Skip to content

Commit 2d1ab95

Browse files
authored
Add Chinese translations (#632)
* focus-new-window@mdpenguin * horizontal-osd@berk-karaal * mouse-shake-zoom@rcalixte * opacify@anish.org
1 parent 435ec46 commit 2d1ab95

File tree

5 files changed

+388
-8
lines changed
  • focus-new-window@mdpenguin/files/focus-new-window@mdpenguin/po
  • horizontal-osd@berk-karaal/files/horizontal-osd@berk-karaal/po
  • mouse-shake-zoom@rcalixte/files/mouse-shake-zoom@rcalixte/po
  • opacify@anish.org/files/opacify@anish.org/po

5 files changed

+388
-8
lines changed

focus-new-window@mdpenguin/files/focus-new-window@mdpenguin/po/zh.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
99
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-"
1010
"extensions/issues\n"
1111
"POT-Creation-Date: 2024-03-09 16:48-0500\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 13:59+0800\n"
13-
"Last-Translator: \n"
12+
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 16:57+0800\n"
13+
"Last-Translator: 张鹏 <scbeta@qq.com>\n"
1414
"Language-Team: \n"
1515
"Language: zh\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
2020

2121
#. metadata.json->name
2222
msgid "Focus New Window"
23-
msgstr "聚集新窗口"
23+
msgstr "聚焦新窗口"
2424

2525
#. metadata.json->description
2626
msgid "A Cinnamon extension that ensures new windows will receive focus"
Lines changed: 249 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,249 @@
1+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2+
# This file is put in the public domain.
3+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4+
#
5+
#, fuzzy
6+
msgid ""
7+
msgstr ""
8+
"Project-Id-Version: horizontal-osd@berk-karaal 0.0.2\n"
9+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-"
10+
"extensions/issues\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2024-03-04 15:27+0100\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 17:45+0800\n"
13+
"Last-Translator: 张鹏 <scbeta@qq.com>\n"
14+
"Language-Team: \n"
15+
"Language: zh\n"
16+
"MIME-Version: 1.0\n"
17+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19+
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
20+
21+
#. metadata.json->name
22+
msgid "Horizontal OSD"
23+
msgstr "水平OSD"
24+
25+
#. metadata.json->description
26+
msgid "Horizontal and customizable OSDs"
27+
msgstr "水平的和可自定义的OSD"
28+
29+
#. settings-schema.json->general->title
30+
msgid "General"
31+
msgstr "常规"
32+
33+
#. settings-schema.json->general-osd-configs->title
34+
#. settings-schema.json->osd-window-colors->title
35+
#. settings-schema.json->advanced-osd-window-configs->title
36+
msgid "Osd Window"
37+
msgstr "OSD窗口"
38+
39+
#. settings-schema.json->general-icon-configs->title
40+
#. settings-schema.json->icon-colors->title
41+
#. settings-schema.json->advanced-icon-configs->title
42+
msgid "Icon"
43+
msgstr "图标"
44+
45+
#. settings-schema.json->general-level-bar-configs->title
46+
#. settings-schema.json->level-bar-colors->title
47+
#. settings-schema.json->advanced-level-bar-configs->title
48+
msgid "Level Bar"
49+
msgstr "水平条"
50+
51+
#. settings-schema.json->general-label-configs->title
52+
#. settings-schema.json->label-colors->title
53+
#. settings-schema.json->advanced-label-configs->title
54+
msgid "Label"
55+
msgstr "标签"
56+
57+
#. settings-schema.json->colors->title
58+
msgid "Colors"
59+
msgstr "颜色"
60+
61+
#. settings-schema.json->advanced->title
62+
msgid "Advanced"
63+
msgstr "高级"
64+
65+
#. settings-schema.json->select-horizontal-osds->title
66+
#. settings-schema.json->select-horizontal-osds-section->title
67+
msgid "Select OSDs"
68+
msgstr "选择OSD"
69+
70+
#. settings-schema.json->osd-width->description
71+
msgid "Width of OSD window"
72+
msgstr "OSD窗口宽度"
73+
74+
#. settings-schema.json->osd-width->tooltip
75+
msgid "osd_width = this._popupSize * <this value>"
76+
msgstr "osd_width = this._popupSize * <this value>"
77+
78+
#. settings-schema.json->osd-height->description
79+
msgid "Height of OSD window"
80+
msgstr "OSD窗口高度"
81+
82+
#. settings-schema.json->osd-height->tooltip
83+
msgid "osd_height = this._popupSize * <this value>"
84+
msgstr "osd_height = this._popupSize * <this value>"
85+
86+
#. settings-schema.json->osd-border-radius->description
87+
msgid "Border radius od OSD window (in pixels)"
88+
msgstr "OSD窗口边框圆角半径(单位:像素)"
89+
90+
#. settings-schema.json->osd-border-radius->tooltip
91+
#. settings-schema.json->level-bar-border-radius->tooltip
92+
msgid "border-radius: <this value>px;"
93+
msgstr "border-radius: <this value>px;"
94+
95+
#. settings-schema.json->osd-position-x->description
96+
msgid "X position of OSD window relative to screen size by percentage"
97+
msgstr "OSD窗口相对于屏幕大小的X坐标按百分比"
98+
99+
#. settings-schema.json->osd-position-x->tooltip
100+
msgid "0 is left, 100 is right"
101+
msgstr "0是左侧,100是右侧"
102+
103+
#. settings-schema.json->osd-position-y->description
104+
msgid "Y position of OSD window relative to screen size by percentage"
105+
msgstr "OSD窗口相对于屏幕大小的Y坐标百分比"
106+
107+
#. settings-schema.json->osd-position-y->tooltip
108+
msgid "0 is top, 100 is bottom"
109+
msgstr "0是顶部,100是底部"
110+
111+
#. settings-schema.json->osd-hide-timeout->description
112+
msgid "Hide timeout of OSD window (in milliseconds)"
113+
msgstr "OSD窗口隐藏超时时间(单位:毫秒)"
114+
115+
#. settings-schema.json->icon-size->description
116+
msgid "Size of icon relative to OSD height by percentage"
117+
msgstr "图标相对于 OSD 高度的大小(按百分比表示)"
118+
119+
#. settings-schema.json->icon-size->tooltip
120+
msgid "icon_size = osd_height * (<this value> / 100)"
121+
msgstr "icon_size = osd_height * (<this value> / 100)"
122+
123+
#. settings-schema.json->level-bar-size->description
124+
msgid "Size of level bar relative to OSD height by percentage"
125+
msgstr "水平条相对于 OSD 高度的大小按百分比表示)"
126+
127+
#. settings-schema.json->level-bar-size->tooltip
128+
msgid "level_bar_size = osd_height * (<this value> / 100)"
129+
msgstr "level_bar_size = osd_height * (<this value> / 100)"
130+
131+
#. settings-schema.json->level-bar-border-radius->description
132+
msgid "Border radius of level bar (in pixels)"
133+
msgstr "水平条的边框半径(单位:像素)"
134+
135+
#. settings-schema.json->label-show->description
136+
msgid "Show label"
137+
msgstr "显示标签"
138+
139+
#. settings-schema.json->label-size->description
140+
msgid "Size of label relative to OSD height by percentage"
141+
msgstr "标签大小相对于OSD高度的百分比"
142+
143+
#. settings-schema.json->label-size->tooltip
144+
msgid "label_size = osd_height * (<this value> / 100)"
145+
msgstr "label_size = osd_height * (<this value> / 100)"
146+
147+
#. settings-schema.json->label-vertical-align-correction->description
148+
msgid ""
149+
"Label can not be centered correctly for now. You can adjust or decrease top "
150+
"margin of label here. (value: positive or negative int)"
151+
msgstr ""
152+
"标签暂时无法正确居中。您可以在此处调整或减少标签的上边距。(值:正整数或负整"
153+
"数)"
154+
155+
#. settings-schema.json->label-vertical-align-correction->tooltip
156+
msgid "margin-top: (calculated_value + <this value>)px"
157+
msgstr "margin-top: (calculated_value + <this value>)px"
158+
159+
#. settings-schema.json->osd-window-overwrite-colors->description
160+
msgid "Overwrite OSD window colors"
161+
msgstr "覆盖OSD窗口颜色"
162+
163+
#. settings-schema.json->osd-window-border-color->description
164+
msgid "Border color of OSD window"
165+
msgstr "OSD窗口边框颜色"
166+
167+
#. settings-schema.json->osd-window-background-color->description
168+
msgid "Background color of OSD window"
169+
msgstr "OSD窗口背景颜色"
170+
171+
#. settings-schema.json->icon-overwrite-colors->description
172+
msgid "Overwrite icon color"
173+
msgstr "覆盖图标颜色"
174+
175+
#. settings-schema.json->icon-color->description
176+
msgid "Icon color"
177+
msgstr "图标颜色"
178+
179+
#. settings-schema.json->level-bar-overwrite-colors->description
180+
msgid "Overwrite level bar colors"
181+
msgstr "覆盖水平条颜色"
182+
183+
#. settings-schema.json->level-bar-foreground-color->description
184+
msgid "Level bar foreground color"
185+
msgstr "水平条前景色"
186+
187+
#. settings-schema.json->level-bar-background-color->description
188+
msgid "Level bar background color"
189+
msgstr "水平条背景色"
190+
191+
#. settings-schema.json->label-overwrite-colors->description
192+
msgid "Overwrite label color"
193+
msgstr "覆盖标签颜色"
194+
195+
#. settings-schema.json->label-color->description
196+
msgid "Label color"
197+
msgstr "标签颜色"
198+
199+
#. settings-schema.json->osd-window-overwrite-css->description
200+
msgid "Overwrite CSS of OSD window"
201+
msgstr "覆盖OSD窗口的CSS样式"
202+
203+
#. settings-schema.json->osd-window-css->description
204+
msgid "CSS of OSD window"
205+
msgstr "OSD窗口的CSS样式"
206+
207+
#. settings-schema.json->icon-overwrite-css->description
208+
msgid "Overwrite CSS of icon"
209+
msgstr "覆盖图标的CSS样式"
210+
211+
#. settings-schema.json->icon-css->description
212+
msgid "CSS of icon"
213+
msgstr "图标的CSS样式"
214+
215+
#. settings-schema.json->level-bar-overwrite-css->description
216+
msgid "Overwrite CSS of level bar"
217+
msgstr "覆盖水平条的CSS样式"
218+
219+
#. settings-schema.json->level-bar-background-css->description
220+
msgid "CSS of level bar"
221+
msgstr "水平条的CSS样式"
222+
223+
#. settings-schema.json->level-bar-foreground-css->description
224+
msgid "CSS for foregorund of level bar"
225+
msgstr "水平条的背景CSS样式"
226+
227+
#. settings-schema.json->label-overwrite-css->description
228+
msgid "Overwrite CSS of label"
229+
msgstr "覆盖标签的CSS样式"
230+
231+
#. settings-schema.json->label-css->description
232+
msgid "CSS of label"
233+
msgstr "标签的CSS样式"
234+
235+
#. settings-schema.json->select-osds-info-text->description
236+
msgid "You can choose which OSDs to be horizontal here"
237+
msgstr "你可以在这里选择哪个OSD需要被水平化"
238+
239+
#. settings-schema.json->selected-volume-as-horizontal->description
240+
msgid "Volume OSD"
241+
msgstr "音量OSD"
242+
243+
#. settings-schema.json->selected-brightness-as-horizontal->description
244+
msgid "Brightness OSD"
245+
msgstr "亮度OSD"
246+
247+
#. settings-schema.json->selected-mic-as-horizontal->description
248+
msgid "Microphone OSD"
249+
msgstr "话筒OSD"
Lines changed: 55 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,55 @@
1+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2+
# This file is put in the public domain.
3+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4+
#
5+
#, fuzzy
6+
msgid ""
7+
msgstr ""
8+
"Project-Id-Version: mouse-shake-zoom@rcalixte 1.0.1\n"
9+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-"
10+
"extensions/issues\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2024-02-05 15:53-0500\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 17:51+0800\n"
13+
"Last-Translator: 张鹏 <scbeta@qq.com>\n"
14+
"Language-Team: \n"
15+
"Language: zh\n"
16+
"MIME-Version: 1.0\n"
17+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19+
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
20+
21+
#. metadata.json->description
22+
msgid "Quickly shake the mouse pointer back and forth to zoom the cursor"
23+
msgstr "快速来回摇晃鼠标指针以放大光标"
24+
25+
#. metadata.json->name
26+
msgid "Mouse Shake Zoom Extension"
27+
msgstr "晃动鼠标指针放大扩展"
28+
29+
#. 5.6->settings-schema.json->growth-speed->description
30+
msgid "Growth speed"
31+
msgstr "增长速度"
32+
33+
#. 5.6->settings-schema.json->growth-speed->tooltip
34+
msgid "How fast the cursor grows"
35+
msgstr "指针增长有多快"
36+
37+
#. 5.6->settings-schema.json->shrink-speed->description
38+
msgid "Shrink speed"
39+
msgstr "收缩速度"
40+
41+
#. 5.6->settings-schema.json->shrink-speed->tooltip
42+
msgid "How fast the cursor shrinks"
43+
msgstr "指针收缩有多快"
44+
45+
#. 5.6->settings-schema.json->shake-threshold->description
46+
msgid "Shake threshold"
47+
msgstr "晃动阈值"
48+
49+
#. 5.6->settings-schema.json->shake-threshold->tooltip
50+
msgid "How much the pointer needs to move to activate"
51+
msgstr "指针需要移动多少才能激活"
52+
53+
#. 5.6->settings-schema.json->shake-threshold->units
54+
msgid "px"
55+
msgstr "像素"

0 commit comments

Comments
 (0)