Skip to content

Commit 5ffde45

Browse files
authored
Translation files
1 parent 51e4236 commit 5ffde45

36 files changed

+4788
-0
lines changed

languages/Arabic.xml

Lines changed: 133 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,133 @@
1+
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2+
<LanguageStrings version="1.4.0" Author="Samer AlRubaee-Iraq">
3+
<MainWindow>
4+
<staticFanListHeader>المراوح:</staticFanListHeader>
5+
<staticSensorsListHeader>مستشعرات درجة الحرارة:</staticSensorsListHeader>
6+
<listColumnFan>المروحه</listColumnFan>
7+
<listColumnRPM>اقصى سرعه/السرعه الحاليه/ادنى سرعه</listColumnRPM>
8+
<listColumnControl>التحكم</listColumnControl>
9+
<listColumnSensor>الحساس</listColumnSensor>
10+
<listColumnSensorValue>القيمه</listColumnSensorValue>
11+
<listSeparatorDrives>القرص الصلب:</listSeparatorDrives>
12+
<popupMenuItemControl>تغيير طريقة التحكم</popupMenuItemControl>
13+
<popupMenuItemReset>اعادة طريقة التحكم الى الطريقة الافتراضية</popupMenuItemReset>
14+
<fanControlAutomatic>تلقائي</fanControlAutomatic>
15+
<fanControlAutomaticInfo>تلقائي(بواسطة النظام)</fanControlAutomaticInfo>
16+
<fanControlConstant>قيمة ثابته of %1</fanControlConstant>
17+
<fanControlSensor>على أساس %1</fanControlSensor>
18+
<fanControlUnknown>غير معروف!</fanControlUnknown>
19+
<buttonFanControlCustom>مخصص…</buttonFanControlCustom>
20+
<buttonFanControlCustomInfo>حدد نمط خاص للتحكم</buttonFanControlCustomInfo>
21+
<buttonMinimize>تصغير</buttonMinimize>
22+
<buttonMinimizeMac>اخفاء الى شريط القائمة</buttonMinimizeMac>
23+
<buttonPreferences>التفضيلات</buttonPreferences>
24+
<buttonAbout>حول…</buttonAbout>
25+
<statusMoreApps>%1 اصدار &amp; تطبيقات اخرى</statusMoreApps>
26+
<messageNonAppleFSWarningMac>نمط القراءة فقط: تم اكتشاف ملف ليس من آبل (%1). حاول نقل التطبيق الى '/Applications'?</messageNonAppleFSWarningMac>
27+
<messageFanControlMessage>للتحكم في البرنامج يجب ادخال كلمة السر لتثبيت مساعد البرنامج.</messageFanControlMessage>
28+
<messageFanControlNotAvailableTitle>التطبيق غير متاح</messageFanControlNotAvailableTitle>
29+
<messageFanControlNotAvailable>البرنامج غير قادر على الاتصال بالتطبيق المساعد لتمكينه بالشكل الصحيح للتحكم بالسرعات. \n\تأكد من ادخال كلمة سر المدير عند الطلب.\n\nلمزيد من المعلومات, اتصل بنا على \nhttps://www.crystalidea.com/contact</messageFanControlNotAvailable>
30+
<messageNoFansDetected>No fans detected on this computer</messageNoFansDetected>
31+
</MainWindow>
32+
<FanControlDialog>
33+
<title>ضبط المروحة</title>
34+
<radioConstant>مقدار ثابت لعدد دورات المروحة</radioConstant>
35+
<radioSensor>حسب حساس درجة الحرارة</radioSensor>
36+
<staticIncrease>درجة الحرارة التي منها تبدأ المروحة زيادة سرعتها:</staticIncrease>
37+
<staticMax>درجة الحرارة القصوى:</staticMax>
38+
<statusWarning>خطأ ما - دنيا/قصوى قيمة المروحة على حد سواء (%1).&lt;br/&gt; رجاءا تأكد من حذف اي برنامج آخر يتحكم بالمروحه او حاول ان تعمل reset SMC.</statusWarning>
39+
</FanControlDialog>
40+
<TrayMenu>
41+
<itemShow>اظهار نافذة البرنامج</itemShow>
42+
<itemMoreLinks>المزيد</itemMoreLinks>
43+
<itemWebsite>الموقع الرسمي</itemWebsite>
44+
<itemCheckForUpdates>التحقق من وجود تحديثات...</itemCheckForUpdates>
45+
<itemRateApp>قيمنا على Macupdate</itemRateApp>
46+
<itemFollowTwitter>تابعنا @crystalidea</itemFollowTwitter>
47+
<itemExit>الخروج</itemExit>
48+
<itemSensorBased>اساس تحكم المستشعر</itemSensorBased>
49+
</TrayMenu>
50+
<PreferencesWindow>
51+
<title>التفضيلات</title>
52+
<TabGeneral>عام</TabGeneral>
53+
<tabTrayIcon>ايقونة شريط المهام</tabTrayIcon>
54+
<tabTrayIconMac>عرض ايقونه في شريط القائمة</tabTrayIconMac>
55+
<tabDiagnostics>التشخيص</tabDiagnostics>
56+
<staticLanguage>اللغه:</staticLanguage>
57+
<checkSystemStart>تشغيل تلقائي مع النظام (مستحسن)</checkSystemStart>
58+
<checkFahrenheit>استخدام مقياس درجة حراره فهرنهايت</checkFahrenheit>
59+
<checkPrecise>اظهار درجات الحراره الدقيقه والتفصيليه (e.g. 45.4)</checkPrecise>
60+
<staticSensor>الحساس:</staticSensor>
61+
<staticFan>المروحه:</staticFan>
62+
<staticIcon>الايقونه:</staticIcon>
63+
<comboIconOptionShow>عرض ملون</comboIconOptionShow>
64+
<comboIconOptionShowBW>عرض (اسود &amp; ابيض)</comboIconOptionShowBW>
65+
<comboOptionNone>لا شيء</comboOptionNone>
66+
<checkTwoLines>عرض قراءات المروحة/الحساس بشكل خطين لتوفير المساحة</checkTwoLines>
67+
<staticCelsiusOnlyOnWindows>(مئوية فقط)</staticCelsiusOnlyOnWindows>
68+
<checkLog>تمكين السجل (مطلوب اعادة التشغيل)</checkLog>
69+
<browseLog>استعراض</browseLog>
70+
<buttonCopyTechInfo>نسخ المعلومات التقنية</buttonCopyTechInfo>
71+
<copyInfoMessage>تم نسخ المعلومات التقنية إلى الحافظة</copyInfoMessage>
72+
</PreferencesWindow>
73+
<AboutDialog>
74+
<title>حول البرنامج</title>
75+
<staticTechnicalSupport>الدعم الفني على المنتدى</staticTechnicalSupport>
76+
<staticOnlineHelp>المساعده على الويب</staticOnlineHelp>
77+
<staticWarning>هذا البرنامج للمستخدمين المتقدمين الذين يعرفون كيفية استخدام تكنولوجيا المعلومات من دون الحاق الضرر بالماك . المؤلفون ليسو مسؤولين عن فقدان البيانات، والأضرار أو أية أنواع أخرى من خسائر متصلة مع استخدام أو سوء استخدام للبرنامج‫.‬تحيات معرب البرنامج سامر صباح‫-‬العراق</staticWarning>
78+
</AboutDialog>
79+
<NewVersionDialog>
80+
<title>Macs Fan Control - اصدار جديد متوفر حاليا</title>
81+
<staticNewVersion>النسخة الجديدة من البرنامج متاح حاياً. يرجى زيارة موقعنا على &lt;a href='website'&gt;website&lt;/a&gt; من اجل احدث اصدار.</staticNewVersion>
82+
</NewVersionDialog>
83+
<RateMeDialog>
84+
<message>قيم التطبيق على MacUpdate</message>
85+
<informativeText>اذا كنت تستخدم %1, ممكن دقيقة من وقتك لتقييمه? لن تأخذ اكثر من دقيقة. شكراً لك على الدعم!</informativeText>
86+
<buttonRate>قيم على MacUpdate</buttonRate>
87+
<buttonNoThanks>لا ، شكراً</buttonNoThanks>
88+
<checkDontShowAgain>لا تظهر هذه الرسالة مرة اخرى</checkDontShowAgain>
89+
</RateMeDialog>
90+
<Common>
91+
<buttonClose>اغلاق</buttonClose>
92+
<buttonOK>موافق</buttonOK>
93+
<buttonCancel>الغاء</buttonCancel>
94+
<buttonContinue>استمرار</buttonContinue>
95+
</Common>
96+
<UpdateChecker>
97+
<ReleasedOn>تم اصداره في %1</ReleasedOn>
98+
<CheckForUpdates>البحث عن تحديثات…</CheckForUpdates>
99+
<NewVersionAvailable>هناك اصدار جديد من %1 متاح!</NewVersionAvailable>
100+
<NewVersionAvailableText>%1 %2 - اصدارك الآن هو %3. هل تريد تحديثه الآن?</NewVersionAvailableText>
101+
<UpdateAlertTitle>تحديث البرنامج</UpdateAlertTitle>
102+
<UpdateAlertReleaseNotes>ملاحظات الاصدار:</UpdateAlertReleaseNotes>
103+
<UpdateAlertRemindLater>ذكرني فيما بعد</UpdateAlertRemindLater>
104+
<UpdateAlertSkip>تخطى هذا الاصدار</UpdateAlertSkip>
105+
<UpdateAlertInstall>تثبيت التحديث</UpdateAlertInstall>
106+
<UpdateAlertAutomaticUpdates>التدقيق بحثاً عن التحديثات تلقائياً</UpdateAlertAutomaticUpdates>
107+
<MessageNoUpdateAvailable>لديك بالفعل احدث اصدار!</MessageNoUpdateAvailable>
108+
<MessageNoUpdateAvailableDescription>%1 %2 اصدارك حالياً.</MessageNoUpdateAvailableDescription>
109+
<MessageErrorConnect>حدث خطأ في التحديث ‫..‬ حاول مرة اخرى فيما بعد.</MessageErrorConnect>
110+
<MessageErrorParse>حدث خطأ أثناء تحليل التغذية العكسية للتحديث.</MessageErrorParse>
111+
<UpdateProgressTitle>جاري التحديث %1</UpdateProgressTitle>
112+
<UpdateProgressCancel>إلغاء</UpdateProgressCancel>
113+
<UpdateProgressInstallAndRelaunch>تثبيت وإعادة تشغيل التطبيق</UpdateProgressInstallAndRelaunch>
114+
<UpdateProgressStatusDownloading>جاري التحديث…</UpdateProgressStatusDownloading>
115+
<UpdateProgressExtract>يتم فك الضغط…</UpdateProgressExtract>
116+
<UpdateProgressStatusReady>جاهز للتثبيت</UpdateProgressStatusReady>
117+
<UpdateProgressSize>%1 of %2</UpdateProgressSize>
118+
<UpdateProgressB>بايت</UpdateProgressB>
119+
<UpdateProgressKB>كيلو بايت</UpdateProgressKB>
120+
<UpdateProgressMB>ميگابايت</UpdateProgressMB>
121+
<UpdateProgressGB>گيگابايت</UpdateProgressGB>
122+
</UpdateChecker>
123+
<LetsMoveMac>
124+
<kStrMoveApplicationCouldNotMove>لا يمكن النقل الى مجلد التطبيقات</kStrMoveApplicationCouldNotMove>
125+
<kStrMoveApplicationQuestionTitle>النقل اى مجلد التطبيقات</kStrMoveApplicationQuestionTitle>
126+
<kStrMoveApplicationQuestionTitleHome>Home لنقل الى مجلد التطبيقات في مجلد?</kStrMoveApplicationQuestionTitleHome>
127+
<kStrMoveApplicationQuestionMessage>هل تود %1 نقله الى مجلد التطبيقات?</kStrMoveApplicationQuestionMessage>
128+
<kStrMoveApplicationButtonMove>انقل الى مجلد التطبيقات</kStrMoveApplicationButtonMove>
129+
<kStrMoveApplicationButtonDoNotMove>لا تنقل</kStrMoveApplicationButtonDoNotMove>
130+
<kStrMoveApplicationQuestionInfoWillRequirePasswd>لاحظ أن هذا سوف يتطلب كلمة مرور المسؤول.</kStrMoveApplicationQuestionInfoWillRequirePasswd>
131+
<kStrMoveApplicationQuestionInfoInDownloadsFolder>هذا سوف يبقي مجلد التحميل الخاص بك مرتب.</kStrMoveApplicationQuestionInfoInDownloadsFolder>
132+
</LetsMoveMac>
133+
</LanguageStrings>

languages/Azerbaijani.xml

Lines changed: 133 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,133 @@
1+
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2+
<LanguageStrings version="1.4.0" Author="CrystalIdea Software Team">
3+
<MainWindow>
4+
<staticFanListHeader>Mövcud sərinkeşlər:</staticFanListHeader>
5+
<staticSensorsListHeader>Tempratur sensorları:</staticSensorsListHeader>
6+
<listColumnFan>Sərinkeş</listColumnFan>
7+
<listColumnRPM>Min/Hazırki/Max RPM</listColumnRPM>
8+
<listColumnControl>İdarə</listColumnControl>
9+
<listColumnSensor>Sensor</listColumnSensor>
10+
<listColumnSensorValue>Dəyər</listColumnSensorValue>
11+
<listSeparatorDrives>Disk Oxuyucuları:</listSeparatorDrives>
12+
<popupMenuItemControl>İdarəni dəyiş...</popupMenuItemControl>
13+
<popupMenuItemReset>Avtomatik idarəyə geri dön</popupMenuItemReset>
14+
<fanControlAutomatic>Avtomatik</fanControlAutomatic>
15+
<fanControlAutomaticInfo>Avtomatik (sistem tərəfindən idarə)</fanControlAutomaticInfo>
16+
<fanControlConstant>%1-in daimi dəyəri</fanControlConstant>
17+
<fanControlSensor>%1-ə əsasən</fanControlSensor>
18+
<fanControlUnknown>Naməlum!</fanControlUnknown>
19+
<buttonFanControlCustom>Xüsusi...</buttonFanControlCustom>
20+
<buttonFanControlCustomInfo>Xüsusi nəzarət sisteminə daxil ol</buttonFanControlCustomInfo>
21+
<buttonMinimize>Gizlə</buttonMinimize>
22+
<buttonMinimizeMac>Menyu çubuğuna gizlə</buttonMinimizeMac>
23+
<buttonPreferences>Ayarlar...</buttonPreferences>
24+
<buttonAbout>Haqqında...</buttonAbout>
25+
<statusMoreApps>%1 versiya &amp; daha çox </statusMoreApps>
26+
<messageNonAppleFSWarningMac>Yalnız oxuma rejimi: Qeyri-Apple fayl sistemi aşkar olundu(%1). Programı '/Applications' qovluğuna köcürülməsi yoxlanılsın?</messageNonAppleFSWarningMac>
27+
<messageFanControlMessage>Sərinkeşləri nəzarət etmək üçün Macs Fan Control köməkçi alət üçün hüquqları təyin etməyiniz tələb olunur.</messageFanControlMessage>
28+
<messageFanControlNotAvailableTitle>Sərinkeç idarəsi mövcud deyil</messageFanControlNotAvailableTitle>
29+
<messageFanControlNotAvailable>Macs Fan Control sərinkeşə nəzarət imkanı və sürətini tənzimləmək üçün köməkçiyə qoşula bilmədi. \n\nAdmistrator şifrəsini daxil etdiyinizdən əmin olun.\n\nƏtraflı məlumat üçün bizimlə əlaqə saxlayın \nhttps://www.crystalidea.com/contact</messageFanControlNotAvailable>
30+
<messageNoFansDetected>No fans detected on this computer</messageNoFansDetected>
31+
</MainWindow>
32+
<FanControlDialog>
33+
<title>'%1' fan'üçün idarə</title>
34+
<radioConstant>Sabit RPM dəyəri</radioConstant>
35+
<radioSensor>Sensora əsaslanan dəyər</radioSensor>
36+
<staticIncrease>Sərinkeşin sürətinin artma tempraturu:</staticIncrease>
37+
<staticMax>Maksimum tempratur:</staticMax>
38+
<statusWarning>Yalnış - min/maks sərinkeş dəyərləri eynidir (%1).&lt;br/&gt; Zəhmət olmasa digər sərinkeş nəzarət sistemlərini sildiyinizdən əmin olun və SMC-i yenidən başladın. </statusWarning>
39+
</FanControlDialog>
40+
<TrayMenu>
41+
<itemShow>Macs Fan Control-u göstər</itemShow>
42+
<itemMoreLinks>Ətraflı</itemMoreLinks>
43+
<itemWebsite>Web-səhifə</itemWebsite>
44+
<itemCheckForUpdates>Yeniləmələri yoxla...</itemCheckForUpdates>
45+
<itemRateApp>Macupdate-da səs ver</itemRateApp>
46+
<itemFollowTwitter>Follow @crystalidea</itemFollowTwitter>
47+
<itemExit>Tərk et</itemExit>
48+
<itemSensorBased>Sensora əsaslanan</itemSensorBased>
49+
</TrayMenu>
50+
<PreferencesWindow>
51+
<title>Ayarlar</title>
52+
<TabGeneral>Əsas</TabGeneral>
53+
<tabTrayIcon>Çubuq düyməsi</tabTrayIcon>
54+
<tabTrayIconMac>Menubar ekranı</tabTrayIconMac>
55+
<tabDiagnostics>Diaqnostika</tabDiagnostics>
56+
<staticLanguage>Dil:</staticLanguage>
57+
<checkSystemStart>Sistemlə birlikdə gizli başlat (məsləhət olunan)</checkSystemStart>
58+
<checkFahrenheit>Tempraturu Fahrenheyt-lə göstər </checkFahrenheit>
59+
<checkPrecise>Mümkün hallarda tempraturu dəqiq göstər (məsələn 45.4)</checkPrecise>
60+
<staticSensor>Sensor:</staticSensor>
61+
<staticFan>Sərinkeş:</staticFan>
62+
<staticIcon>Düymə:</staticIcon>
63+
<comboIconOptionShow>Göstər</comboIconOptionShow>
64+
<comboIconOptionShowBW>Göstər(qara &amp; ağ)</comboIconOptionShowBW>
65+
<comboOptionNone>Heç nə</comboOptionNone>
66+
<checkTwoLines>Qənaət üçün sərinkeç/sensor göstəricilərini iki xəttdə göstər</checkTwoLines>
67+
<staticCelsiusOnlyOnWindows>(Ancaq Selsi)</staticCelsiusOnlyOnWindows>
68+
<checkLog>Günlüyü aktıvləşdir (yenidən başlatmaq lazımdır)</checkLog>
69+
<browseLog>Araşdır</browseLog>
70+
<buttonCopyTechInfo>Texniki məlumatları kopyala</buttonCopyTechInfo>
71+
<copyInfoMessage>Texniki məlumatlar kopyalandı</copyInfoMessage>
72+
</PreferencesWindow>
73+
<AboutDialog>
74+
<title>Macs Fan Control haqqında</title>
75+
<staticTechnicalSupport>Forumda texniki dstək</staticTechnicalSupport>
76+
<staticOnlineHelp>Onlayn kömək</staticOnlineHelp>
77+
<staticWarning>BU PROGRAM YALNIZ MAC-INA ZƏRƏR VERMƏDƏN DƏYİŞİKLİKLƏR ETMƏK İSTƏYƏN PROFESSİONALLAR ÜÇÜNDÜR. YAZIÇILAR MƏLUMAT İTKİSİNƏ, ZƏDƏLƏRƏ, QAZANC İTKİSİNƏ VƏ YA BAŞQA İTKİLƏRƏ GÖRƏ HEÇ BİR HALDA MƏSULİYYƏT DAŞIMIR!</staticWarning>
78+
</AboutDialog>
79+
<NewVersionDialog>
80+
<title>Macs Fan Control - Təzə yeniləmə mövcuddur </title>
81+
<staticNewVersion>Təzə yeniləmə mövcuddur. Endirmək üçün &lt;a href='website'&gt;website&lt;/a&gt; ziyarət edin.</staticNewVersion>
82+
</NewVersionDialog>
83+
<RateMeDialog>
84+
<message>MacUpdate-də səs ver</message>
85+
<informativeText>%1-dan razısınızsa, bir dəqiqənizi arıyıb səs verə bilərsinizmi? Bir dəqiqədən artıq çəkməyəcək. Dəstəyiniz üçün təşəkkürlər!</informativeText>
86+
<buttonRate>MacUpdate-də səs ver</buttonRate>
87+
<buttonNoThanks>Xeyr, təşəkkürlər</buttonNoThanks>
88+
<checkDontShowAgain>Bu mesajı göstərmə</checkDontShowAgain>
89+
</RateMeDialog>
90+
<Common>
91+
<buttonClose>Bağla</buttonClose>
92+
<buttonOK>OK</buttonOK>
93+
<buttonCancel>İmtina et</buttonCancel>
94+
<buttonContinue>Davam et</buttonContinue>
95+
</Common>
96+
<UpdateChecker>
97+
<ReleasedOn>%1da buraxılıb</ReleasedOn>
98+
<CheckForUpdates>Yeniləmələri yoxla...</CheckForUpdates>
99+
<NewVersionAvailable>%1yeniləməsi hazırdır!</NewVersionAvailable>
100+
<NewVersionAvailableText>%1 %2 yeniləməsi hazırdır - sizdə isə %3dür. Endirmək istəyirsinizmi?</NewVersionAvailableText>
101+
<UpdateAlertTitle>Software Update</UpdateAlertTitle>
102+
<UpdateAlertReleaseNotes>Buraxılış qeydləri:</UpdateAlertReleaseNotes>
103+
<UpdateAlertRemindLater>Sonra yadıma sal</UpdateAlertRemindLater>
104+
<UpdateAlertSkip>Yeniləməni atla</UpdateAlertSkip>
105+
<UpdateAlertInstall>Yeniləməni quraşdır</UpdateAlertInstall>
106+
<UpdateAlertAutomaticUpdates>Yeniləmələri avtomatik yoxla</UpdateAlertAutomaticUpdates>
107+
<MessageNoUpdateAvailable>You're up to date!</MessageNoUpdateAvailable>
108+
<MessageNoUpdateAvailableDescription>%1 %2 mövcüd ən sonuncu yeniləmə artıq quraşdırılıb.</MessageNoUpdateAvailableDescription>
109+
<MessageErrorConnect>Yeniləmənin endirilməsində xəta. Zəhmət olmasa yenidən yoxlayın</MessageErrorConnect>
110+
<MessageErrorParse>Yeniləmənin tapılmasında xəta.</MessageErrorParse>
111+
<UpdateProgressTitle>%1 Yenilənir</UpdateProgressTitle>
112+
<UpdateProgressCancel>İmtina et</UpdateProgressCancel>
113+
<UpdateProgressInstallAndRelaunch>Quraşdır və yenidən başlat</UpdateProgressInstallAndRelaunch>
114+
<UpdateProgressStatusDownloading>Yeniləmə endirilir...</UpdateProgressStatusDownloading>
115+
<UpdateProgressExtract>Yeniləmə çıxarılır...</UpdateProgressExtract>
116+
<UpdateProgressStatusReady>Quraşdırmağa hazır</UpdateProgressStatusReady>
117+
<UpdateProgressSize>%1 ın %2</UpdateProgressSize>
118+
<UpdateProgressB>B</UpdateProgressB>
119+
<UpdateProgressKB>KB</UpdateProgressKB>
120+
<UpdateProgressMB>MB</UpdateProgressMB>
121+
<UpdateProgressGB>GB</UpdateProgressGB>
122+
</UpdateChecker>
123+
<LetsMoveMac>
124+
<kStrMoveApplicationCouldNotMove>Applications qovluğuna köçürülə bilmir</kStrMoveApplicationCouldNotMove>
125+
<kStrMoveApplicationQuestionTitle>Applications qovluğuna köçür</kStrMoveApplicationQuestionTitle>
126+
<kStrMoveApplicationQuestionTitleHome>Ana qovluqdakı Applicaion qovluğuna köçürülsün?</kStrMoveApplicationQuestionTitleHome>
127+
<kStrMoveApplicationQuestionMessage>%1 özünü Applications qovluğuna köçürməsini istəyirsinizmi ?</kStrMoveApplicationQuestionMessage>
128+
<kStrMoveApplicationButtonMove>Applications qovluğuna köçür</kStrMoveApplicationButtonMove>
129+
<kStrMoveApplicationButtonDoNotMove>Dəyişdirməyin</kStrMoveApplicationButtonDoNotMove>
130+
<kStrMoveApplicationQuestionInfoWillRequirePasswd>Qeydə alın ki, bu adminstrator şifrəsi soruşacaq.</kStrMoveApplicationQuestionInfoWillRequirePasswd>
131+
<kStrMoveApplicationQuestionInfoInDownloadsFolder>Bu sizin Yükləmə qovluğunuzu səliqəsiz edəcək.</kStrMoveApplicationQuestionInfoInDownloadsFolder>
132+
</LetsMoveMac>
133+
</LanguageStrings>

0 commit comments

Comments
 (0)