Skip to content

Commit

Permalink
Sync Strings (#3077)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: bmarty <3940906+bmarty@users.noreply.github.com>
  • Loading branch information
ElementBot and bmarty authored Jun 24, 2024
1 parent 3d27f26 commit fd6bcb7
Show file tree
Hide file tree
Showing 111 changed files with 879 additions and 671 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions features/call/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,4 +3,5 @@
<string name="call_foreground_service_channel_title_android">"Apel în curs"</string>
<string name="call_foreground_service_message_android">"Atingeți pentru a reveni la apel."</string>
<string name="call_foreground_service_title_android">"☎️ Apel în curs"</string>
<string name="screen_incoming_call_subtitle_android">"Primiți un apel Element Call"</string>
</resources>
14 changes: 14 additions & 0 deletions features/login/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -39,6 +39,20 @@
<string name="screen_qr_code_login_connection_note_secure_state_title">"Conexiunea nu este sigură"</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_code_subtitle">"Vi se va cere să introduceți cele două cifre afișate pe acest dispozitiv."</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_code_title">"Introduceți numărul de mai jos pe celălalt dispozitiv"</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_not_signed_in_scan_state_description">"Autentificați-vă pe celălalt dispozitiv și apoi încercați din nou sau utilizați un alt dispozitiv care este deja conectat."</string>
<string name="screen_qr_code_login_device_not_signed_in_scan_state_subtitle">"Celălalt dispozitiv nu este conectat"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_subtitle">"Autentificarea a fost anulată de pe celălalt dispozitiv."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_cancelled_title">"Cererea de autentificare a fost anulată"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_subtitle">"Autentificarea a fost refuzată pe celălalt dispozitiv."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_declined_title">"Autentificarea a fost refuzată"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_subtitle">"Autentificarea a expirat. Vă rugăm să încercați din nou."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_expired_title">"Autentificarea nu a fost finalizată la timp"</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_subtitle">"Celălalt dispozitiv nu acceptă autentificarea la %s cu un cod QR.

Încercați să vă autentificați manual sau să scanați codul QR cu un alt dispozitiv."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_linking_not_suported_title">"Formatul codului QR nu este acceptat."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_sliding_sync_not_supported_subtitle">"Furnizorul dumneavoastră de cont nu acceptă %1$s."</string>
<string name="screen_qr_code_login_error_sliding_sync_not_supported_title">"%1$s nu este acceptat"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_button_title">"Gata de scanare"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_1">"Deschideți %1$s pe un dispozitiv desktop"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_2">"Faceți clic pe avatarul dumneavoastră"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Каб не прапусціць важны званок, зменіце налады, каб дазволіць поўнаэкранныя апавяшчэнні, калі тэлефон заблакіраваны."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Палепшыце якасць званкоў"</string>
<string name="screen_advanced_settings_choose_distributor_dialog_title_android">"Выберыце спосаб атрымання апавяшчэнняў"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Рэжым распрацоўшчыка"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Падайце распрацоўнікам доступ да функцый і функцыянальным магчымасцям."</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Abyste nikdy nezmeškali důležitý hovor, změňte nastavení tak, abyste povolili oznámení na celé obrazovce, když je telefon uzamčen."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Vylepšete si zážitek z volání"</string>
<string name="screen_advanced_settings_choose_distributor_dialog_title_android">"Vyberte, jak chcete přijímat oznámení"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Vývojářský režim"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Povolením získáte přístup k funkcím a funkcím pro vývojáře."</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Afin de ne jamais manquer un appel important, veuillez modifier vos paramètres pour autoriser les notifications en plein écran lorsque votre appareil est verrouillé."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Améliorez votre expérience d’appel"</string>
<string name="screen_advanced_settings_choose_distributor_dialog_title_android">"Choisissez le mode de réception des notifications"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Mode développeur"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Activer pour pouvoir accéder aux fonctionnalités destinées aux développeurs."</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,11 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Pentru a vă asigura că nu pierdeți niciodată un apel important, vă rugăm să modificați setările pentru a permite notificări fullscreen atunci când telefonul este blocat."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Îmbunătățiți-vă experiența in timpul unui apel"</string>
<string name="screen_advanced_settings_choose_distributor_dialog_title_android">"Alegeți modul de primire a notificărilor"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Modul dezvoltator"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Activați pentru a avea acces la funcționalități pentru dezvoltatori."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Adresa URL de bază Element Call"</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Setați o adresă URL de bază personalizată pentru Element Call."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"URL invalid, vă rugăm să vă asigurați că includeți protocolul (http/https) și adresa corectă."</string>
<string name="screen_advanced_settings_push_provider_android">"Furnizor de notificări push"</string>
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Dezactivați editorul avansat pentru a tasta manual Markdown."</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts">"Chitanțe de citire"</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts_description">"Dacă dezactivată, chitanțele dumneavoastră de citire nu vor fi trimise nimănui. Veți primi în continuare chitanțe de citire de la alți utilizatori."</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Чтобы никогда не пропустить важный звонок, измените настройки, чтобы разрешить полноэкранные уведомления, когда ваш телефон заблокирован."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Улучшите качество звонков"</string>
<string name="screen_advanced_settings_choose_distributor_dialog_title_android">"Выберите способ получения уведомлений"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Режим разработчика"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Предоставьте разработчикам доступ к функциям и функциональным возможностям."</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Aby ste už nikdy nezmeškali dôležitý hovor, zmeňte svoje nastavenia a povoľte upozornenia na celú obrazovku, keď je váš telefón uzamknutý."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Vylepšite svoj zážitok z hovoru"</string>
<string name="screen_advanced_settings_choose_distributor_dialog_title_android">"Vyberte spôsob prijímania oznámení"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Vývojársky režim"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Umožniť prístup k možnostiam a funkciám pre vývojárov."</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -50,4 +50,6 @@ Om du fortsätter kan vissa av dina inställningar ändras."</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"systeminställningar"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Systemaviseringar avstängda"</string>
<string name="screen_notification_settings_title">"Aviseringar"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_entry_point_section">"Felsök"</string>
<string name="troubleshoot_notifications_entry_point_title">"Felsök aviseringar"</string>
</resources>
10 changes: 10 additions & 0 deletions features/roomdetails/impl/src/main/res/values-sv/translations.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -23,10 +23,13 @@
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_action">"Degradera"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_description">"Du kommer inte att kunna ångra denna ändring eftersom du degraderar dig själv, om du är den sista privilegierade användaren i rummet kommer det att vara omöjligt att återfå privilegier."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_title">"Degradera dig själv?"</string>
<string name="screen_room_change_role_invited_member_name">"%1$s (Väntar)"</string>
<string name="screen_room_change_role_moderators_title">"Redigera moderatorer"</string>
<string name="screen_room_change_role_section_administrators">"Administratörer"</string>
<string name="screen_room_change_role_section_moderators">"Moderatorer"</string>
<string name="screen_room_change_role_section_users">"Medlemmar"</string>
<string name="screen_room_change_role_unsaved_changes_description">"Du har osparade ändringar."</string>
<string name="screen_room_change_role_unsaved_changes_title">"Spara ändringar?"</string>
<string name="screen_room_details_add_topic_title">"Lägg till ämne"</string>
<string name="screen_room_details_already_a_member">"Redan medlem"</string>
<string name="screen_room_details_already_invited">"Redan inbjuden"</string>
Expand All @@ -53,11 +56,13 @@
<string name="screen_room_member_list_ban_member_confirmation_action">"Banna"</string>
<string name="screen_room_member_list_ban_member_confirmation_description">"Denne kommer inte att kunna gå med i det här rummet igen om denne bjuds in."</string>
<string name="screen_room_member_list_ban_member_confirmation_title">"Är du säker på att du vill banna den här medlemmen?"</string>
<string name="screen_room_member_list_banned_empty">"Det finns inga bannade användare i det här rummet."</string>
<string name="screen_room_member_list_banning_user">"Bannar %1$s"</string>
<plurals name="screen_room_member_list_header_title">
<item quantity="one">"%1$d person"</item>
<item quantity="other">"%1$d personer"</item>
</plurals>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_ban">"Ta bort och banna medlem"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove">"Ta bort från rummet"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_ban">"Ta bort och banna medlem"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Ta bara bort medlem"</string>
Expand Down Expand Up @@ -89,11 +94,16 @@
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"Endast omnämnanden och nyckelord"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_room_custom_settings_title">"I det här rummet, meddela mig för"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Administratörer"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_my_role">"Ändra min roll"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_role_demote_to_member">"Degradera till medlem"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_role_demote_to_moderator">"Degradera till moderator"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_member_moderation">"Medlemsmoderering"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_messages_and_content">"Meddelanden och innehåll"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_moderators">"Moderatorer"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_permissions_header">"Behörigheter"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset">"Återställ behörigheter"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_description">"När du har återställt behörigheterna kommer du att förlora de aktuella inställningarna."</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_title">"Återställ behörigheter?"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Roller"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Rumsdetaljer"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Roller och behörigheter"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_room_directory_search_loading_error">"Misslyckades att ladda"</string>
<string name="screen_room_directory_search_title">"Rumskatalog"</string>
</resources>
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,8 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="confirm_recovery_key_banner_message">"Ваша рэзервовая копія чата зараз не сінхранізавана. Вам трэба пацвердзіць ключ аднаўлення, каб захаваць доступ да рэзервовай копіі чата."</string>
<string name="confirm_recovery_key_banner_title">"Увядзіце ключ аднаўлення"</string>
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Каб не прапусціць важны званок, зменіце налады, каб дазволіць поўнаэкранныя апавяшчэнні, калі тэлефон заблакіраваны."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Палепшыце якасць званкоў"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Вы ўпэўненыя, што хочаце адхіліць запрашэнне ў %1$s?"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Адхіліць запрашэнне"</string>
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_message">"Вы ўпэўненыя, што хочаце адмовіцца ад прыватных зносін з %1$s?"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,8 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="confirm_recovery_key_banner_message">"Vaše záloha chatu není aktuálně synchronizována. Abyste si zachovali přístup k záloze chatu, musíte potvrdit klíč pro obnovení."</string>
<string name="confirm_recovery_key_banner_title">"Potvrďte klíč pro obnovení"</string>
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Abyste nikdy nezmeškali důležitý hovor, změňte nastavení tak, abyste povolili oznámení na celé obrazovce, když je telefon uzamčen."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Vylepšete si zážitek z volání"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Opravdu chcete odmítnout pozvánku do %1$s?"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Odmítnout pozvání"</string>
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_message">"Opravdu chcete odmítnout tuto soukromou konverzaci s %1$s?"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,8 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="confirm_recovery_key_banner_message">"La sauvegarde des conversations est désynchronisée. Vous devez confirmer la clé de récupération pour accéder à votre historique."</string>
<string name="confirm_recovery_key_banner_title">"Confirmer votre clé de récupération"</string>
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Afin de ne jamais manquer un appel important, veuillez modifier vos paramètres pour autoriser les notifications en plein écran lorsque votre appareil est verrouillé."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Améliorez votre expérience d’appel"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Êtes-vous sûr de vouloir décliner l’invitation à rejoindre %1$s ?"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Refuser l’invitation"</string>
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_message">"Êtes-vous sûr de vouloir refuser cette discussion privée avec %1$s ?"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,8 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="confirm_recovery_key_banner_message">"Backup-ul pentru chat nu este sincronizat în prezent. Trebuie să confirmați cheia de recuperare pentru a menține accesul la backup."</string>
<string name="confirm_recovery_key_banner_title">"Confirmați cheia de recuperare"</string>
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Pentru a vă asigura că nu pierdeți niciodată un apel important, vă rugăm să modificați setările pentru a permite notificări fullscreen atunci când telefonul este blocat."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Îmbunătățiți-vă experiența in timpul unui apel"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Sigur doriți să refuzați alăturarea la %1$s?"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Refuzați invitația"</string>
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_message">"Sigur doriți să refuzați conversațiile cu %1$s?"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,6 +5,8 @@
"Введите "
<b>"ключ восстановления"</b>
</string>
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Чтобы никогда не пропустить важный звонок, измените настройки, чтобы разрешить полноэкранные уведомления, когда ваш телефон заблокирован."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Улучшите качество звонков"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Вы уверены, что хотите отклонить приглашение в %1$s?"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_title">"Отклонить приглашение"</string>
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_message">"Вы уверены, что хотите отказаться от личного общения с %1$s?"</string>
Expand Down
Loading

0 comments on commit fd6bcb7

Please sign in to comment.