["
"Software installation](Measuring_Resonances.md#software-installation). "
"Alternativamente, los usuarios pueden forzar temporalmente la ejecución de "
"estos programas usando Python2 llamando explícitamente al intérprete de "
"Python2 en la consola: `python2 ~/klipper/scripts/calibrate_shaper.py ...`."

#: docs/Config_Changes.md:block 5 (paragraph)
msgid ""
Expand All @@ -879,6 +902,16 @@ msgid ""
" update any activation macros to use "
"[SYNC_EXTRUDER_MOTION](G-Codes.md#sync_extruder_motion)."
msgstr ""
"20220210: El comando `SYNC_STEPPER_TO_EXTRUDER` está discontinuado; el "
"comando `SET_EXTRUDER_STEP_DISTANCE` está discontinuado; la opción de "
"configuración [extruder](Config_Reference.md#extruder) `shared_heater` está "
"discontinuada. Estos atributos se eliminarán en un futuro cercano. Reemplace "
"`SET_EXTRUDER_STEP_DISTANCE` con `SET_EXTRUDER_ROTATION_DISTANCE`. Reemplace "
"`SYNC_STEPPER_TO_EXTRUDER` con `SYNC_EXTRUDER_MOTION`. Reemplace las "
"secciones de configuración del extrusor que esten usando `shared_heater` con "
"las secciones de configuración de [extruder_stepper](Config_Reference."
"md#extruder_stepper) y actualice cualquier macro de activación para usar "
"[SYNC_EXTRUDER_MOTION](G-Codes.md#sync_extruder_motion)."

#: docs/Config_Changes.md:block 5 (paragraph)
msgid ""
Expand All @@ -887,17 +920,26 @@ msgid ""
" desired, specify `extruder: extruder` explicitly to associate the stepper "
"motor with the \"extruder\" motion queue at startup."
msgstr ""
"20220304: Ya no hay un valor predeterminado para el parámetro `extruder` de "
"las secciones de configuración [extruder_stepper](Config_Reference."
"md#extruder_stepper). Si lo desea, especifique `extruder: extruder` "
"explícitamente para asociar el motor paso a paso con la cola de movimientos "
"del \"extrusor\" durante la secuencia de inicio."

#: docs/Config_Changes.md:block 5 (paragraph)
msgid ""
"20220307: `M73` will no longer set print progress to 0 if `P` is missing."
msgstr ""
"20220307: El `M73` ya no establecerá el progreso de la impresión a 0 si "
"falta `P`."

#: docs/Config_Changes.md:block 5 (paragraph)
msgid ""
"20220407: The temperature_fan `pid_integral_max` config option has been "
"removed (it was deprecated on 20210612)."
msgstr ""
"20220407: La opción de configuración `pid_integral_max` de temperature_fan "
"se eliminó (fue discontinuada en 20210612)."

#: docs/Config_Changes.md:block 6 (paragraph)
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -940,6 +982,11 @@ msgid ""
"reliable. However, it may result in a change in behavior for the gpio15 pin."
" It is unlikely the gpio15 behavior change will be noticeable."
msgstr ""
"20220612: El microcontrolador rp2040 ahora tiene una solución temporal para "
"la errata del USB \"rp2040-e5\". Esto debería hacer que las conexiones USB "
"iniciales sean más fiables. Sin embargo, puede resultar en un cambio en el "
"comportamiento del pin gpio15. Es poco probable que el cambio en "
"comportamiento del gpio15 sea notable."

#: docs/Config_Changes.md:block 5 (paragraph)
msgid ""
Expand All @@ -948,6 +995,11 @@ msgid ""
"performed after g28 only if it results in a positive hop, mirroring the "
"behavior of the z_hop that occurs before the g28 homing."
msgstr ""
"20221122: Anteriormente, con safe_z_home, era posible que el z_hop fuera en "
"la dirección z negativa después del proceso de retorno a casa g28. Ahora, un "
"z_hop solamente se realiza después del g28 cuando resulta en un brinco "
"positivo, reflejando el comportamiento del z_hop que ocurre antes del "
"proceso de retorno a casa g28."

#: docs/Config_Changes.md:block 5 (paragraph)
msgid ""
Expand All @@ -956,6 +1008,10 @@ msgid ""
"`BED_MESH_PROFILE LOAD=default` to their `START_PRINT` macro (or to their "
"slicer's \"Start G-Code\" configuration when applicable)."
msgstr ""
"20230201: El módulo `[bed_mesh]` ya no carga el perfil `default` durante la "
"sequencia de inicio. Se recomienda que los usuarios que utilizan el perfil "
"`default` añadan `BED_MESH_PROFILE LOAD=default` a su macro `START_PRINT` (o "
"a la configuración \"Start G-Code\" de su cortador cuando corresponda)."

#: docs/Config_Changes.md:block 6 (paragraph)
msgid ""
Expand All @@ -964,10 +1020,14 @@ msgid ""
"the original tag of btt-skr2 now has changed to either btt-skr-2-f407 or "
"btt-skr-2-f429."
msgstr ""
"20230103: Ahora es posible utilizar el programa flash-sdcard.sh para "
"reprogramar ambas variantes del Bigtreetech SKR-2: STM32F407 and STM32F429. "
"Esto significa que la etiqueta original de btt-skr2 ahora ha cambiado a btt-"
"skr-2-f407 o btt-skr-2-f429."

#: docs/Config_Changes.md:block 7 (paragraph)
msgid "20221128: Klipper v0.11.0 released."
msgstr ""
msgstr "20221128: La versión v0.11.0 de Klipper se lanzó."

#: docs/Config_Changes.md:block 5 (paragraph)
msgid ""
Expand All @@ -979,6 +1039,14 @@ msgid ""
"stepper must be held at standstill for >130ms in case StealthChop2 is used "
"so that the AT#1 calibration gets executed by the driver."
msgstr ""
"20230304: El comando `SET_TMC_CURRENT` ahora ajusta correctamente el "
"registro globalscaler para los controladores que lo tienen. Esto elimina una "
"limitación de los tmc5160 donde el `SET_TMC_CURRENT`no podía aumentar las "
"corrientes más alto que el valor de `run_current` establecido en el archivo "
"de configuración. Sin embargo, esto tiene un efecto secundario: después de "
"correr el `SET_TMC_CURRENT`, el motor paso a paso debe mantenerse parado "
"durante >130 ms en caso de que se use StealthChop2 para que el controlador "
"ejecute la calibración AT#1."

#: docs/Config_Changes.md:block 6 (paragraph)
msgid ""
Expand All @@ -987,6 +1055,10 @@ msgid ""
"the resulting measurements. See the [status "
"reference](Status_Reference.md#screws_tilt_adjust) for details."
msgstr ""
"20230202: El formato de la información de estado `printer.screws_tilt_adjust`"
" ha cambiado. La información se almacena ahora como un diccionario de "
"tornillos con las medidas resultantes. Vea el [status "
"reference](Status_Reference.md#screws_tilt_adjust) para más detalles."

#: docs/Config_Changes.md:block 5 (paragraph)
msgid ""
Expand All @@ -999,13 +1071,25 @@ msgid ""
"direction, see [[dual_carriage] configuration "
"reference](./Config_Reference.md#dual_carriage) for more details)."
msgstr ""
"20230826: Si `safe_distance` está activado o se calcula a 0 en "
"`[dual_carriage]`, los chequeos de proximidad de los carruajes seran "
"desactivados de acuerdo con la documentación. Es posible que un usuario "
"desee configurar `safe_distance` explícitamente para evitar choques "
"accidentales entre los carruajes. Además, el orden del proceso de retorno a "
"casa de los carruajes principales y secundarios ha cambiado en algunas "
"configuraciones (ciertas configuraciones cuando ambos carruajes estan "
"restornando a casa en la misma dirección, vea [[dual_carriage] configuration "
"reference](./Config_Reference.md#dual_carriage) para más detalles)."

#: docs/Config_Changes.md:block 6 (paragraph)
msgid ""
"20230810: The flash-sdcard.sh script now supports both variants of the "
"Bigtreetech SKR-3, STM32H743 and STM32H723. For this, the original tag of "
"btt-skr-3 now has changed to be either btt-skr-3-h743 or btt-skr-3-h723."
msgstr ""
"20230810: El programa flash-sdcard.sh ahora apoya las dos variantes del "
"Bigtreetech SKR-3: STM32H743 y STM32H723. Para esto, la etiqueta original "
"btt-skr-3 ahora a cambiado a ser btt-skr-3-h743 o btt-skr-3-h723."

#: docs/Config_Changes.md:block 7 (paragraph)
msgid ""
Expand All @@ -1014,6 +1098,10 @@ msgid ""
"carriage are exported as `printer.dual_carriage.carriage_0` and "
"`printer.dual_carriage.carriage_1`."
msgstr ""
"20230729: El estado exportado para `dual_carriage` ha cambiado. En lugar de "
"exportar `mode` y `active_carriage`, los modos individuales para cada "
"carruaje se exportan como `printer.dual_carriage.carriage_0` y `printer."
"dual_carriage.carriage_1`."

#: docs/Config_Changes.md:block 8 (paragraph)
msgid ""
Expand All @@ -1024,6 +1112,12 @@ msgid ""
"`RELATIVE_REFERENCE_INDEX` is no longer available as a parameter for the "
"`BED_MESH_CALIBRATE` gcode command."
msgstr ""
"20230619: La opción `relative_reference_index` se descontinuó y sustituida "
"por la opción `zero_reference_position`. Consulte [Bed Mesh "
"Documentation](./Bed_Mesh.md#the-deprecated-relative_reference_index) para "
"obtener detalles de cómo actualizar la configuración. Con la "
"descontinuación, `RELATIVE_REFERENCE_INDEX` ya no esta disponible como un "
"parámetro para el comando de gcode `BED_MESH_CALIBRATE`."

#: docs/Config_Changes.md:block 9 (paragraph)
msgid ""
Expand All @@ -1033,25 +1127,39 @@ msgid ""
"options\" and specify the desired \"CAN bus speed\" in \"make menuconfig\" "
"when compiling and flashing the micro-controller."
msgstr ""
"20230530: La frequencia predeterminada del canbus en \"make menuconfig\" es "
"ahora 1000000. Si esta usando canbus y es necesario usar canbus con otra "
"frequencia, asegúrese de seleccionar \"Enable extra low-level configuration "
"options\" y especifique la \"CAN bus speed\" deseada en \"make menuconfig\" "
"al compilar y reprogramar el microcontrolador."

#: docs/Config_Changes.md:block 10 (paragraph)
msgid ""
"20230525: `SHAPER_CALIBRATE` command immediately applies input shaper "
"parameters if `[input_shaper]` was enabled already."
msgstr ""
"20230525: El comando `SHAPER_CALIBRATE` aplica inmediatamente los parámetros "
"de los diferentes métodos de combinar señales de entrada con el propósito de "
"minimizar las vibraciones causadas por el movimiento de la impresora (\"input"
" shaping\" en inglés) si `[input_shaper]` está ya activado."

#: docs/Config_Changes.md:block 11 (paragraph)
msgid ""
"20230407: The `stalled_bytes` counter in the log and in the "
"`printer.mcu.last_stats` field has been renamed to `upcoming_bytes`."
msgstr ""
"20230407: El nombre del contador `stalled_bytes`en la bitácora y en el campo "
"`printer.mcu.last_stats` cambió a `upcoming_bytes`."

#: docs/Config_Changes.md:block 12 (paragraph)
msgid ""
"20230323: On tmc5160 drivers `multistep_filt` is now enabled by default. Set"
" `driver_MULTISTEP_FILT: False` in the tmc5160 config for the previous "
"behavior."
msgstr ""
"20230323: En los controladores del tmc5160 `multistep_fit` esta ahora "
"activado de manera predeterminada. Asigne `driver_MULTISTEP_FILT: False` en "
"la configuración del tmc5160 para el comportamiento anterior."

#~ msgid ""
#~ "20211104: The \"step pulse duration\" option in \"make menuconfig\" has been"
Expand Down
12 changes: 7 additions & 5 deletions docs/locales/es/LC_MESSAGES/Config_Reference.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,17 +4,19 @@
# Cecilia Mora <cecilia-mora22@hotmail.com>, 2022.
# JACK EDWARD INGA NAUPA <jinganaupa@gmail.com>, 2023.
# Francisco Javier Hoyos Arango <cofhal@gmail.com>, 2023.
# Jesus Barba <jesbm1g2@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: yifeiding@protonmail.com\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-17 04:11+0000\n"
"Last-Translator: Francisco Javier Hoyos Arango <cofhal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/klipper/config_reference/es/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Jesus Barba <jesbm1g2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/klipper/"
"config_reference/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"

#, fuzzy
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -4818,7 +4820,7 @@ msgstr ""

#: docs/Config_Reference.md:block 259 (header)
msgid "AHT10/AHT20/AHT21 temperature sensor"
msgstr ""
msgstr "AHT10/AHT20/AHT21 sensor de temperatura"

#: docs/Config_Reference.md:block 260 (paragraph)
msgid ""
Expand Down
Loading
Loading