Skip to content

Commit 019327e

Browse files
ElementBotbmarty
andauthored
Sync Strings from Localazy (#4703)
Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
1 parent 83406ec commit 019327e

28 files changed

+845
-823
lines changed

features/login/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,7 +14,7 @@
1414
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Použijte jiného poskytovatele účtu, například vlastní soukromý server nebo pracovní účet."</string>
1515
<string name="screen_change_account_provider_title">"Změnit poskytovatele účtu"</string>
1616
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Nepodařilo se nám připojit k tomuto domovskému serveru. Zkontrolujte prosím, zda jste správně zadali adresu URL domovského serveru. Pokud je adresa URL správná, obraťte se na správce domovského serveru, který vám poskytne další pomoc."</string>
17-
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Klouzavá synchronizace není k dispozici kvůli problému se souborem well-known:
17+
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Server není k dispozici kvůli problému se souborem well-known:
1818
%1$s"</string>
1919
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"Vybraný poskytovatel účtu nepodporuje klouzavou synchronizaci. Pro použití %1$s je nutná aktualizace serveru."</string>
2020
<string name="screen_change_server_form_header">"Adresa URL domovského serveru"</string>

features/login/impl/src/main/res/values-de/translations.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,6 +17,7 @@
1717
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Der Server ist aufgrund eines Problems im \"well-known file\" nicht verfügbar:
1818
%1$s"</string>
1919
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"Der gewählte Kontoanbieter unterstützt Sliding Sync nicht. Für die Verwendung von %1$s ist ein Upgrade des Servers erforderlich."</string>
20+
<string name="screen_change_server_error_unauthorized_homeserver">"%1$sdarf keine Verbindung herstellen zu%2$s."</string>
2021
<string name="screen_change_server_form_header">"Homeserver-URL"</string>
2122
<string name="screen_change_server_form_notice">"Geben Sie eine Domainadresse ein."</string>
2223
<string name="screen_change_server_subtitle">"Wie lautet die Adresse deines Servers?"</string>

features/login/impl/src/main/res/values-el/translations.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,7 +14,7 @@
1414
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Χρησιμοποίησε διαφορετικό πάροχο λογαριασμού, όπως τον δικό σου ιδιωτικό διακομιστή ή έναν εργασιακό λογαριασμό."</string>
1515
<string name="screen_change_account_provider_title">"Αλλαγή παρόχου λογαριασμού"</string>
1616
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Δεν μπορούσαμε να επικοινωνήσουμε με αυτόν τον οικιακό διακομιστή. Βεβαιώσου ότι έχεις εισαγάγει σωστά τη διεύθυνση URL του αρχικού διακομιστή. Εάν η διεύθυνση URL είναι σωστή, επικοινώνησε με τον διαχειριστή του κεντρικού διακομιστή για περαιτέρω βοήθεια."</string>
17-
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Το Sliding sync δεν είναι διαθέσιμο εξαιτίας ενός ζητήματος σε ένα πολύ γνωστό αρχείο:
17+
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος λόγω προβλήματος στο αρχείο .well-known:
1818
%1$s"</string>
1919
<string name="screen_change_server_form_header">"URL οικιακού διακομιστή"</string>
2020
<string name="screen_change_server_subtitle">"Ποια είναι η διεύθυνση του διακομιστή σου;"</string>

features/login/impl/src/main/res/values-et/translations.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,6 +17,7 @@
1717
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Server pole saadaval vea tõttu well-known failis:
1818
%1$s"</string>
1919
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"Valitud teenusepakkuja ei toeta „sliding sync“ režiimi. Rakenduse %1$s kasutamiseks on vaja serverit uuendada."</string>
20+
<string name="screen_change_server_error_unauthorized_homeserver">"%1$s ei saa kasutada %2$s koduserverit."</string>
2021
<string name="screen_change_server_form_header">"Koduserveri url"</string>
2122
<string name="screen_change_server_form_notice">"Sisesta domeeni aadress."</string>
2223
<string name="screen_change_server_subtitle">"Mis on sinu koduserveri aadress?"</string>

features/login/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,7 +14,7 @@
1414
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Utilisez un autre fournisseur de compte, tel que votre propre serveur privé ou un serveur professionnel."</string>
1515
<string name="screen_change_account_provider_title">"Changer de fournisseur de compte"</string>
1616
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Nous n’avons pas pu atteindre ce serveur d’accueil. Vérifiez que vous avez correctement saisi l’URL du serveur d’accueil. Si l’URL est correcte, contactez l’administrateur de votre serveur d’accueil pour obtenir de l’aide."</string>
17-
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Sliding sync n’est pas disponible en raison d’un problème dans le well-known file :
17+
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Ce fournisseur de compte n’est pas disponible en raison d’un problème dans le fichier .well-known:
1818
%1$s"</string>
1919
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"Le fournisseur de compte sélectionné ne prend pas en charge le sliding sync. Une mise à jour du serveur est nécessaire pour pouvoir utiliser %1$s."</string>
2020
<string name="screen_change_server_form_header">"URL du serveur d’accueil"</string>

features/login/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,7 +14,7 @@
1414
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Másik fiókszolgáltató, például a saját privát kiszolgáló vagy egy munkahelyi fiók használata."</string>
1515
<string name="screen_change_account_provider_title">"Fiókszolgáltató módosítása"</string>
1616
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Nem sikerült elérni ezt a Matrix-kiszolgálót. Ellenőrizze, hogy helyesen adta-e meg a Matrix-kiszolgáló webcímét. Ha a webcím helyes, akkor további segítségért lépjen kapcsolatba a Matrix-kiszolgáló adminisztrátorával."</string>
17-
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"A Sliding sync protokoll a well-known fájl problémája miatt nem érhető el:
17+
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"A kiszolgáló a well-known fájl problémája miatt nem érhető el:
1818
%1$s"</string>
1919
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"A kiválasztott fiókszolgáltató nem támogatja a csúszóablakos szinkronizálást. Az %1$s használatához kiszolgálófrissítés szükséges."</string>
2020
<string name="screen_change_server_form_header">"Matrix-kiszolgáló webcíme"</string>

features/login/impl/src/main/res/values-pl/translations.xml

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,9 +14,10 @@
1414
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Użyj innego dostawcy konta, takiego jak własny serwer lub konta służbowego."</string>
1515
<string name="screen_change_account_provider_title">"Zmień dostawcę konta"</string>
1616
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Nie mogliśmy połączyć się z tym serwerem domowym. Sprawdź, czy adres URL serwera został wprowadzony poprawnie. Jeśli adres URL jest poprawny, skontaktuj się z administratorem serwera w celu uzyskania dalszej pomocy."</string>
17-
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Sliding sync nie jest dostępny z powodu problemu w znanym pliku:
17+
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Serwer nie jest dostępny z powodu problemu pliku .well-known:
1818
%1$s"</string>
1919
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"Wybrany dostawca konta nie wspiera synchronizacji przesuwnej. Wymagana jest aktualizacja serwera %1$s."</string>
20+
<string name="screen_change_server_error_unauthorized_homeserver">"%1$s nie posiada zezwolenia na dołączenie do %2$s."</string>
2021
<string name="screen_change_server_form_header">"URL serwera domowego"</string>
2122
<string name="screen_change_server_form_notice">"Wprowadź adres domeny."</string>
2223
<string name="screen_change_server_subtitle">"Jaki jest adres Twojego serwera?"</string>

features/login/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,6 +17,7 @@
1717
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Sliding sync недоступен из-за проблемы в известном файле:
1818
%1$s"</string>
1919
<string name="screen_change_server_form_header">"URL-адрес домашнего сервера"</string>
20+
<string name="screen_change_server_form_notice">"Введите адрес домена."</string>
2021
<string name="screen_change_server_subtitle">"Какой адрес у вашего сервера?"</string>
2122
<string name="screen_change_server_title">"Выберите свой сервер"</string>
2223
<string name="screen_create_account_title">"Создать учетную запись"</string>

features/login/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,6 +17,7 @@
1717
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Server nie je k dispozícii kvôli problému v známom súbore:
1818
%1$s"</string>
1919
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"Vybraný poskytovateľ účtu nepodporuje kĺzavú synchronizáciu. Na používanie aplikácie %1$s je potrebná aktualizácia servera,"</string>
20+
<string name="screen_change_server_error_unauthorized_homeserver">"%1$s nemá dovolené pripojiť sa k %2$s."</string>
2021
<string name="screen_change_server_form_header">"Adresa URL domovského servera"</string>
2122
<string name="screen_change_server_form_notice">"Zadajte adresu domény."</string>
2223
<string name="screen_change_server_subtitle">"Aká je adresa vášho servera?"</string>

features/onboarding/impl/src/main/res/values-pl/translations.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,7 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
33
<string name="screen_onboarding_sign_in_manually">"Zaloguj się ręcznie"</string>
4+
<string name="screen_onboarding_sign_in_to">"Zaloguj się do %1$s"</string>
45
<string name="screen_onboarding_sign_in_with_qr_code">"Zaloguj się za pomocą kodu QR"</string>
56
<string name="screen_onboarding_sign_up">"Utwórz konto"</string>
67
<string name="screen_onboarding_welcome_message">"Witamy w %1$s. Szybszy i prostszy niż kiedykolwiek."</string>

features/onboarding/impl/src/main/res/values/localazy.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,7 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
33
<string name="screen_onboarding_sign_in_manually">"Sign in manually"</string>
4+
<string name="screen_onboarding_sign_in_to">"Sign in to %1$s"</string>
45
<string name="screen_onboarding_sign_in_with_qr_code">"Sign in with QR code"</string>
56
<string name="screen_onboarding_sign_up">"Create account"</string>
67
<string name="screen_onboarding_welcome_message">"Welcome to the fastest %1$s ever. Supercharged for speed and simplicity."</string>

libraries/ui-strings/src/main/res/values-be/translations.xml

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,12 +1,14 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
3+
<string name="a11y_avatar">"Аватар"</string>
34
<string name="a11y_delete">"Выдаліць"</string>
45
<plurals name="a11y_digits_entered">
56
<item quantity="one">"Уведзеная лічба %1$d"</item>
67
<item quantity="few">"Уведзена %1$d лічбы"</item>
78
<item quantity="many">"Уведзена %1$d лічб"</item>
89
</plurals>
910
<string name="a11y_hide_password">"Схаваць пароль"</string>
11+
<string name="a11y_join_call">"Далучыцца да выкліку"</string>
1012
<string name="a11y_jump_to_bottom">"Перайсці ўніз"</string>
1113
<string name="a11y_notifications_mentions_only">"Толькі згадкі"</string>
1214
<string name="a11y_notifications_muted">"Гук адключаны"</string>
@@ -31,6 +33,7 @@
3133
<string name="a11y_show_password">"Паказаць пароль"</string>
3234
<string name="a11y_start_call">"Пазваніць"</string>
3335
<string name="a11y_user_menu">"Меню карыстальніка"</string>
36+
<string name="a11y_view_details">"Паглядзець падрабязнасці"</string>
3437
<string name="a11y_voice_message_record">"Запісаць галасавое паведамленне."</string>
3538
<string name="a11y_voice_message_stop_recording">"Спыніць запіс"</string>
3639
<string name="action_accept">"Прыняць"</string>
@@ -57,6 +60,7 @@
5760
<string name="action_delete_poll">"Выдаліць апытанне"</string>
5861
<string name="action_disable">"Адключыць"</string>
5962
<string name="action_discard">"Адмяніць"</string>
63+
<string name="action_dismiss">"Aдхіліць"</string>
6064
<string name="action_done">"Гатова"</string>
6165
<string name="action_edit">"Рэдагаваць"</string>
6266
<string name="action_edit_poll">"Рэдагаваць апытанне"</string>

libraries/ui-strings/src/main/res/values-ru/translations.xml

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -111,6 +111,7 @@
111111
<string name="action_report">"Отчет"</string>
112112
<string name="action_report_bug">"Сообщить об ошибке"</string>
113113
<string name="action_report_content">"Пожаловаться на содержание"</string>
114+
<string name="action_report_dm">"Пожаловаться на беседу"</string>
114115
<string name="action_report_room">"Комната отчетов"</string>
115116
<string name="action_reset">"Сбросить"</string>
116117
<string name="action_reset_identity">"Сбросить идентификацию"</string>
@@ -264,6 +265,7 @@
264265
<string name="common_shared_location">"Поделился местоположением"</string>
265266
<string name="common_signing_out">"Выход…"</string>
266267
<string name="common_something_went_wrong">"Что-то пошло не так"</string>
268+
<string name="common_something_went_wrong_message">"Мы столкнулись с проблемой. Пожалуйста, попробуйте еще раз."</string>
267269
<string name="common_starting_chat">"Чат запускается…"</string>
268270
<string name="common_sticker">"Стикер"</string>
269271
<string name="common_success">"Успешно"</string>

libraries/ui-strings/src/main/res/values/localazy.xml

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -351,6 +351,11 @@ Are you sure you want to continue?"</string>
351351
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_remove">"Remove from room"</string>
352352
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_remove_confirmation_title">"Remove member and ban from joining in the future?"</string>
353353
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_removing_user">"Removing %1$s…"</string>
354+
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_unban">"Unban from room"</string>
355+
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_unban_member_confirmation_action">"Unban"</string>
356+
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_unban_member_confirmation_description">"They would be able to join the room again if invited"</string>
357+
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_unban_member_confirmation_title">"Are you sure you want to unban this member?"</string>
358+
<string name="screen_bottom_sheet_manage_room_member_unbanning_user">"Unbanning $1%s"</string>
354359
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Failed selecting media, please try again."</string>
355360
<string name="screen_media_upload_preview_caption_warning">"Captions might not be visible to people using older apps."</string>
356361
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Failed processing media to upload, please try again."</string>
Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Loading

0 commit comments

Comments
 (0)