Skip to content

Commit 11704a0

Browse files
authored
Merge pull request #7390 from weblate/weblate-libretube-libretube
Translations update from Hosted Weblate
2 parents 96695e3 + 537af92 commit 11704a0

File tree

2 files changed

+13
-8
lines changed

2 files changed

+13
-8
lines changed

app/src/main/res/values-be/strings.xml

Lines changed: 8 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -212,7 +212,7 @@
212212
<string name="watch_positions_title">Запомненыя пазіцыі прайгравання</string>
213213
<string name="system_caption_style">Сістэмны стыль субтытраў</string>
214214
<string name="playerAudioFormat">Аўдыё фармат для прайгравальніка</string>
215-
<string name="instance_frontend_url">URL-адрас сервера</string>
215+
<string name="instance_frontend_url">Спасылка на сервер (неабавязкова)</string>
216216
<string name="seek_increment">Шукаць прырост</string>
217217
<string name="landscape">Альбомная</string>
218218
<string name="portrait">Партрэтная</string>
@@ -357,7 +357,7 @@
357357
<string name="filename">Імя файла</string>
358358
<string name="autoplay_countdown_summary">Паказваць 5-секундны зваротны адлік перад аўтаматычным прайграваннем наступнага відэа</string>
359359
<string name="lbry_hls_summary">Выкарыстоўвайце LBRY HLS для трансляцыі, калі гэта магчыма</string>
360-
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Выкарыстоўвайце HLS замест DASH (будзе павольней, не рэкамендуецца)</string>
360+
<string name="hls_instead_of_dash_summary">Выкарыстоўваць HLS замест DASH. Паспрабуйце ўключыць ці выключыць, калі прайграванне не працуе.</string>
361361
<string name="navbar_order">Парадак</string>
362362
<string name="category_preview_summary">Для сегментаў з падрабязным апісаннем будучага кантэнту без дадатковай інфармацыі. Калі яна ўключае ў сябе кліпы, якія з\'яўляюцца толькі тут, гэта, хутчэй за ўсё, няправільная катэгорыя</string>
363363
<string name="featured">Рэкамендацыі</string>
@@ -369,7 +369,7 @@
369369
<string name="playback_pitch">Хуткасць</string>
370370
<string name="limit_to_runtime">Абмежаванне часу выканання</string>
371371
<string name="double_tap_seek">Падвойны націск для пошуку</string>
372-
<string name="all_caught_up">Вы ўсё праглядзелі</string>
372+
<string name="all_caught_up">Усё прагледжана</string>
373373
<string name="all_caught_up_summary">Вы бачылі ўсе новыя відэа</string>
374374
<string name="shuffle">Змяшаць</string>
375375
<string name="disable_proxy">Выключыць проксі Piped</string>
@@ -556,4 +556,9 @@
556556
<string name="import_format_list_of_urls">Спіс спасылак або ідэнтыфікатараў відэа</string>
557557
<string name="show_upcoming_videos">Паказаць наступны відэа</string>
558558
<string name="crashlog">Часопіс адпраўлення</string>
559+
<string name="mode_of_operation">Рэжым працы</string>
560+
<string name="full_local_mode">Поўны лакальны рэжым</string>
561+
<string name="full_local_mode_desc">Працаваць непасрэдна з YouTube, не выкарыстоўваючы Piped.</string>
562+
<string name="authentication">Аўтэнтыфікацыя</string>
563+
<string name="updating_feed">Абнаўленне стужкі…</string>
559564
</resources>

app/src/main/res/values-ru/strings.xml

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -187,7 +187,7 @@
187187
<string name="no_player_found">Внешний проигрыватель не найден. Убедитесь, что он у вас установлен.</string>
188188
<string name="data_saver_mode">Режим экономии трафика</string>
189189
<string name="search_history_summary">Запоминать историю поисков</string>
190-
<string name="selected">Выбранное</string>
190+
<string name="selected">Выбранный раздел</string>
191191
<string name="watch_positions_title">Сохранённые позиции просмотра</string>
192192
<string name="system_caption_style">Системный стиль субтитров</string>
193193
<string name="none">Отсутствует</string>
@@ -454,7 +454,7 @@
454454
<string name="tooltip_sort">Упорядочивание</string>
455455
<string name="tooltip_watch_position">Позиция просмотра</string>
456456
<string name="tooltip_clear_queue">Очистить очередь</string>
457-
<string name="tooltip_dismiss">Закрыть</string>
457+
<string name="tooltip_dismiss">Отмена</string>
458458
<string name="tooltip_locked">Заблокировать проигрыватель</string>
459459
<string name="tooltip_unlocked">Разблокировать проигрыватель</string>
460460
<string name="tooltip_fullscreen">Полный экран</string>
@@ -493,7 +493,7 @@
493493
<string name="undo">Отмена</string>
494494
<string name="segment_submitted">Сегмент отправлен</string>
495495
<string name="downvote">Понизить</string>
496-
<string name="repeat_mode_all">Все</string>
496+
<string name="repeat_mode_all">Повторить все</string>
497497
<string name="successfully_removed_from_playlist">\"%1$s\" было успешно удалено из плейлиста.</string>
498498
<string name="watched">Просмотрено</string>
499499
<string name="finished">Завершено</string>
@@ -556,9 +556,9 @@
556556
<string name="local_feed_extraction_summary">Получать поток непосредственно с YouTube. Это может быть значительно медленнее.</string>
557557
<string name="update_information">Информация об обновлении</string>
558558
<string name="show_upcoming_videos">Показывать следующие видео</string>
559-
<string name="updating_feed">Лента обновляется…</string>
559+
<string name="updating_feed">Обновление ленты…</string>
560560
<string name="mode_of_operation">Режим работы</string>
561561
<string name="authentication">Аутентификация</string>
562-
<string name="full_local_mode_desc">Непосредственно загружать все из YouTube, не используя Piped.</string>
562+
<string name="full_local_mode_desc">Работать непосредственно с YouTube, не используя Piped.</string>
563563
<string name="full_local_mode">Полный локальный режим</string>
564564
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)