You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
display_name_text: 'Atlasiet draiveri, kas jāizmanto lietotāju parādāmajiem vārdiem. Pēc noklusējuma tiek parādīts lietotājvārds.'
37
37
forum_description_heading: 'Foruma apraksts'
38
38
forum_description_text: 'Ievadiet īsu teikumu vai divus, kas raksturo jūsu kopienu. Tas parādīsies metatagā un tiks parādīts meklētājprogrammās.'
@@ -51,6 +51,208 @@ core:
51
51
password_placeholder: '=> core.ref.password'
52
52
submit_and_create_another_button: 'Izveidojiet un pievienojiet citu'
53
53
submit_button: 'Izveidot lietotāju'
54
+
title: 'Izveidot lietotāju'
55
+
use_random_password: 'Ģenerējiet nejaušu paroli'
56
+
username_placeholder: '=> core.ref.username'
57
+
dashboard:
58
+
clear_cache_button: 'Iztīrīt kešatmiņu'
59
+
description: 'Jūsu forums īsumā.'
60
+
io_error_message: 'Nevarēja ierakstīt failu sistēmā. Pārbaudiet failu sistēmas atļaujas un mēģiniet vēlreiz. Vai arī mēģiniet palaist no komandrindas.'
61
+
status:
62
+
headers:
63
+
queue-driver: 'Rindas draiveris'
64
+
scheduler-status: Plānotājs
65
+
session-driver: 'Sesijas vadītājs'
66
+
scheduler:
67
+
active: aktīvs
68
+
inactive: Neaktīvs
69
+
never-run: 'Nekad neizmantots'
70
+
title: 'Mērinstrumentu panelis'
71
+
tools_button: Rīki
72
+
debug-warning:
73
+
detail: "Kad ir aktīvs <code>atkļūdošanas</code> režīms, Flarum pēc katra pieprasījuma atjaunos savus <code>JavaScript</code> un <code>CSS</code> līdzekļus, kā arī, iespējams, noplūdīs citu informāciju, piemēram, datu bāzi. noslēpumi, vides mainīgie utt.\n\nĻoti ieteicams produkcijas failā <code>config.php</code> atspējot <code>debug</code>. Papildinformāciju skatiet sadaļā <link>Flarum dokumenti</link>.\n"
74
+
label: 'Atkļūdošanas režīms ir aktīvs'
75
+
edit_css:
76
+
customize_text: 'Pielāgojiet sava foruma izskatu, pievienojot savu Less/CSS kodu, kas tiks lietots papildus Flarum <a>noklusējuma stiliem</a>.'
77
+
submit_button: '=> core.ref.save_changes'
78
+
title: 'Rediģēt pielāgotu CSS'
79
+
edit_footer:
80
+
customize_text: '=> core.ref.custom_footer_text'
81
+
submit_button: '=> core.ref.save_changes'
82
+
title: '=> core.ref.custom_footer_title'
83
+
edit_group:
84
+
color_label: '=> core.ref.color'
85
+
delete_button: 'Dzēst grupu'
86
+
delete_confirmation: 'Vai tiešām vēlaties dzēst šo grupu? Grupas dalībnieki NETIKS dzēsti.'
87
+
hide_label: 'Slēpt forumā'
88
+
icon_label: '=> core.ref.icon'
89
+
icon_text: '=> core.ref.icon_text'
90
+
name_label: Nosaukums
91
+
plural_placeholder: 'Daudzskaitlis (piem., Mods)'
92
+
singular_placeholder: 'Vienskaitlis (piem., mod)'
93
+
submit_button: '=> core.ref.save_changes'
94
+
title: 'Izveidot grupu'
95
+
edit_header:
96
+
customize_text: '=> core.ref.custom_header_text'
97
+
submit_button: '=> core.ref.save_changes'
98
+
title: '=> core.ref.custom_header_title'
99
+
email:
100
+
addresses_heading: Adreses
101
+
description: 'Konfigurējiet draiveri, iestatījumus un adreses, kuras jūsu forums izmantos e-pasta sūtīšanai.'
102
+
driver_heading: 'Izvēlieties draiveri'
103
+
driver_label: draiveris
104
+
from_label: Sūtītājs
105
+
mail_encryption_label: Šifrēšana
106
+
mail_host_label: Uzņēmēja
107
+
mail_mailgun_domain_label: Domēns
108
+
mail_mailgun_region_label: Reģions
109
+
mail_mailgun_secret_label: 'Slepenā atslēga'
110
+
mail_password_label: '=> core.ref.password'
111
+
mail_port_label: Ports
112
+
mail_username_label: '=> core.ref.username'
113
+
mailgun_heading: 'Mailgun iestatījumi'
114
+
not_sending_message: 'Flarum pašlaik nesūta e-pastus. Tas var būt saistīts ar izvēlēto draiveri vai tā konfigurācijas kļūdām.'
115
+
send_test_mail_button: Sūtīt
116
+
send_test_mail_heading: 'Nosūtiet testa pastu'
117
+
send_test_mail_success: 'Testa pasts veiksmīgi nosūtīts!'
118
+
send_test_mail_text: 'Tādējādi uz jūsu e-pasta adresi {email} tiks nosūtīts e-pasta ziņojums, izmantojot iepriekš minēto konfigurāciju.'
119
+
smtp_heading: 'SMTP iestatījumi'
120
+
title: '=> core.ref.email'
121
+
extension:
122
+
configure_scopes: 'Konfigurēt jomas'
123
+
confirm_purge: 'Veicot iztīrīšanu, tiks noņemti visi ar paplašinājumu saistītie datu bāzes ieraksti un līdzekļi. Tas neatinstalēs paplašinājumu; kas jādara, izmantojot Composer. Vai tiešām vēlaties turpināt?'
124
+
disabled: Atspējots
125
+
enable_to_see: 'Iespējojiet paplašinājumu, lai skatītu un mainītu iestatījumus.'
126
+
enabled: Iespējots
127
+
info_links:
128
+
discuss: Apspriest
129
+
documentation: Dokumentācija
130
+
donate: Ziedot
131
+
source: Avots
132
+
support: Atbalsts
133
+
website: 'Tīmekļa vietne'
134
+
no_permissions: 'Šim paplašinājumam nav atļauju.'
135
+
no_settings: 'Šim paplašinājumam nav iestatījumu.'
136
+
open_modal: 'Atveriet iestatījumus'
137
+
permissions_title: Atļaujas
138
+
purge_button: Iztīrīšana
139
+
readme:
140
+
button_label: README
141
+
no_readme: 'Šķiet, ka šim paplašinājumam nav README faila'
description: 'Visu jūsu foruma lietotāju saraksts ar lappusēm.'
223
+
grid:
224
+
columns:
225
+
display_name:
226
+
title: 'Parādāmais vārds'
227
+
edit_user:
228
+
button: '=> core.ref.edit'
229
+
title: '=> core.ref.edit_user'
230
+
tooltip: 'Rediģēt {username}'
231
+
email:
232
+
title: '=> core.ref.email'
233
+
visibility_hide: 'Slēpt e-pasta adresi'
234
+
visibility_show: 'Rādīt e-pasta adresi'
235
+
group_badges:
236
+
no_badges: Nav
237
+
title: Grupas
238
+
join_time:
239
+
title: Pievienojās
240
+
user_id:
241
+
title: ID
242
+
username:
243
+
profile_link_tooltip: 'Apmeklējiet lietotāja {username} profilu'
244
+
title: '=> core.ref.username'
245
+
invalid_column_content: Nederīgs
246
+
pagination:
247
+
back_button: 'Iepriekšējā lapa'
248
+
first_button: 'Iet uz pirmo lapu'
249
+
go_to_page_textbox_a11y_label: 'Dodieties tieši uz lapas numuru'
250
+
last_button: 'Iet uz pēdējo lapu'
251
+
next_button: 'Nākamā lapaspuse'
252
+
page_counter: 'Lapa {current} no {total}'
253
+
search_placeholder: '=> core.ref.search_users'
254
+
title: '=> core.ref.users'
255
+
total_users: 'Kopējais lietotāju skaits: {count}'
54
256
api:
55
257
invalid_username_message: 'Lietotājvārds drīkst saturēt tikai burtus, ciparus un domuzīmes.'
56
258
email:
@@ -111,15 +313,18 @@ core:
111
313
rename_button: '=> core.ref.rename'
112
314
reply_button: '=> core.ref.reply'
113
315
restore_button: '=> core.ref.restore'
316
+
toggle_dropdown_accessible_label: 'Pārslēgt diskusiju darbību nolaižamo izvēlni'
114
317
discussion_list:
115
318
empty_text: 'Izskatās, ka šeit nav diskusiju.'
116
319
load_more_button: '=> core.ref.load_more'
117
320
replied_text: '{username} atbildēja {ago}'
118
321
started_text: '{username} izveidoja {ago}'
322
+
total_replies_a11y_label: '{count, plural, one {# reply} other {# replies}}'
323
+
unread_replies_a11y_label: '{count, plural, one {# unread reply} other {# unread replies}}. Atzīmēt nelasītus {count, plural, one {reply} other {reply}} kā izlasītus.'
119
324
forgot_password:
120
325
dismiss_button: '=> core.ref.okay'
121
326
email_placeholder: '=> core.ref.email'
122
-
email_sent_message: 'Mēs nosūtījām jums e-pastu ar saiti, lai atiestatītu paroli. Pārbaudiet savu surogātpasta mapi, ja nesaņemat to tuvāko divu minūšu laikā.'
327
+
email_sent_message: 'Ja ievadītā e-pasta adrese ir reģistrēta šajā vietnē, mēs nosūtīsim jums e-pasta ziņojumu ar saiti paroles atiestatīšanai. Pārbaudiet savu surogātpasta mapi, ja nesaņemat to tuvāko minūšu vai divu laikā.'
123
328
not_found_message: 'Ar šo e-pasta adresi nav reģistrēts neviens lietotājs.'
124
329
submit_button: 'Atgūt paroli'
125
330
text: 'Ievadiet savu e-pasta adresi, un mēs nosūtīsim jums saiti, lai atiestatītu jūsu paroli.'
0 commit comments