@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : CinnamonMagicLamp@klangman 1.0.1\n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices- "
10
10
"extensions/issues\n "
11
- "POT-Creation-Date : 2024-09-02 00:30-0400 \n "
11
+ "POT-Creation-Date : 2024-12-01 12:42-0500 \n "
12
12
"PO-Revision-Date : 2024-09-02 18:26+0200\n "
13
13
"Last-Translator : Odyssey <odysseyhyd@gmail.com>\n "
14
14
"Language-Team : \n "
@@ -18,19 +18,19 @@ msgstr ""
18
18
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
19
19
"X-Generator : Poedit 3.4.2\n "
20
20
21
- #. 5.6/extension.js:80
21
+ #. 5.6/extension.js:83
22
22
msgid "ERROR"
23
23
msgstr "ERROR"
24
24
25
- #. 5.6/extension.js:80
25
+ #. 5.6/extension.js:83
26
26
msgid "was NOT enabled"
27
27
msgstr "NO s'ha activat"
28
28
29
- #. 5.6/extension.js:81
29
+ #. 5.6/extension.js:84
30
30
msgid "The existing extension"
31
31
msgstr "L'extensió present"
32
32
33
- #. 5.6/extension.js:81
33
+ #. 5.6/extension.js:84
34
34
msgid "conflicts with this extension."
35
35
msgstr "conflictivitza amb aquesta extensió."
36
36
@@ -57,6 +57,18 @@ msgstr "per defecte"
57
57
msgid "sine"
58
58
msgstr "sinus"
59
59
60
+ #. 5.6->settings-schema.json->effect->options
61
+ msgid "random"
62
+ msgstr ""
63
+
64
+ #. 5.6->settings-schema.json->effect->options
65
+ msgid "Minimize: Default - Unminimize: Sine"
66
+ msgstr ""
67
+
68
+ #. 5.6->settings-schema.json->effect->options
69
+ msgid "Minimize: Sine - Unminimize: Default"
70
+ msgstr ""
71
+
60
72
#. 5.6->settings-schema.json->effect->description
61
73
msgid "The type of effect"
62
74
msgstr "El tipus d'efecte"
@@ -69,23 +81,15 @@ msgstr ""
69
81
"Utilitzar 'per defecte' crearà un efecte de corba, mentre que 'sinus' crearà "
70
82
"un efecte més ondulat"
71
83
72
- #. 5.6->settings-schema.json->duration->units
73
- msgid "ms"
74
- msgstr "ms"
75
-
76
84
#. 5.6->settings-schema.json->duration->description
77
- msgid "Effect duration"
85
+ #, fuzzy
86
+ msgid "Effect duration (ms)"
78
87
msgstr "Durada de l'efecte"
79
88
80
89
#. 5.6->settings-schema.json->duration->tooltip
81
90
msgid "The time (in milliseconds) that the effect takes to complete"
82
91
msgstr "El temps (en mil·lisegons) que tarda en completar-se l'efecte"
83
92
84
- #. 5.6->settings-schema.json->x-tiles->units
85
- #. 5.6->settings-schema.json->y-tiles->units
86
- msgid "tiles"
87
- msgstr "caselles"
88
-
89
93
#. 5.6->settings-schema.json->x-tiles->description
90
94
msgid "X Tiles"
91
95
msgstr "Mida horitzontal de la graella"
0 commit comments