Skip to content

Commit

Permalink
Sync strings again.
Browse files Browse the repository at this point in the history
Revert wrong change on Hungarian plurals.
  • Loading branch information
bmarty committed Feb 17, 2025
1 parent f549e7b commit 43ee582
Show file tree
Hide file tree
Showing 13 changed files with 63 additions and 41 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,6 +7,10 @@
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Oui, annuler"</string>
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Êtes-vous sûr de vouloir annuler votre demande d’accès à ce salon ?"</string>
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Annuler la demande d’adhésion"</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_confirmation">"Oui, refuser et bloquer"</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_message">"Êtes-vous sûr de vouloir refuser l’invitation à rejoindre ce salon ? Cela empêchera également %1$s de vous contacter ou de vous inviter dans les salons."</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_alert_title">"Refuser l’invitation et bloquer"</string>
<string name="screen_join_room_decline_and_block_button_title">"Refuser et bloquer"</string>
<string name="screen_join_room_fail_message">"Rejoindre le salon a échoué."</string>
<string name="screen_join_room_fail_reason">"Ce salon est accessible uniquement sur invitation ou il peut y avoir des restrictions d’accès au niveau du Space."</string>
<string name="screen_join_room_forget_action">"Oublier ce salon"</string>
Expand All @@ -17,6 +21,8 @@
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Message (facultatif)"</string>
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Vous recevrez une invitation à rejoindre le salon si votre demande est acceptée."</string>
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Demande de rejoindre le salon envoyée"</string>
<string name="screen_join_room_loading_alert_message">"Impossible d’afficher l’aperçu du salon. Cela peut être dû à des problèmes de réseau ou de serveur."</string>
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Impossible d’afficher l’aperçu de ce salon"</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"Les Spaces ne sont pas encore pris en charge par %1$s . Vous pouvez voir les Spaces sur le Web."</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Les Spaces ne sont pas encore pris en charge"</string>
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Cliquez ci-dessous et un administrateur sera prévenu. Une fois votre demande approuvée, pour pourrez rejoindre la discussion."</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -26,8 +26,8 @@
<string name="screen_knock_requests_list_initial_loading_title">"Csatlakozási kérések betöltése…"</string>
<string name="screen_knock_requests_list_title">"Csatlakozási kérelem"</string>
<plurals name="screen_room_multiple_knock_requests_title">
<item quantity="%1$s és még %2$d felhasználó szeretne csatlakozni ehhez a szobához">"one"</item>
<item quantity="%1$s és még %2$d felhasználó szeretne csatlakozni ehhez a szobához">"other"</item>
<item quantity="one">"%1$s és még %2$d felhasználó szeretne csatlakozni ehhez a szobához"</item>
<item quantity="other">"%1$s és még %2$d felhasználó szeretne csatlakozni ehhez a szobához"</item>
</plurals>
<string name="screen_room_multiple_knock_requests_view_all_button_title">"Összes megtekintése"</string>
<string name="screen_room_single_knock_request_accept_button_title">"Elfogadás"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -25,12 +25,12 @@ Válasszon valami megjegyezhetőt. Ha elfelejti a PIN-kódot, akkor ki lesz jele
<string name="screen_app_lock_signout_alert_message">"A folytatáshoz újra be kell jelentkeznie, és létre kell hoznia egy új PIN-kódot"</string>
<string name="screen_app_lock_signout_alert_title">"Kijelentkeztetésre kerül"</string>
<plurals name="screen_app_lock_subtitle">
<item quantity="%1$d próbálkozása van a feloldáshoz">"one"</item>
<item quantity="%1$d próbálkozása van a feloldáshoz">"other"</item>
<item quantity="one">"%1$d próbálkozása van a feloldáshoz"</item>
<item quantity="other">"%1$d próbálkozása van a feloldáshoz"</item>
</plurals>
<plurals name="screen_app_lock_subtitle_wrong_pin">
<item quantity="Hibás PIN-kód. Még %1$d próbálkozási lehetősége maradt.">"one"</item>
<item quantity="Hibás PIN-kód. Még %1$d próbálkozási lehetősége maradt.">"other"</item>
<item quantity="one">"Hibás PIN-kód. Még %1$d próbálkozási lehetősége maradt."</item>
<item quantity="other">"Hibás PIN-kód. Még %1$d próbálkozási lehetősége maradt."</item>
</plurals>
<string name="screen_app_lock_use_biometric_android">"Biometrikus adatok használata"</string>
<string name="screen_app_lock_use_pin_android">"PIN-kód használata"</string>
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions features/messages/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -39,16 +39,16 @@
<string name="screen_room_timeline_reactions_show_more">"Több megjelenítése"</string>
<string name="screen_room_timeline_read_marker_title">"Új"</string>
<plurals name="screen_room_timeline_state_changes">
<item quantity="%1$d szobaváltozás">"one"</item>
<item quantity="%1$d szobaváltozás">"other"</item>
<item quantity="one">"%1$d szobaváltozás"</item>
<item quantity="other">"%1$d szobaváltozás"</item>
</plurals>
<plurals name="screen_room_typing_many_members">
<item quantity="%1$s, %2$s és %3$d további felhasználó">"one"</item>
<item quantity="%1$s, %2$s és %3$d további felhasználó">"other"</item>
<item quantity="one">"%1$s, %2$s és %3$d további felhasználó"</item>
<item quantity="other">"%1$s, %2$s és %3$d további felhasználó"</item>
</plurals>
<plurals name="screen_room_typing_notification">
<item quantity="%1$s éppen ír…">"one"</item>
<item quantity="%1$s éppen ír…">"other"</item>
<item quantity="one">"%1$s éppen ír…"</item>
<item quantity="other">"%1$s éppen ír…"</item>
</plurals>
<string name="screen_room_typing_two_members">"%1$s és %2$s"</string>
</resources>
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_join_room_loading_alert_title">"Impossible d’afficher l’aperçu de ce salon"</string>
<string name="screen_room_alias_resolver_resolve_alias_failure">"Impossible de trouver un salon avec cet alias."</string>
</resources>
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -72,8 +72,8 @@
<string name="screen_room_member_list_banned_empty">"Ebben a szobában nincsenek kitiltott felhasználók."</string>
<string name="screen_room_member_list_banning_user">"%1$s kitiltása"</string>
<plurals name="screen_room_member_list_header_title">
<item quantity="%1$d személy">"one"</item>
<item quantity="%1$d személy">"other"</item>
<item quantity="one">"%1$d személy"</item>
<item quantity="other">"%1$d személy"</item>
</plurals>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_ban">"Eltávolítás és a tag kitiltása"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove">"Eltávolítás a szobából"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,9 +13,11 @@
<string name="screen_session_verification_cancelled_subtitle">"Quelque chose ne va pas. Soit la demande a expiré, soit elle a été refusée."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_subtitle">"Confirmez que les emojis ci-dessous correspondent à ceux affichés sur votre autre session."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_title">"Comparez les émojis"</string>
<string name="screen_session_verification_compare_emojis_user_subtitle">"Vérifiez que les émojis ci-dessous correspondent à ceux affichés sur l’appareil de l’autre utilisateur."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_subtitle">"Confirmez que les nombres ci-dessous correspondent à ceux affichés sur votre autre session."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_title">"Comparez les nombres"</string>
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Votre nouvelle session est désormais vérifiée. Elle a accès à vos messages chiffrés et les autres utilisateurs la verront identifiée comme fiable."</string>
<string name="screen_session_verification_complete_user_subtitle">"Vous pouvez désormais être sûr(e) de l’identité de cet utilisateur lors de l’envoi ou de la réception de messages."</string>
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Utiliser la clé de récupération"</string>
<string name="screen_session_verification_failed_subtitle">"Soit la demande a expiré, soit elle a été refusée, soit il y a eu une non-concordance de vérification."</string>
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Prouvez qu’il s’agit bien de vous pour accéder à l’historique de vos messages chiffrés."</string>
Expand All @@ -37,8 +39,14 @@
<string name="screen_session_verification_they_match">"Ils correspondent"</string>
<string name="screen_session_verification_use_another_device_subtitle">"Assurez-vous que l’application est ouverte sur un autre appareil avant de commencer la vérification."</string>
<string name="screen_session_verification_use_another_device_title">"Ouvrez l’application sur un autre appareil vérifié"</string>
<string name="screen_session_verification_user_initiator_subtitle">"Pour plus de sécurité, vérifiez cet utilisateur en comparant des émojis sur vos appareils. Pour ce faire, utilisez un moyen de communication fiable."</string>
<string name="screen_session_verification_user_initiator_title">"Vérifier cet utilisateur ?"</string>
<string name="screen_session_verification_user_responder_subtitle">"Pour plus de sécurité, un autre utilisateur souhaite vérifier votre identité. Des émojis à comparer vous seront présentés."</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_subtitle">"Vous devriez voir une alerte sur l’autre appareil. Démarrez la vérification à partir de là dès maintenant."</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_another_device_title">"Démarrer la vérification sur l’autre appareil"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_other_device_title">"En attente de l’autre appareil"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_other_user_title">"En attente de l’autre utilisateur"</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_subtitle">"Une fois accepté, vous pourrez poursuivre la vérification."</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_subtitle">"Pour continuer, acceptez la demande de lancement de la procédure de vérification dans votre autre session."</string>
<string name="screen_session_verification_waiting_to_accept_title">"En attente d’acceptation de la demande"</string>
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Déconnexion…"</string>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions libraries/matrixui/src/main/res/values-fr/translations.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_bottom_sheet_create_dm_confirmation_button_title">"Envoyer l’invitation"</string>
<string name="screen_bottom_sheet_create_dm_message">"Voulez-vous entamer une discussion avec %1$s ?"</string>
<string name="screen_bottom_sheet_create_dm_title">"Envoyer l’invitation ?"</string>
<string name="screen_invites_invited_you">"%1$s (%2$s) vous a invité(e)"</string>
</resources>
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,7 +14,7 @@
<item quantity="other">"%d notifications"</item>
</plurals>
<string name="notification_fallback_content">"Notification"</string>
<string name="notification_incoming_call">"Appel entrant"</string>
<string name="notification_incoming_call">"📹 Appel entrant"</string>
<string name="notification_inline_reply_failed">"** Échec de l’envoi - veuillez ouvrir le salon"</string>
<string name="notification_invitation_action_join">"Rejoindre"</string>
<string name="notification_invitation_action_reject">"Rejeter"</string>
Expand Down
28 changes: 14 additions & 14 deletions libraries/push/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,29 +6,29 @@
<string name="notification_channel_ringing_calls">"Csörgő hívások"</string>
<string name="notification_channel_silent">"Csendes értesítések"</string>
<plurals name="notification_compat_summary_line_for_room">
<item quantity="%1$s: %2$d üzenet">"one"</item>
<item quantity="%1$s: %2$d üzenet">"other"</item>
<item quantity="one">"%1$s: %2$d üzenet"</item>
<item quantity="other">"%1$s: %2$d üzenet"</item>
</plurals>
<plurals name="notification_compat_summary_title">
<item quantity="%d értesítés">"one"</item>
<item quantity="%d értesítés">"other"</item>
<item quantity="one">"%d értesítés"</item>
<item quantity="other">"%d értesítés"</item>
</plurals>
<string name="notification_fallback_content">"Értesítés"</string>
<string name="notification_incoming_call">"📹 Bejövő hívás"</string>
<string name="notification_inline_reply_failed">"** Nem sikerült elküldeni – nyissa meg a szobát"</string>
<string name="notification_invitation_action_join">"Csatlakozás"</string>
<string name="notification_invitation_action_reject">"Elutasítás"</string>
<plurals name="notification_invitations">
<item quantity="%d meghívó">"one"</item>
<item quantity="%d meghívó">"other"</item>
<item quantity="one">"%d meghívó"</item>
<item quantity="other">"%d meghívó"</item>
</plurals>
<string name="notification_invite_body">"Meghívta, hogy csevegjen"</string>
<string name="notification_invite_body_with_sender">"%1$s meghívta egy csevegésre"</string>
<string name="notification_mentioned_you_body">"Megemlítette Önt: %1$s"</string>
<string name="notification_new_messages">"Új üzenetek"</string>
<plurals name="notification_new_messages_for_room">
<item quantity="%d új üzenet">"one"</item>
<item quantity="%d új üzenet">"other"</item>
<item quantity="one">"%d új üzenet"</item>
<item quantity="other">"%d új üzenet"</item>
</plurals>
<string name="notification_reaction_body">"Ezzel reagált: %1$s"</string>
<string name="notification_room_action_mark_as_read">"Megjelölés olvasottként"</string>
Expand All @@ -41,15 +41,15 @@
<string name="notification_ticker_text_dm">"%1$s: %2$s"</string>
<string name="notification_ticker_text_group">"%1$s: %2$s %3$s"</string>
<plurals name="notification_unread_notified_messages">
<item quantity="%d olvasatlan értesített üzenet">"one"</item>
<item quantity="%d olvasatlan értesített üzenet">"other"</item>
<item quantity="one">"%d olvasatlan értesített üzenet"</item>
<item quantity="other">"%d olvasatlan értesített üzenet"</item>
</plurals>
<string name="notification_unread_notified_messages_and_invitation">"%1$s és %2$s"</string>
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">"%1$s itt: %2$s"</string>
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation">"%1$s itt: %2$s és %3$s"</string>
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
<item quantity="%d szoba">"one"</item>
<item quantity="%d szoba">"other"</item>
<item quantity="one">"%d szoba"</item>
<item quantity="other">"%d szoba"</item>
</plurals>
<string name="push_distributor_background_sync_android">"Háttérszinkronizálás"</string>
<string name="push_distributor_firebase_android">"Google szolgáltatások"</string>
Expand All @@ -61,8 +61,8 @@
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_description">"Győződjön meg arról, hogy az alkalmazás legalább egy leküldéses értesítési szolgáltatóval rendelkezik."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_failure">"Nem található leküldéses értesítési szolgáltató."</string>
<plurals name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_success">
<item quantity="%1$d leküldéses szolgáltató találva: %2$s">"one"</item>
<item quantity="%1$d leküldéses szolgáltató találva: %2$s">"other"</item>
<item quantity="one">"%1$d leküldéses szolgáltató találva: %2$s"</item>
<item quantity="other">"%1$d leküldéses szolgáltató találva: %2$s"</item>
</plurals>
<string name="troubleshoot_notifications_test_detect_push_provider_title">"Leküldéses értesítési szolgáltatók észlelése"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_display_notification_description">"Ellenőrizze, hogy az alkalmazás képes-e megjeleníteni az értesítést."</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,8 +3,8 @@
<string name="troubleshoot_notifications_test_unified_push_description">"Győződjön meg arról, hogy a UnifiedPush forgalmazói elérhetők."</string>
<string name="troubleshoot_notifications_test_unified_push_failure">"Nem található forgalmazó a leküldéses értesítésekhez."</string>
<plurals name="troubleshoot_notifications_test_unified_push_success">
<item quantity="%1$d forgalmazó található: %2$s.">"one"</item>
<item quantity="%1$d forgalmazó található: %2$s.">"other"</item>
<item quantity="one">"%1$d forgalmazó található: %2$s."</item>
<item quantity="other">"%1$d forgalmazó található: %2$s."</item>
</plurals>
<string name="troubleshoot_notifications_test_unified_push_title">"Ellenőrizze a UnifiedPush szolgáltatást"</string>
</resources>
4 changes: 4 additions & 0 deletions libraries/ui-strings/src/main/res/values-fr/translations.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -193,6 +193,7 @@ Raison : %1$s."</string>
<string name="common_message_removed">"Message supprimé"</string>
<string name="common_modern">"Moderne"</string>
<string name="common_mute">"Mettre en sourdine"</string>
<string name="common_name_and_id">"%1$s (%2$s)"</string>
<string name="common_no_results">"Aucun résultat"</string>
<string name="common_no_room_name">"Salon sans nom"</string>
<string name="common_offline">"Hors ligne"</string>
Expand Down Expand Up @@ -270,6 +271,7 @@ Raison : %1$s."</string>
<string name="common_verified">"Vérifié(e)"</string>
<string name="common_verify_device">"Vérifier la session"</string>
<string name="common_verify_identity">"Vérifier l’identité"</string>
<string name="common_verify_user">"Vérifier l’utilisateur"</string>
<string name="common_video">"Vidéo"</string>
<string name="common_voice_message">"Message vocal"</string>
<string name="common_waiting">"En attente…"</string>
Expand All @@ -278,6 +280,7 @@ Raison : %1$s."</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation">"L’identité de %1$s semble avoir changé. %2$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new">"L’identité de %1$s %2$s semble avoir changé. %3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_pin_violation_new_user_id">"(%1$s)"</string>
<string name="crypto_identity_change_profile_pin_violation">"L’identité vérifiée de l’utilisateur %1$s a changé."</string>
<string name="crypto_identity_change_verification_violation_new">"L’identité vérifiée de %1$s %2$s a changé. %3$s"</string>
<string name="crypto_identity_change_withdraw_verification_action">"Révoquer la vérification"</string>
<string name="dialog_title_confirmation">"Confirmation"</string>
Expand All @@ -296,6 +299,7 @@ Raison : %1$s."</string>
<string name="error_missing_location_auth_android">"%1$s n’est pas autorisé à accéder à votre position. Vous pouvez activer l’accès dans les Paramètres."</string>
<string name="error_missing_location_rationale_android">"%1$s n’est pas autorisé à accéder à votre position. Activez l’accès ci-dessous."</string>
<string name="error_missing_microphone_voice_rationale_android">"%1$s n’a pas l’autorisation d’utiliser le microphone. Autorisez l’utilisation pour enregistrer un message vocal."</string>
<string name="error_network_or_server_issue">"Cela peut être dû à des problèmes de réseau ou de serveur."</string>
<string name="error_room_address_already_exists">"Cette adresse de salon existe déjà, veuillez essayer de modifier le champ d’adresse de salon ou de modifier le nom du salon"</string>
<string name="error_room_address_invalid_symbols">"Certains caractères ne sont pas autorisés. Seuls les lettres, les chiffres et les symboles suivants sont utilisables ! $ &amp; ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="error_some_messages_have_not_been_sent">"Certains messages n’ont pas été envoyés"</string>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 43ee582

Please sign in to comment.