-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 386
/
Copy pathstrings.xml
359 lines (359 loc) · 32.5 KB
/
strings.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="account_created">Account aangemaakt</string>
<string name="account_credit_expires_in_a_few_minutes">Accountkrediet verloopt over enkele minuten</string>
<string name="account_credit_expires_soon">Accountkrediet verloopt binnenkort</string>
<string name="account_credit_has_expired">U hebt geen VPN-tijd meer op dit account.</string>
<string name="account_number">Accountnummer</string>
<string name="account_time_notification_channel_description">Toont herinneringen wanneer de accounttijd op het punt staat te verlopen</string>
<string name="account_time_notification_channel_name">Accounttijdherinneringen</string>
<string name="add">Toevoegen</string>
<string name="add_30_days_time">30 dagen tijd toevoegen</string>
<string name="add_30_days_time_x">30 dagen tijd toevoegen (%1$s)</string>
<string name="add_a_server">Server toevoegen</string>
<string name="add_dns_server_dialog_title">DNS-server toevoegen</string>
<string name="add_location_to_list">%1$s toevoegen aan lijst</string>
<string name="add_locations">Voeg locaties toe</string>
<string name="add_method">Methode toevoegen</string>
<string name="add_time_to_account">Koop krediet op onze website of wissel een voucher in.</string>
<string name="added_to_your_account">%1$s is toegevoegd aan uw account.</string>
<string name="adding_method">Methode toevoegen ...</string>
<string name="agree_and_continue">Akkoord en doorgaan</string>
<string name="all_applications">Alle toepassingen</string>
<string name="all_locations">Alle locaties</string>
<string name="all_providers">Alle aanbieders</string>
<string name="allow_lan_footer">Biedt toegang tot andere apparaten op hetzelfde netwerk voor delen, afdrukken en dergelijke</string>
<string name="always_on_vpn_error_notification_content">Kan de tunnelverbinding niet starten. Schakel Altijd-aan VPN uit voor <b>%1$s</b> voordat u Mullvad VPN gebruikt.</string>
<string name="always_on_vpn_error_notification_title">Altijd-aan VPN toegewezen aan andere app</string>
<string name="any">Elke</string>
<string name="api_access_description">Beheer en voeg aangepaste methoden toe om toegang te krijgen tot de Mullvad-API.</string>
<string name="api_access_method_info_first_line">De app moet communiceren met een Mullvad-API-server om u aan te melden, serverlijsten op te halen en andere belangrijke handelingen uit te voeren.</string>
<string name="api_access_method_info_fourth_line">De \"Huidige\" methode geeft aan welke methode de app gebruikt om de API te benaderen.</string>
<string name="api_access_method_info_second_line">Op sommige netwerken, waar verschillende soorten censuur worden gebruikt, zijn de API-servers mogelijk niet direct bereikbaar.</string>
<string name="api_access_method_info_third_line">Met deze functie kunt u die censuur omzeilen door aangepaste manieren toe te voegen om toegang te krijgen tot de API via proxy\'s en dergelijke methoden.</string>
<string name="api_reachable">API bereikbaar</string>
<string name="api_reachable_adding_method">API bereikbaar, methode toevoegen ...</string>
<string name="api_unreachable">API onbereikbaar</string>
<string name="api_unreachable_save_anyway">API onbereikbaar, methode toch opslaan?</string>
<string name="app_version">Appversie</string>
<string name="apply">Toevoegen</string>
<string name="at_least_on_method_needs_to_enabled">Er moet minimaal één methode ingeschakeld zijn</string>
<string name="auth_failed">Kan account niet verifiëren. Stuur een probleemrapport.</string>
<string name="authentication">Authenticatie</string>
<string name="auto_connect">Automatisch verbinden</string>
<string name="auto_connect_and_lockdown_mode">Automatisch verbinden en lockdownmodus</string>
<string name="auto_connect_and_lockdown_mode_footer">Zorg dat het apparaat altijd de VPN-tunnel gebruikt.</string>
<string name="auto_connect_carousel_first_slide_bottom_text">1. Klik nadat u op de knop <b>Naar VPN-instellingen</b> hebt geklikt op het tandwiel naast de naam <b>Mullvad VPN</b>.</string>
<string name="auto_connect_carousel_first_slide_top_text">De instellingen Automatisch verbinden en Lockdownmodus zijn te vinden in de Android-systeeminstellingen, volg deze gids om een of beide in te schakelen.</string>
<string name="auto_connect_carousel_second_slide_bottom_text">2. Klik om Automatisch verbinden in te schakelen op de schakelaar naast <b>Altijd-aan VPN</b>.</string>
<string name="auto_connect_carousel_second_slide_top_text">Automatisch verbinden heet Altijd-aan VPN in de Android-systeeminstellingen en zorgt ervoor dat u altijd verbonden bent met de VPN-tunnel en automatisch verbinding maakt na een herstart.</string>
<string name="auto_connect_carousel_third_slide_bottom_text">3. Klik om de Lockdownmodus in te schakelen op de schakelaar naast <b>Verbindingen zonder VPN blokkeren</b>.<br /><br /><b>Waarschuwing: deze instelling blokkeert gesplitste apps en de functie Lokaal netwerk delen.</b></string>
<string name="auto_connect_carousel_third_slide_top_text">De Lockdownmodus heet <b>Verbindingen zonder VPN blokkeren</b> in de Android-systeeminstellingen. Deze helpt om lekken te minimaliseren, maar heeft enkele bekende beperkingen. Meer daarover leest u</string>
<string name="auto_connect_carousel_third_slide_top_text_website_link">hier</string>
<string name="auto_connect_footer_legacy">Gebruik in plaats hiervan de systeeminstelling <b>Altijd aan</b> door de aanwijzingen hierboven in <b>%1$s</b> te volgen.</string>
<string name="auto_connect_footer_legacy_tv">Maak automatisch verbinding wanneer de app wordt gestart. Deze instelling wordt in een toekomstige update vervangen door een nieuwe functie om verbinding te maken bij het opstarten van het apparaat.</string>
<string name="auto_connect_legacy">Automatisch verbinden (verouderd)</string>
<string name="automatic">Automatisch</string>
<string name="back">Terug</string>
<string name="block_ads_title">Advertenties</string>
<string name="block_adult_content_title">Content voor volwassenen</string>
<string name="block_gambling_title">Gokken</string>
<string name="block_malware_title">Malware</string>
<string name="block_social_media_title">Sociale media</string>
<string name="block_trackers_title">Trackers</string>
<string name="blocked_connection">VERBINDING GEBLOKKEERD</string>
<string name="blocking_internet">Internet blokkeren</string>
<string name="blocking_internet_device_offline">Internet wordt geblokkeerd (apparaat offline)</string>
<string name="buy_credit">Krediet kopen</string>
<string name="buy_more_credit">Meer krediet kopen</string>
<string name="cancel">Annuleren</string>
<string name="changes_dialog_subtitle">Wijzigingen in deze versie:</string>
<string name="cipher">Versleuteling</string>
<string name="confirm_local_dns">De lokale DNS-server werkt niet tenzij u \"Lokale netwerken delen\" inschakelt onder Voorkeuren.</string>
<string name="confirm_no_email">U staat op het punt om het probleemrapport te verzenden zonder een contactmethode op te geven. Voer een e-mailadres in als u een antwoord wenst op het rapport.</string>
<string name="confirm_removal">Ja, apparaat afmelden</string>
<string name="congrats">Gefeliciteerd!</string>
<string name="connect">Mijn verbinding beveiligen</string>
<string name="connecting">Bezig met verbinden</string>
<string name="connecting_to_daemon">Verbinden met Mullvad-systeemdienst...</string>
<string name="continue_login">Doorgaan met aanmelden</string>
<string name="copied_logs_to_clipboard">Logs gekopieerd naar klembord</string>
<string name="copied_mullvad_account_number">Mullvad-accountnummer gekopieerd naar klembord</string>
<string name="copied_to_clipboard">Gekopieerd naar klembord</string>
<string name="copy_account_number">Accountnummer kopiëren</string>
<string name="create">Maken</string>
<string name="create_account">Account aanmaken</string>
<string name="create_new_list">Nieuwe lijst maken</string>
<string name="created_x">Gemaakt: %1$s</string>
<string name="creating_new_account">Account aanmaken...</string>
<string name="creating_secure_connection">BEVEILIGDE VERBINDING AANMAKEN</string>
<string name="critical_error">Kritieke fout (uw aandacht is vereist)</string>
<string name="current_method">Huidig: %1$s</string>
<string name="custom_dns_disable_mode_subtitle">Schakel alle <b>%1$s</b> hierboven uit om deze instelling te activeren.</string>
<string name="custom_dns_footer">Schakel in om minimaal één DNS-server toe te voegen.</string>
<string name="custom_dns_hint">Voer IP-adres in</string>
<string name="custom_list_error_list_exists">Naam wordt al gebruikt.</string>
<string name="custom_lists">Aangepaste lijsten</string>
<string name="custom_port_dialog_placeholder">Voer poort in</string>
<string name="custom_port_dialog_remove">Aangepaste poort verwijderen</string>
<string name="custom_port_dialog_submit">Poort instellen</string>
<string name="custom_port_dialog_title">Aangepaste WireGuard-poort</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Geldige bereiken: %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Kan host van aangepaste tunnel niet omzetten. Probeer uw instellingen te wijzigen.</string>
<string name="delete">Verwijderen</string>
<string name="delete_custom_list_confirmation_description">\"%1$s\" verwijderen?</string>
<string name="delete_custom_list_message">\"%1$s\" is verwijderd</string>
<string name="delete_list">Lijst verwijderen</string>
<string name="delete_method">Methode verwijderen</string>
<string name="delete_method_question">Methode verwijderen?</string>
<string name="device_inactive_description">U hebt dit apparaat verwijderd. U moet zich opnieuw aanmelden om het opnieuw te verbinden.</string>
<string name="device_inactive_title">Apparaat is niet actief</string>
<string name="device_inactive_unblock_warning">Als u naar aanmelden gaat, wordt het blokkeren van internet op dit apparaat opgeheven.</string>
<string name="device_name">Apparaatnaam</string>
<string name="device_name_info_first_paragraph">Dit is de naam die aan het apparaat is toegewezen. Elk apparaat dat is aangemeld op een Mullvad-account, krijgt een unieke naam waarmee u het kunt identificeren wanneer u uw apparaten beheert in de app of op de website.</string>
<string name="device_name_info_second_paragraph">U kunt maximaal 5 apparaten aangemeld hebben op één Mullvad-account.</string>
<string name="device_name_info_third_paragraph">Als u zich afmeldt, worden het apparaat en de apparaatnaam verwijderd. Wanneer u zich weer aanmeldt, krijgt het apparaat een nieuwe naam.</string>
<string name="discard">Verwerpen</string>
<string name="discard_changes">Wijzigingen verwerpen?</string>
<string name="disconnect">Verbinding verbreken</string>
<string name="disconnecting">Verbinding wordt verbroken</string>
<string name="dismiss">Negeren</string>
<string name="dns_content_blockers_custom_dns_warning">Let op: deze instelling kan niet worden gebruikt in combinatie met <b>Aangepaste DNS-server gebruiken</b>.</string>
<string name="dns_content_blockers_info">Als deze functie is ingeschakeld, maakt het apparaat geen contact meer met bepaalde domeinen of websites waarvan bekend is dat ze advertenties, malware, trackers en meer verspreiden.</string>
<string name="dns_content_blockers_subtitle">Schakel <b>%1$s</b> hieronder uit om deze instellingen te activeren.</string>
<string name="dns_content_blockers_title">DNS-contentblokkeringen</string>
<string name="dns_content_blockers_warning">Dit kan problemen veroorzaken met bepaalde websites, diensten en apps.</string>
<string name="dont_have_an_account">Hebt u geen accountnummer?</string>
<string name="duplicate_address_warning">Dit adres is al ingevoerd.</string>
<string name="edit_custom_lists">Aangepaste lijsten bewerken</string>
<string name="edit_list">Lijst bewerken</string>
<string name="edit_lists">Lijsten bewerken</string>
<string name="edit_locations">Locaties bewerken</string>
<string name="edit_message">Bericht bewerken</string>
<string name="edit_method">Methode bewerken</string>
<string name="edit_name">Naam bewerken</string>
<string name="enable">Inschakelen</string>
<string name="enable_custom_dns">Aangepaste DNS-server gebruiken</string>
<string name="enable_method">Methode inschakelen</string>
<string name="enter_value_placeholder">Voer MTU in</string>
<string name="enter_voucher_code">Vouchercode invoeren</string>
<string name="error_occurred">Er is een fout opgetreden.</string>
<string name="error_state">VERBINDING BEVEILIGEN MISLUKT</string>
<string name="exclude_applications">Uitgesloten toepassingen</string>
<string name="failed_to_block_internet">Kan niet alle netwerkverkeer blokkeren. Los problemen op of stuur een probleemmelding.</string>
<string name="failed_to_create_account">Account aanmaken mislukt</string>
<string name="failed_to_fetch_devices">Ophalen van lijst van apparaten mislukt</string>
<string name="failed_to_remove_device">Verwijderen van apparaat mislukt</string>
<string name="failed_to_send">Verzenden mislukt</string>
<string name="failed_to_send_details">Als u het formulier verlaat en het later opnieuw probeert, is de reeds ingevoerde informatie er nog.</string>
<string name="failed_to_set_current_test_error">Instellen als huidige mislukt. API niet bereikbaar</string>
<string name="failed_to_set_current_unknown_error">Instellen als huidige mislukt. Reden onbekend</string>
<string name="faqs_and_guides">Veelgestelde vragen en gidsen</string>
<string name="filter">Filter</string>
<string name="filtered">Gefilterd:</string>
<string name="foreground_notification_channel_description">Toont de huidige status van de VPN-tunnel</string>
<string name="foreground_notification_channel_name">Status VPN-tunnel</string>
<string name="go_to_login">Ga naar aanmelden</string>
<string name="go_to_vpn_settings">Naar VPN-instellingen</string>
<string name="got_it">Begrepen!</string>
<string name="here_is_your_account_number">Hier is uw accountnummer. Sla het op!</string>
<string name="hide_account_number">Accountnummer verbergen</string>
<string name="hint_default">Standaard</string>
<string name="import_override_textfield_placeholder">Plak of schrijf overschrijvingen om te importeren</string>
<string name="import_overrides_bottom_sheet_override_warning">Het importeren van nieuwe overschrijvingen kan sommige eerder geïmporteerde overschrijvingen vervangen.</string>
<string name="import_overrides_import">Importeren</string>
<string name="import_overrides_text_title">Importeren via tekst</string>
<string name="in_address">In</string>
<string name="invalid_dns_servers">Aangepaste DNS-serveradressen %1$s zijn ongeldig</string>
<string name="invalid_voucher">Vouchercode is ongeldig.</string>
<string name="ipv6_unavailable">Kon IPv6 niet configureren. Schakel het uit in de app of schakel het in op uw apparaat.</string>
<string name="is_offline">Uw apparaat is offline. De tunnel wordt automatisch verbonden wanneer uw apparaat weer online is.</string>
<string name="less_than_a_day_left">minder dan een dag over</string>
<string name="less_than_a_minute_ago">minder dan een minuut geleden</string>
<string name="less_than_one_day">minder dan één dag</string>
<string name="list_name">Lijstnaam</string>
<string name="loading_connecting">Verbinden ...</string>
<string name="loading_verifying">Aankoop controleren ...</string>
<string name="local_network_sharing">Delen op lokaal netwerk</string>
<string name="local_network_sharing_additional_info">De functie doet dit door netwerkcommunicatie buiten de tunnel naar lokale multicast- en broadcastbereiken toe te staan, alsmede van en naar deze private IP-adresbereiken:</string>
<string name="local_network_sharing_info">Deze functie geeft toegang tot andere apparaten op het lokale netwerk, bijvoorbeeld voor delen, afdrukken, streamen en dergelijke</string>
<string name="location_added">%1$s (toegevoegd)</string>
<string name="location_was_added_to_list">%1$s is toegevoegd aan \"%2$s\"</string>
<string name="locations">Locaties</string>
<string name="locations_were_changed_for">Locaties zijn gewijzigd voor \"%1$s\"</string>
<string name="log_out">Afmelden</string>
<string name="logged_in_description">Geldig accountnummer</string>
<string name="logged_in_title">Aangemeld</string>
<string name="logging_in_description">Accountnummer wordt gecontroleerd</string>
<string name="logging_in_title">Aanmelden...</string>
<string name="login_description">Voer uw accountnummer in</string>
<string name="login_fail_description">Ongeldig accountnummer</string>
<string name="login_fail_title">Aanmelden mislukt</string>
<string name="login_title">Aanmelden</string>
<string name="malware_info">Waarschuwing: de malwareblocker is geen antivirus en mag niet als zodanig behandeld worden. Dit is slechts een extra beschermingslaag.</string>
<string name="manage_account">Account beheren</string>
<string name="max_devices_confirm_removal_description">Weet u zeker dat u <b>%1$s</b> wilt afmelden?</string>
<string name="max_devices_resolved_description">U kunt nu doorgaan met het aanmelden bij dit apparaat.</string>
<string name="max_devices_resolved_title">Super!</string>
<string name="max_devices_warning_description">Meld u bij minstens één apparaat af door het te verwijderen uit de onderstaande lijst. U kunt de bijbehorende apparaatnaam vinden in de accountinstellingen van het apparaat.</string>
<string name="max_devices_warning_title">Te veel apparaten</string>
<string name="mullvad_account_number">Mullvad-accountnummer</string>
<string name="mullvad_owned_only">Alleen in eigendom van Multivad</string>
<string name="name">Naam</string>
<string name="name_was_changed_to">Naam is gewijzigd in %1$s</string>
<string name="new_device_notification_message">Welkom, dit apparaat heet nu <b>%1$s</b>. Zie voor meer informatie de infoknop in Account.</string>
<string name="new_device_notification_title">NIEUW APPARAAT GEMAAKT</string>
<string name="new_list">Nieuwe lijst</string>
<string name="no_custom_lists_available">Geen aangepaste lijsten beschikbaar</string>
<string name="no_internet_connection">Geen internetverbinding</string>
<string name="no_locations_found">Geen locaties gevonden</string>
<string name="no_matching_relay">Er zijn geen servers die overeenkomen met uw instellingen. Probeer een andere server of andere instellingen.</string>
<string name="no_wireguard_key">Geldige WireGuard-sleutel ontbreekt. Beheer sleutels onder Geavanceerde instellingen.</string>
<string name="not_blocking_internet">U LEKT MOGELIJK NETWERKVERKEER</string>
<string name="not_found">Niet gevonden</string>
<string name="number_of_providers">Providers: %1$d</string>
<string name="obfuscation_info">Obfuscatie verbergt het WireGuard-verkeer in een ander protocol. Het kan worden gebruikt om censuur en andere soorten filtering te omzeilen, waar een gewone WireGuard-verbinding zou worden geblokkeerd.</string>
<string name="obfuscation_on_udp_over_tcp">Aan (UDP-over-TCP)</string>
<string name="obfuscation_title">WireGuard-obfuscatie</string>
<string name="off">Uit</string>
<string name="on">Aan</string>
<string name="out_address">Uit</string>
<string name="out_of_time">Geen tijd meer</string>
<string name="overrides_cleared">Overschrijvingen gewist</string>
<string name="owned">In eigendom</string>
<string name="ownership">Eigendom</string>
<string name="paid_until">Betaald tot</string>
<string name="password">Wachtwoord</string>
<string name="password_optional">Wachtwoord (optioneel)</string>
<string name="patch_not_matching_specification">Patch komt niet overeen met specificatie</string>
<string name="pay_to_start_using">Om de app te gebruiken, moet u eerst tijd toevoegen aan uw account.</string>
<string name="payment_billing_error_dialog_message">We kunnen het betalingsproces niet starten. Controleer of u de nieuwste versie van Google Play hebt.</string>
<string name="payment_billing_error_dialog_title">Google Play niet beschikbaar</string>
<string name="payment_completed_dialog_message">Er zijn 30 dagen toegevoegd aan uw account.</string>
<string name="payment_completed_dialog_title">Tijd is toegevoegd</string>
<string name="payment_obfuscation_id_error_dialog_message">We kunnen het betalingsproces niet starten, probeer het later opnieuw.</string>
<string name="payment_obfuscation_id_error_dialog_title">Mullvad-diensten niet beschikbaar</string>
<string name="payment_pending_dialog_message">We verifiëren momenteel uw aankoop, dit kan even duren. Uw tijd wordt toegevoegd als de controle succesvol is.</string>
<string name="payment_pending_dialog_title">Aankoop verifiëren</string>
<string name="payment_status_pending">Google Play-betaling in behandeling</string>
<string name="please_enter_a_valid_ip_address">Voer een geldig IPv4- of IPv6-adres in</string>
<string name="please_enter_a_valid_remote_server_port">Voer een geldige poort op de externe server in</string>
<string name="port">Poort</string>
<string name="privacy_disclaimer_body_first_paragraph">Om zeker te zijn dat u de meest veilige versie hebt en om u te informeren over eventuele problemen met de huidige geactiveerde versie, voert de app automatisch versiecontroles uit. Hierbij worden de appversie en de Android-systeemversie naar de servers van Mullvad gestuurd. Mullvad houdt tellers bij voor gebruikte appversies en Android-versies. De gegevens worden nooit opgeslagen of gebruikt op een manier die u kan identificeren.</string>
<string name="privacy_disclaimer_body_second_paragraph">Als de split-tunnelingfunctie wordt gebruikt, vraagt de app het systeem om een lijst van alle geïnstalleerde toepassingen. Deze lijst wordt alleen opgehaald in de split-tunnelingweergave. De lijst van geïnstalleerde toepassingen wordt nooit verzonden vanaf het apparaat.</string>
<string name="privacy_disclaimer_title">Privacy</string>
<string name="privacy_policy_label">Privacybeleid</string>
<string name="problem_report_description">Het logboekbestand van uw app wordt aan dit bericht gekoppeld zodat we u beter kunnen helpen. Uw gegevens blijven veilig en privé, omdat ze worden geanonimiseerd voordat ze over een versleuteld kanaal worden verzonden.</string>
<string name="providers">Aanbieders</string>
<string name="quantum_creating_secure_connection">BEVEILIGDE QUANTUMVERBINDING AANMAKEN</string>
<string name="quantum_resistant_info_first_paragaph">Deze eigenschap maakt de WireGuard-tunnel bestand tegen mogelijke aanvallen met kwantumcomputers.</string>
<string name="quantum_resistant_info_second_paragaph">Het doet dit door een extra sleuteluitwisseling uit te voeren met een kwantumveilig algoritme en het resultaat te mengen met de reguliere versleuteling van WireGuard. Deze extra stap gebruikt ongeveer 500 kiB aan verkeer elke keer dat een nieuwe tunnel wordt opgezet.</string>
<string name="quantum_resistant_title">Kwantumbestendige tunnel</string>
<string name="quantum_secure_connection">QUANTUMVEILIGE VERBINDING</string>
<string name="reconnecting">Opnieuw verbinden</string>
<string name="redeem">Inwisselen</string>
<string name="redeem_voucher">Voucher inwisselen</string>
<string name="remove_button">Verwijderen</string>
<string name="rented">Gehuurd</string>
<string name="rented_only">Alleen gehuurde</string>
<string name="report_a_problem">Een probleem rapporteren</string>
<string name="reset_to_default_button">Standaardwaarde herstellen</string>
<string name="save">Opslaan</string>
<string name="search_placeholder">Zoeken naar...</string>
<string name="secure_connection">BEVEILIGDE VERBINDING</string>
<string name="secured">Beveiligd</string>
<string name="select_location">Locatie selecteren</string>
<string name="select_location_description">Wanneer u verbonden bent, wordt uw daadwerkelijke locatie gemaskeerd met een privé en veilige locatie in de geselecteerde regio.</string>
<string name="select_location_empty_text_first_row">Geen resultaten voor <b>%1$s</b>.</string>
<string name="select_location_empty_text_second_row">Probeer een andere zoekopdracht.</string>
<string name="send">Verzenden</string>
<string name="send_anyway">Toch verzenden</string>
<string name="sending">Verzenden...</string>
<string name="sent">Verzonden</string>
<string name="sent_contact">Indien nodig nemen we u contact op via %1$s</string>
<string name="sent_thanks">Bedankt!</string>
<string name="server">Server</string>
<string name="server_ip_overrides">Overschrijving van server-IP-adressen</string>
<string name="server_ip_overrides_active">Overschrijvingen actief</string>
<string name="server_ip_overrides_import_by">Nieuwe overschrijvingen importeren vanuit</string>
<string name="server_ip_overrides_import_by_file">Bestand</string>
<string name="server_ip_overrides_import_by_text">Tekst</string>
<string name="server_ip_overrides_inactive">Overschrijvingen inactief</string>
<string name="server_ip_overrides_info_first_paragraph">Op sommige netwerken, waar verschillende soorten censuur worden gebruikt, worden onze server-IP-adressen soms geblokkeerd.</string>
<string name="server_ip_overrides_info_second_paragraph">Om dit te omzeilen, kunt u een door ons ondersteuningsteam verstrekt bestand of tekst importeren, met nieuwe IP-adressen die de standaardadressen van de servers in de weergave Locatie selecteren overschrijven.</string>
<string name="server_ip_overrides_info_third_paragraph">Als u problemen hebt met het verbinden met VPN-servers, neem dan contact op met de ondersteuning.</string>
<string name="server_ip_overrides_reset">Overschrijvingen resetten</string>
<string name="server_ip_overrides_reset_body">Alle overschrijvingen worden gereset en IP-adressen van servers in Locatie selecteren worden teruggezet naar de standaardwaarden.</string>
<string name="server_ip_overrides_reset_reset_button">Resetten</string>
<string name="server_ip_overrides_reset_title">Alle overschrijvingen resetten</string>
<string name="set_dns_error">Kan DNS-server van systeem niet instellen. Stuur een probleemrapport.</string>
<string name="set_firewall_policy_error">Kan firewallregels niet toepassen. Los problemen op of stuur een probleemmelding.</string>
<string name="settings">Instellingen</string>
<string name="settings_account">Account</string>
<string name="settings_api_access">API-toegang</string>
<string name="settings_changes_effect_warning_content_blocker">Wijzigingen in DNS-gerelateerde instellingen worden mogelijk niet onmiddellijk van kracht vanwege gecachete resultaten.</string>
<string name="settings_changes_effect_warning_short">DNS-instellingen worden mogelijk niet onmiddellijk van kracht</string>
<string name="settings_patch_error_failed_to_apply_patch">Patch toepassen mislukt</string>
<string name="settings_patch_error_invalid_or_missing_value">Ongeldige of ontbrekende waarde \"%1$s\"</string>
<string name="settings_patch_error_recursion_limit">Recursielimiet</string>
<string name="settings_patch_error_unable_to_parse">Kan patch niet parsen</string>
<string name="settings_patch_error_unknown_or_prohibited_key">Onbekende of verboden sleutel \"%1$s\"</string>
<string name="settings_patch_success">Importeren geslaagd, overschrijvingen actief</string>
<string name="settings_preferences">Voorkeuren</string>
<string name="settings_vpn">VPN-instellingen</string>
<string name="show_account_number">Accountnummer weergeven</string>
<string name="show_system_apps">Systeemapps weergeven</string>
<string name="split_tunneling_description">Hier kunt u apps selecteren die rechtstreeks toegang tot het internet moeten hebben zonder via de VPN-tunnel te gaan.</string>
<string name="split_tunneling_description_warning">Let op: split tunneling is een privacyrisico.</string>
<string name="start_tunnel_error">Kan de tunnelverbinding niet starten. Stuur een probleemrapport.</string>
<string name="submit_button">Verzenden</string>
<string name="switch_location">Locatie wijzigen</string>
<string name="tcp">TCP</string>
<string name="test_method">Methode testen</string>
<string name="testing">Testen...</string>
<string name="testing_name">%1$s testen ...</string>
<string name="this_field_is_required">Dit veld is verplicht</string>
<string name="this_is_already_set_as_current">Deze is al ingesteld als huidige</string>
<string name="to_add_locations_to_a_list">Druk op de \"︙\" of druk lang op een land, plaats of server om locaties toe te voegen.</string>
<string name="to_create_a_custom_list">Druk op de \"︙\" om een aangepaste lijst te maken</string>
<string name="toggle_vpn">VPN in-/uitschakelen</string>
<string name="top_bar_device_name">Apparaatnaam: %1$s</string>
<string name="top_bar_time_left">Resterende tijd: %1$s</string>
<string name="transport_protocol">Transportprotocol</string>
<string name="try_again">Probeer het opnieuw</string>
<string name="type">Type</string>
<string name="udp">UDP</string>
<string name="udp_over_tcp_port_info">Met welke TCP-poort moet het UDP-over-TCP-obfuscatieprotocol verbinding maken op de VPN-server.</string>
<string name="udp_over_tcp_port_title">UDP-over-TCP-poort</string>
<string name="undo">Ongedaan maken</string>
<string name="unsecured">Niet beveiligd</string>
<string name="unsecured_connection">NIET-BEVEILIGDE VERBINDING</string>
<string name="unsecured_vpn_permission_error">Onbeveiligd (geen VPN-toestemming)</string>
<string name="unsupported_version">NIET-ONDERSTEUNDE VERSIE</string>
<string name="unsupported_version_description">Uw privacy kan risico lopen met deze niet-ondersteunde appversie. Werk de app nu bij.</string>
<string name="unsupported_version_without_upgrade">U gebruikt een niet-ondersteunde versie van de app.</string>
<string name="update_available_footer">Update beschikbaar, download deze om veilig te blijven.</string>
<string name="update_dns_server_dialog_title">DNS-server bijwerken</string>
<string name="update_list_name">Lijstnaam bijwerken</string>
<string name="use_method">Methode gebruiken</string>
<string name="user_email_hint">Uw e-mailadres (optioneel)</string>
<string name="user_message_hint">Om u beter te kunnen helpen, kunt u in het Engels of Zweeds schrijven. Vermeld uit welk land u komt.</string>
<string name="username">Gebruikersnaam</string>
<string name="verifying_api_method">API-methode verifiëren ...</string>
<string name="verifying_voucher">Voucher verifiëren …</string>
<string name="view_logs">Applogboeken weergeven</string>
<string name="virtual_adapter_problem">Fout virtuele adapter</string>
<string name="voucher_already_used">Vouchercode is al gebruikt.</string>
<string name="voucher_success_title">Voucher is ingewisseld.</string>
<string name="vpn_permission_denied_error">VPN-toestemming is geweigerd tijdens maken van de tunnel. Probeer opnieuw verbinding te maken.</string>
<string name="vpn_permission_error_notification_message">Altijd-aan VPN is mogelijk ingeschakeld voor een andere app</string>
<string name="vpn_permission_error_notification_title">VPN-machtigingsfout</string>
<string name="vpn_settings_not_found">Er zijn geen VPN-instellingen op uw apparaat</string>
<string name="we_will_look_into_this">We gaan het bekijken.</string>
<string name="wireguard_custon_port_title">Aangepast</string>
<string name="wireguard_mtu">WireGuard-MTU</string>
<string name="wireguard_mtu_footer">Stel de MTU-waarde voor WireGuard in. Geldig bereik: %1$d - %2$d.</string>
<string name="wireguard_port_info_description">Bij de automatische instelling wordt willekeurig gekozen uit de hieronder weergegeven geldige poortbereiken.</string>
<string name="wireguard_port_info_port_range">De aangepaste poort kan elke waarde zijn binnen de geldige bereiken: %1$s.</string>
<string name="wireguard_port_title">WireGuard-poort</string>
</resources>