Skip to content

Translations update from OSGeo Weblate #833

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 105 commits into from
May 21, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
105 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
4e2136f
Translated using Weblate (Japanese)
cvvergara May 2, 2024
1aaff43
Translated using Weblate (Italian)
lucadelu May 2, 2024
b81edca
Translated using Weblate (Italian)
cvvergara May 6, 2024
1628155
Translated using Weblate (Italian)
cvvergara May 6, 2024
43852a5
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
e4233fb
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
c37b5c6
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
c030bc1
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
69ddb71
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
9b0e554
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
5edfbd5
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
bfab1c5
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
1a716aa
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
dd25041
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
1fc9712
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
d98ee96
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
592e61e
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
956feae
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
80094bd
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
2b1b214
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
8a31c86
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
7b94bb8
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
01f6a22
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
50dde6c
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
ccde2bb
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
137a56d
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
651acab
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
dd82679
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
ec1350a
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
550be28
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
84af700
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
f05218b
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
7f0beff
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
db91c58
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
1ca64a9
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
2a9a93e
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
fd37842
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
ff43a93
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
c20dc30
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
c684713
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
4bffcf6
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
1e6ae33
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
b714f48
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
5ec5a3f
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
0c4e0c9
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
98240d0
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
ccc1773
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
63f8a46
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
44b536e
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
e3d1f95
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
9419c6c
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
2950068
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
9f5b323
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
bb675d4
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
ce216e3
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
4522a2c
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
6b940b0
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
cb12104
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
64e4134
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
8c90f2a
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
6c6ca52
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
270cc5e
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
62bc26c
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
b9da2ab
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
2d31b98
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
d98301b
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
05f66c2
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
f62c2e7
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
9ee2bd1
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
dbd3fcf
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
410c18d
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
2fcd485
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
138dbcd
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
64be763
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
954da75
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
696d6d5
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
cb43c99
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
8d3d426
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
4db4542
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
14dc6a2
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
e04e2b6
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
81bc877
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
0a9dea8
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
4ca661d
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
0d46cfe
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
2254e1a
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
247b119
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
0c65dfb
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
3e17692
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
60419ca
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
f294c5b
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
7cb1103
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
6f2c129
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
5c9b40e
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
71e4bca
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
5e8cfb3
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
647b031
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
d072c20
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
f4782c5
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
455a0ec
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
d841087
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
2f4eef4
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
0eec1d2
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
00d5b1b
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
fed2d3c
Translated using Weblate (Japanese)
yoichigmf May 18, 2024
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
60 changes: 27 additions & 33 deletions locale/it/LC_MESSAGES/copyright.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OSGeoLive 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-15 20:42-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 23:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-02 06:45+0000\n"
"Last-Translator: luca <lucadeluge@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/"
"copyright/it/>\n"
Expand All @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0)"
" ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"

#: ../../build/doc/copyright.rst:2
Expand Down Expand Up @@ -74,26 +74,24 @@ msgstr ""
"riassunti di seguito in questa pagina."

#: ../../build/doc/copyright.rst:21
#, fuzzy
msgid ""
"Project Overviews and Overview Translations, are provided under a "
"`Creative Commons Attribution 3.0 Unported License "
"<https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/>`__."
msgstr ""
"Le Panoramiche dei Progetti e le loro Traduzioni, sono distribuite sotto "
"la licenza `Creative Commons Attribution 3.0 Unported "
"<https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/>`_."
"Le Panoramiche dei Progetti e le loro Traduzioni, sono distribuite sotto la `"
"Licenza Creative Commons Attribution 3.0 Unported <https://creativecommons."
"org/licenses/by/3.0/>`_."

#: ../../build/doc/copyright.rst:24
#, fuzzy
msgid ""
"Quickstarts and Quickstart Translations, are provided under a `Creative "
"Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License "
"<https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/>`__."
msgstr ""
"Le Guide Rapide e loro traduzioni sono distribuite sotto la licenza "
"Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License "
"<https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/>`_."
"Le Guide Rapide e loro traduzioni sono distribuite sotto la `Licenza "
"Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported <https://creativecommons"
".org/licenses/by-sa/3.0/>`_."

#: ../../build/doc/copyright.rst:27
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -123,7 +121,6 @@ msgid "Attributing OSGeoLive Documentation"
msgstr "Attribuire la documentazione di OSGeoLive"

#: ../../build/doc/copyright.rst:34
#, fuzzy
msgid ""
"As per the `terms of the Creative Commons license "
"<https://creativecommons.org/faq/#How_do_I_properly_attribute_a_Creative_Commons_licensed_work.3F>`__,"
Expand All @@ -134,13 +131,13 @@ msgid ""
"new document will also need to be licenced under the `CC By-SA "
"<https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/>`__."
msgstr ""
"Secondo i `termini della licenza Creative Commons "
"<https://creativecommons.org/faq/#How_do_I_properly_attribute_a_Creative_Commons_licensed_work.3F>`_,"
" se si include la documentazione di OSGeoLive in un nuovo documento, "
"sarà necessario attribuire i collaboratori. Inoltre, se si includono i "
"Secondo i `termini della licenza Creative Commons <https://creativecommons."
"org/faq/#How_do_I_properly_attribute_a_Creative_Commons_licensed_work.3F>`_, "
"se si include la documentazione di OSGeoLive in un nuovo documento, sarà "
"necessario attribuire i collaboratori. Inoltre, se si includono i "
"Quickstart, che sono rilasciati sotto la licenza `CC By-SA "
"<https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/>`_, allora anche il "
"nuovo documento dovrà essere rilasciato sotto la licenza `CC By-SA "
"<https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/>`_, allora anche il nuovo "
"documento dovrà essere rilasciato sotto la licenza `CC By-SA "
"<https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/>`_."

#: ../../build/doc/copyright.rst:43
Expand All @@ -160,7 +157,6 @@ msgid "**Verbose, suitable for a 100 page thesis:**"
msgstr "**Verboso, adatto a una tesi di 100 pagine:**"

#: ../../build/doc/copyright.rst:50
#, fuzzy
msgid ""
"|CC-By-SA-med| This document includes content from the \"gvSIG "
"Quickstart\" created by Simon Cropper under the `Creative Commons "
Expand All @@ -169,12 +165,12 @@ msgid ""
"OSGeoLive project, :doc:`quickstart/gvsig_quickstart`, and downloaded on "
"25 July 2011. The original work was translated from English to German."
msgstr ""
"|CC-By-SA-med| Questo documento include contenuti del \"gvSIG "
"Quickstart\" creato da Simon Cropper sotto la licenza Creative Commons "
"Attribution-ShareAlike 3.0 Unported licence, "
"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ disponibile dal progetto "
"OSGeoLive, :doc:`quickstart/gvsig_quickstart`, e scaricato il 25 luglio "
"2011. Il lavoro originale è stato tradotto dall'inglese al tedesco."
"|CC-By-SA-med| Questo documento include contenuti del \"gvSIG Quickstart\" "
"creato da Simon Cropper sotto la licenza Creative Commons Attribution-"
"ShareAlike 3.0 Unported licence, https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3"
".0/ disponibile dal progetto OSGeoLive, :doc:`quickstart/gvsig_quickstart`, "
"e scaricato il 25 luglio 2011. Il lavoro originale è stato tradotto "
"dall'inglese al tedesco."

#: ../../build/doc/copyright.rst
msgid "CC-By-SA-med"
Expand All @@ -185,17 +181,16 @@ msgid "**Concise CC-By-SA and attribution:**"
msgstr "**CC-By-SA concisa ed attribuzione:**"

#: ../../build/doc/copyright.rst:62
#, fuzzy
msgid ""
"© 2011 [Your Name] under a `CC By SA License "
"<https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/>`__. [Derived "
"from|Includes|Extends] :doc:`OSGeoLive <index>` documentation by "
":doc:`OSGeoLive contributors <copyright>`."
msgstr ""
"© 2011 [Il tuo nome] sotto una licenza `CC By SA License "
"<https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/>`_. [Derivato "
"da|Include|Estende] :doc:`OSGeoLive <index>` documentazione da "
":doc:`OSGeoLive contributorscontributors <copyright>`."
"<https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/>`_. [Derivato "
"da|Include|Estende] :doc:`OSGeoLive <index>` documentazione da :doc:`"
"OSGeoLive contributorscontributors <copyright>`."

#: ../../build/doc/copyright.rst:67
msgid "**Alternative Concise CC-By and attribution:**"
Expand Down Expand Up @@ -324,9 +319,9 @@ msgid "cartaro_overview"
msgstr "cartaro_overview"

#: ../../build/licenses.csv:1
#, fuzzy
msgid "Friedjoff Trautwein, https://geops.com; Patric Hafner, https://geops.com"
msgstr "Friedjoff Trautwein, https://geops.de; Patric Hafner, https://geops.de"
msgstr ""
"Friedjoff Trautwein, https://geops.com; Patric Hafner, https://geops.com"

#: ../../build/licenses.csv:1
msgid "Cameron Shorter, https://www.jirotech.com"
Expand Down Expand Up @@ -857,13 +852,12 @@ msgid "cartaro_quickstart"
msgstr "cartaro_quickstart"

#: ../../build/licenses.csv:1
#, fuzzy
msgid ""
"Friedjoff Trautwein (https://geops.com); Augustus Kling "
"(https://geops.com); Patric Hafner (https://geops.com)"
msgstr ""
"Friedjoff Trautwein (https://geops.de); Augustus Kling "
"(https://geops.de); Patric Hafner (https://geops.de)"
"Friedjoff Trautwein (https://geops.com); Augustus Kling (https://geops.com); "
"Patric Hafner (https://geops.com)"

#: ../../build/licenses.csv:1
msgid "cesium_quickstart"
Expand Down
9 changes: 5 additions & 4 deletions locale/it/LC_MESSAGES/overview/actinia_overview.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OSGeoLive 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-05 12:30-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-13 20:08+0000\n"
"Last-Translator: luca <lucadeluge@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-06 03:49+0000\n"
"Last-Translator: Celia Virginia Vergara Castillo <vicky@erosion.dev>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/"
"actinia_overview/it/>\n"
"Language: it\n"
Expand All @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0)"
" ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"

#: ../../build/doc/overview/actinia_overview.rst:18
Expand Down Expand Up @@ -73,7 +73,8 @@ msgstr ""

#: ../../build/doc/overview/actinia_overview.rst:42
msgid "Explore the `tutorial <https://actinia-org.github.io/actinia-core/>`_."
msgstr "Visualizza il `tutorial <https://mundialis.github.io/actinia_core/>`_."
msgstr ""
"Visualizza il `tutorial <https://actinia-org.github.io/actinia-core/>`_."

#: ../../build/doc/overview/actinia_overview.rst:45
msgid "Details"
Expand Down
13 changes: 6 additions & 7 deletions locale/it/LC_MESSAGES/overview/geoext_overview.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OSGeoLive 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-05 12:30-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-13 20:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-02 06:45+0000\n"
"Last-Translator: luca <lucadeluge@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/"
"geoext_overview/it/>\n"
Expand All @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0)"
" ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"

#: ../../build/doc/overview/geoext_overview.rst:14
Expand Down Expand Up @@ -66,7 +66,6 @@ msgstr ""
"serializzare."

#: ../../build/doc/overview/geoext_overview.rst:32
#, fuzzy
msgid ""
"GeoExt is dual licensed. The license you choose depends on the license of"
" the framework ExtJS you use with it. If you are using the GPL v3 version"
Expand All @@ -75,10 +74,10 @@ msgid ""
"License."
msgstr ""
"GeoExt3 ha una doppia licenza. La licenza che scegliete dipende dalla "
"licenza del framework ExtJS che usate. Se state usando la versione GPL v3"
" del framework ExtJS lo userete sotto GPLv3. Se si possiede una licenza "
"commerciale Sencha ExtJS, si ha il diritto di utilizzare GeoExt3 sotto la"
" licenza BSD."
"licenza del framework ExtJS che usate. Se state usando la versione GPL v3 "
"del framework ExtJS lo userete sotto GPLv3. Se si possiede una Licenza "
"Commerciale Sencha ExtJS, si ha il diritto di utilizzare GeoExt3 sotto la "
"licenza BSD."

#: ../../build/doc/overview/geoext_overview.rst:-1
msgid "geoext screenshot"
Expand Down
20 changes: 14 additions & 6 deletions locale/it/LC_MESSAGES/overview/ogc_overview.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,20 +7,22 @@
# Stefano Campus <skampus@gmail.com>, 2022
# Luca Delucchi <lucadeluge@gmail.com>, 2022
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OSGeoLive 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 09:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-27 22:51+0000\n"
"Last-Translator: Luca Delucchi <lucadeluge@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/osgeo/teams/66156/it/)\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-02 06:45+0000\n"
"Last-Translator: luca <lucadeluge@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/"
"ogc_overview/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0)"
" ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"

#: ../../build/doc/overview/ogc_overview.rst:13
msgid "OGC"
Expand Down Expand Up @@ -91,6 +93,12 @@ msgid ""
"overview of OGC standards and serves as a useful resource for defining "
"architectures for specific applications."
msgstr ""
"La Baseline degli standard OGC è costituita dagli standard dell'Open "
"Geospatial Consortium |OGC| per interfacce, codifiche, profili, schemi "
"applicativi e documenti di best practice. L'|ORM| descrive questi standard e "
"le relazioni tra essi e gli standard ISO correlati. L'ORM fornisce una "
"panoramica degli standard OGC e funge da utile risorsa per la definizione di "
"architetture per applicazioni specifiche. applicazioni specifiche."

#: ../../build/doc/overview/ogc_overview.rst:33
msgid ""
Expand Down
19 changes: 9 additions & 10 deletions locale/it/LC_MESSAGES/overview/overview.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,16 +14,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OSGeoLive 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-05 12:30-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-02 18:08+0000\n"
"Last-Translator: stefano <stefano.campus@regione.piemonte.it>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-02 06:45+0000\n"
"Last-Translator: luca <lucadeluge@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/"
"overview/it/>\n"
"Language: it\n"
"Language-Team: Italian "
"<https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/overview/it/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 "
"== 0) ? 1 : 2);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0)"
" ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"

#: ../../build/doc/overview/overview.rst:6
Expand Down Expand Up @@ -275,13 +276,12 @@ msgstr ""
"<../quickstart/mapproxy_quickstart>`] - Proxy WMS & tile services"

#: ../../build/doc/overview/overview.rst:161
#, fuzzy
msgid ""
"|OSGeo_project| :doc:`pygeoapi_overview` - [:doc:`Quickstart "
"<../quickstart/pygeoapi_quickstart>`] - OGC Web Services"
msgstr ""
"|OSGeo_community| :doc:`pygeoapi_overview` - [:doc:`Guida rapida "
"<../quickstart/pygeoapi_quickstart>`] - Servizi Web OGC"
"|OSGeo_project| :doc:`pygeoapi_overview` - [:doc:`Guida rapida <../"
"quickstart/pygeoapi_quickstart>`] - Servizi Web OGC"

#: ../../build/doc/overview/overview.rst:163
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -611,4 +611,3 @@ msgstr "Disponibili nelle precedenti versioni di OSGeo Live"
#: ../../build/doc/overview/overview.rst:366
msgid ":doc:`../prior_applications`"
msgstr ":doc:`../prior_applications`"

20 changes: 9 additions & 11 deletions locale/it/LC_MESSAGES/overview/saga_overview.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,21 +6,22 @@
# Translators:
# pibinko <pibinko@gmail.com>, 2018
# Stefano Campus <skampus@gmail.com>, 2022
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OSGeoLive 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-05 12:30-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 16:10+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Campus <skampus@gmail.com>, 2022\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-02 06:45+0000\n"
"Last-Translator: luca <lucadeluge@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.osgeo.org/projects/osgeolive/"
"saga_overview/it/>\n"
"Language: it\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/osgeo/teams/66156/it/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 "
"? 1 : 2;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0)"
" ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"

#: ../../build/doc/overview/saga_overview.rst:14
Expand Down Expand Up @@ -143,9 +144,8 @@ msgid "Details"
msgstr "Dettagli"

#: ../../build/doc/overview/saga_overview.rst:63
#, fuzzy
msgid "**Website:** https://saga-gis.sourceforge.io/en/index.html"
msgstr "**Sito web:** http://www.saga-gis.org"
msgstr "**Sito web:** https://saga-gis.sourceforge.io/en/index.html"

#: ../../build/doc/overview/saga_overview.rst:65
msgid "**Licence:** LGPL v2.1 (api); GPLv2 (GUI and modules)"
Expand All @@ -164,9 +164,8 @@ msgid "**API Interfaces:** C++, Python, R"
msgstr "**Interfacce API:** C++, Python, R"

#: ../../build/doc/overview/saga_overview.rst:73
#, fuzzy
msgid "**Support:** https://sourceforge.net/p/saga-gis/mailman/"
msgstr "**Supporto:** http://www.saga-gis.org"
msgstr "**Supporto:** https://sourceforge.net/p/saga-gis/mailman/"

#: ../../build/doc/overview/saga_overview.rst:79
msgid "Quickstart"
Expand All @@ -191,4 +190,3 @@ msgstr "Progetto OSGeo"
#: ../../build/doc/<rst_epilog>
msgid "OSGeo Community"
msgstr "Comunità OSGeo"

Loading
Loading