Skip to content

Commit b942914

Browse files
authored
BlurCinnamon@klangman: Update es.po (#831)
* Update Spanish translation
1 parent 255377c commit b942914

File tree

1 file changed

+29
-36
lines changed
  • BlurCinnamon@klangman/files/BlurCinnamon@klangman/po

1 file changed

+29
-36
lines changed

BlurCinnamon@klangman/files/BlurCinnamon@klangman/po/es.po

Lines changed: 29 additions & 36 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -22,13 +22,13 @@ msgid "Blur Cinnamon"
2222
msgstr "Desenfoque de Cinnamon"
2323

2424
#. metadata.json->description
25-
#, fuzzy
2625
msgid ""
2726
"Allows you to blur, colorize, desaturate and adjust the dimming of some "
2827
"Cinnamon Desktop components (i.e. Panels, Applet popup menus, Overview, Expo)"
2928
msgstr ""
30-
"Permite desenfocar, colorear y ajustar la atenuación de algunos componentes "
31-
"de Cinnamon Desktop (es decir, Paneles, Vista general, Exposición)."
29+
"Permite desenfocar, colorear, desaturar y ajustar la atenuación de algunos "
30+
"componentes del escritorio Cinnamon (por ejemplo, paneles, menús emergentes "
31+
"de applets, vista general, Exposición)."
3232

3333
#. 6.0->settings-schema.json->general-page->title
3434
msgid "General"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Paneles"
5050

5151
#. 6.0->settings-schema.json->popup-page->title
5252
msgid "Popup Menus"
53-
msgstr ""
53+
msgstr "Menús emergentes"
5454

5555
#. 6.0->settings-schema.json->general-settings->title
5656
msgid "Cinnamon components where effects will be applied"
@@ -86,9 +86,8 @@ msgid "Panel effects settings"
8686
msgstr "Configuración de efectos del panel"
8787

8888
#. 6.0->settings-schema.json->popup-effect-settings->title
89-
#, fuzzy
9089
msgid "Popup menu effects settings"
91-
msgstr "Configuración de efectos del panel"
90+
msgstr "Configuración de los efectos del menú emergente"
9291

9392
#. 6.0->settings-schema.json->enable-overview-effects->tooltip
9493
msgid ""
@@ -126,12 +125,10 @@ msgstr ""
126125
"difuminado sea visible."
127126

128127
#. 6.0->settings-schema.json->enable-popup-effects->description
129-
#, fuzzy
130128
msgid "Popup Menus (Please read tooltip)"
131-
msgstr "Menú principal (lea la información sobre herramientas)"
129+
msgstr "Menús emergentes (lea la información sobre herramientas)"
132130

133131
#. 6.0->settings-schema.json->enable-popup-effects->tooltip
134-
#, fuzzy
135132
msgid ""
136133
"Apply effects to panel applet popup menus. This option is intended for the "
137134
"Cinnamon (6.4) and Mint-Y dark desktop themes but might work well with other "
@@ -142,11 +139,11 @@ msgid ""
142139
"removes rounded corners so that the blurred background will not spill over "
143140
"the rounded edges."
144141
msgstr ""
145-
"Aplicar efectos al menú principal (menu@cinnamon.org applet). Esta opción "
146-
"está pensada para los temas de escritorio Cinnamon (6.4) y Mint-Y Dark, pero "
147-
"podría funcionar bien con otros temas. Es poco probable que los temas claros "
148-
"den buenos resultados, pero podrían funcionar con un uso creativo de la "
149-
"configuración de colores de atenuación y una imagen de fondo adecuada. Anula "
142+
"Aplicar efectos a los menús emergentes de los applets del panel. Esta opción "
143+
"está pensada para los temas de escritorio oscuros Cinnamon (6.4) y Mint-Y, "
144+
"pero podría funcionar bien con otros temas. Es poco probable que los temas "
145+
"claros den buenos resultados, pero podrían funcionar con un uso creativo de "
146+
"los ajustes de atenuación del color y una imagen de fondo adecuada. Anula "
150147
"algunos ajustes del tema para conseguir un menú (semi)transparente de modo "
151148
"que el fondo difuminado sea visible. También elimina las esquinas "
152149
"redondeadas para que el fondo difuminado no sobrepase los bordes redondeados."
@@ -170,12 +167,11 @@ msgstr ""
170167
"pestaña General."
171168

172169
#. 6.0->settings-schema.json->popup-info->description
173-
#, fuzzy
174170
msgid ""
175171
"Warning: Popup Menu effects are currently disabled under the General tab."
176172
msgstr ""
177-
"Advertencia: Los efectos del panel están actualmente deshabilitados en la "
178-
"pestaña General."
173+
"Advertencia: Los efectos del menú emergente están actualmente desactivados "
174+
"en la pestaña General."
179175

180176
#. 6.0->settings-schema.json->allow-transparent-color-panels->description
181177
msgid "Override some of the panels theme settings (recommended)"
@@ -195,25 +191,24 @@ msgstr ""
195191
"desea que se aplique la configuración de temas."
196192

197193
#. 6.0->settings-schema.json->allow-transparent-color-popup->description
198-
#, fuzzy
199194
msgid "Override some of the popup menu theme settings (recommended)"
200-
msgstr "Anular algunos de los ajustes del tema Menú principal (recomendado)"
195+
msgstr ""
196+
"Anular algunos de los ajustes del tema del menú emergente (recomendado)"
201197

202198
#. 6.0->settings-schema.json->allow-transparent-color-popup->tooltip
203-
#, fuzzy
204199
msgid ""
205200
"Allow this extension to modify the popup Menu transparency, background color "
206201
"and rounded corner settings. If this is disabled the extension will only "
207202
"apply a blur overlay under the popup menus. This setting should only be "
208203
"disabled when the theme already uses transparent popup menus and you want "
209204
"the themes setting to apply."
210205
msgstr ""
211-
"Permitir que esta extensión modifique la transparencia del menú principal, "
212-
"el color de fondo y la configuración de las esquinas redondeadas. Si esta "
213-
"opción está deshabilitada, la extensión sólo aplicará una superposición "
214-
"borrosa bajo el menú principal. Esta configuración sólo debe desactivarse "
215-
"cuando el tema ya utiliza un menú principal transparente y desea que se "
216-
"aplique la configuración de temas."
206+
"Permitir que esta extensión modifique la transparencia del menú emergente, "
207+
"el color de fondo y las esquinas redondeadas. Si esta opción está "
208+
"deshabilitada, la extensión sólo aplicará un desenfoque bajo los menús "
209+
"emergentes. Esta configuración sólo debe desactivarse cuando el tema ya "
210+
"utiliza menús emergentes transparentes y desea que se aplique la "
211+
"configuración de los temas."
217212

218213
#. 6.0->settings-schema.json->enable-overview-override->description
219214
msgid "Use unique effect settings for the Overview"
@@ -228,9 +223,8 @@ msgid "Use unique effect settings for the Panels"
228223
msgstr "Usar ajustes de efectos exclusivos para los Paneles"
229224

230225
#. 6.0->settings-schema.json->enable-popup-override->description
231-
#, fuzzy
232226
msgid "Use unique effect settings for the popup menus"
233-
msgstr "Usar ajustes de efectos exclusivos para el efecto Exposición"
227+
msgstr "Usar ajustes de efectos exclusivos para los menús emergentes"
234228

235229
#. 6.0->settings-schema.json->enable-panel-unique-settings->description
236230
msgid "Use unique effect settings for each panel"
@@ -270,7 +264,7 @@ msgstr "Intensidad"
270264

271265
#. 6.0->settings-schema.json->panel-unique-settings->columns->title
272266
msgid "Saturation"
273-
msgstr ""
267+
msgstr "Saturación"
274268

275269
#. 6.0->settings-schema.json->panel-unique-settings->tooltip
276270
msgid ""
@@ -379,15 +373,15 @@ msgstr ""
379373
#. 6.0->settings-schema.json->panels-saturation->description
380374
#. 6.0->settings-schema.json->popup-saturation->description
381375
msgid "Background color saturation"
382-
msgstr ""
376+
msgstr "Saturación del color de fondo"
383377

384378
#. 6.0->settings-schema.json->saturation->tooltip
385379
#. 6.0->settings-schema.json->overview-saturation->tooltip
386380
#. 6.0->settings-schema.json->expo-saturation->tooltip
387381
#. 6.0->settings-schema.json->panels-saturation->tooltip
388382
#. 6.0->settings-schema.json->popup-saturation->tooltip
389383
msgid "Adjusts the color saturation of the background image."
390-
msgstr ""
384+
msgstr "Ajusta la saturación de color de la imagen de fondo."
391385

392386
#. 6.0->settings-schema.json->panels-blendColor->description
393387
#. 6.0->settings-schema.json->popup-blendColor->description
@@ -409,18 +403,17 @@ msgstr ""
409403
"utilizado por el efecto. Este ajuste no afecta al tipo de desenfoque Simple"
410404

411405
#. 6.0->settings-schema.json->popup-accent-opacity->description
412-
#, fuzzy
413406
msgid "Additional popup menu accent elements dimming (percentage)"
414407
msgstr ""
415-
"Atenuación de elementos de acento adicionales del menú principal (porcentaje)"
408+
"Atenuación de elementos de acento adicionales del menú emergente (porcentaje)"
416409

417410
#. 6.0->settings-schema.json->popup-accent-opacity->tooltip
418-
#, fuzzy
419411
msgid ""
420412
"Defines the additional dimming applied to the popup menu accent elements (i."
421413
"e. the main menu favorites box and entry boxes) which allow these elements "
422414
"to stand out from the other popup menu areas"
423415
msgstr ""
424416
"Define la atenuación adicional aplicada a los elementos de acento del menú "
425-
"principal (el cuadro de favoritos y el cuadro de entrada de búsqueda) que "
426-
"permite que estos elementos destaquen de las demás áreas del menú principal"
417+
"emergente (es decir, el cuadro de favoritos del menú principal y los cuadros "
418+
"de entrada) que permiten que estos elementos destaquen de las demás áreas "
419+
"del menú emergente"

0 commit comments

Comments
 (0)