-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 386
/
Copy pathstrings.xml
359 lines (359 loc) · 54.1 KB
/
strings.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="account_created">สร้างบัญชีแล้ว</string>
<string name="account_credit_expires_in_a_few_minutes">เครดิตของบัญชีจะหมดอายุในอีกไม่กี่นาที</string>
<string name="account_credit_expires_soon">เครดิตของบัญชีจะหมดอายุในเร็วๆ นี้</string>
<string name="account_credit_has_expired">คุณไม่มีเวลาใช้งาน VPN เหลืออยู่ในบัญชีนี้แล้ว</string>
<string name="account_number">หมายเลขบัญชี</string>
<string name="account_time_notification_channel_description">แสดงการแจ้งเตือน ในขณะที่เวลาบัญชีใกล้หมดอายุ</string>
<string name="account_time_notification_channel_name">การแจ้งเตือนเวลาบัญชี</string>
<string name="add">เพิ่ม</string>
<string name="add_30_days_time">เพิ่มเวลา 30 วัน</string>
<string name="add_30_days_time_x">เพิ่มเวลา 30 วัน (%1$s)</string>
<string name="add_a_server">เพิ่มเซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="add_dns_server_dialog_title">เพิ่มเซิร์ฟเวอร์ DNS</string>
<string name="add_location_to_list">เพิ่ม %1$s ลงในรายการ</string>
<string name="add_locations">เพิ่มตำแหน่งที่ตั้ง</string>
<string name="add_method">เพิ่มวิธีการ</string>
<string name="add_time_to_account">ซื้อเครดิตบนเว็บไซต์ของเรา หรือแลกรับบัตรกำนัล</string>
<string name="added_to_your_account">%1$s ถูกเพิ่มลงในบัญชีของคุณแล้ว</string>
<string name="adding_method">กำลังเพิ่มวิธีการ...</string>
<string name="agree_and_continue">ยอมรับและดำเนินการต่อ</string>
<string name="all_applications">แอปพลิเคชันทั้งหมด</string>
<string name="all_locations">ตำแหน่งที่ตั้งทั้งหมด</string>
<string name="all_providers">ผู้ให้บริการทั้งหมด</string>
<string name="allow_lan_footer">อนุญาตให้เข้าถึงอุปกรณ์อื่นๆ บนเครือข่ายเดียวกัน เพื่อแชร์ พิมพ์ ฯลฯ</string>
<string name="always_on_vpn_error_notification_content">ไม่สามารถเริ่มการเชื่อมต่ออุโมงค์ได้ โปรดปิดใช้งาน Always-on VPN เป็นเวลา <b>%1$s</b> ก่อนที่จะใช้งาน Mullvad VPN</string>
<string name="always_on_vpn_error_notification_title">Always-on VPN ได้รับการมอบหมายไปยังแอปอื่นแล้ว</string>
<string name="any">อะไรก็ได้</string>
<string name="api_access_description">จัดการและเพิ่มวิธีแบบกำหนดเอง เพื่อเข้าถึง Mullvad API</string>
<string name="api_access_method_info_first_line">แอปจำเป็นต้องสื่อสารกับเซิร์ฟเวอร์ Mullvad API เพื่อนำคุณเข้าสู่ระบบ ดึงข้อมูลรายการเซิร์ฟเวอร์ และการดำเนินการที่สำคัญอื่นๆ</string>
<string name="api_access_method_info_fourth_line">วิธีการ \"ปัจจุบัน\" แสดงถึงวิธีที่แอปใช้ในการเข้าถึง API</string>
<string name="api_access_method_info_second_line">คุณอาจไม่สามารถเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์ API ได้โดยตรง ในบางเครือข่ายที่มีการใช้งานเซ็นเซอร์หลายประเภท</string>
<string name="api_access_method_info_third_line">คุณลักษณะนี้ช่วยให้คุณหลีกเลี่ยงการเซ็นเซอร์ โดยการเพิ่มวิธีที่กำหนดเองในการเข้าถึง API ผ่านพร็อกซี่ และวิธีการที่คล้ายคลึงกัน</string>
<string name="api_reachable">เข้าถึง API ได้</string>
<string name="api_reachable_adding_method">เข้าถึง API ได้ กำลังเพิ่มวิธีการ...</string>
<string name="api_unreachable">ไม่สามารถเข้าถึง API ได้</string>
<string name="api_unreachable_save_anyway">เข้าถึง API ไม่ได้ บันทึกวิธีการหรือไม่</string>
<string name="app_version">เวอร์ชันแอป</string>
<string name="apply">ใช้</string>
<string name="at_least_on_method_needs_to_enabled">จำเป็นต้องเปิดใช้อย่างน้อยหนึ่งวิธีการ</string>
<string name="auth_failed">ไม่สามารถตรวจสอบความถูกต้องของบัญชีได้ โปรดส่งรายงานปัญหา</string>
<string name="authentication">การรับรองความถูกต้อง</string>
<string name="auto_connect">เชื่อมต่ออัตโนมัติ</string>
<string name="auto_connect_and_lockdown_mode">เชื่อมต่ออัตโนมัติและโหมดล็อกดาวน์</string>
<string name="auto_connect_and_lockdown_mode_footer">ตรวจสอบให้แน่ใจว่า อุปกรณ์อยู่ในช่องทาง VPN เสมอ</string>
<string name="auto_connect_carousel_first_slide_bottom_text">1. หลังจากคลิกปุ่ม<b>ไปที่การตั้งค่า VPN</b> ที่ด้านล่าง ให้คลิกล้อเฟืองที่อยู่ถัดจากชื่อ <b>Mullvad VPN</b></string>
<string name="auto_connect_carousel_first_slide_top_text">การตั้งค่าการเชื่อมต่ออัตโนมัติและโหมดล็อกดาวน์ อยู่ในการตั้งค่าระบบ Android โปรดทำตามคำแนะนำนี้ เพื่อเปิดใช้งานโหมดใดโหมดหนึ่ง หรือทั้งสองโหมด</string>
<string name="auto_connect_carousel_second_slide_bottom_text">2. ในการเปิดใช้การเชื่อมต่ออัตโนมัติ ให้คลิกปุ่มเปิด/ปิดที่อยู่ถัดจาก <b>Always-on VPN</b></string>
<string name="auto_connect_carousel_second_slide_top_text">การเชื่อมต่ออัตโนมัติเรียกว่า Always-on VPN ในการตั้งค่าระบบ Android ซึ่งจะช่วยให้คุณมั่นใจได้ว่า คุณเชื่อมต่อกับช่องทาง VPN อย่างต่อเนื่อง และมีการเชื่อมต่ออัตโนมัติหลังจากรีสตาร์ต</string>
<string name="auto_connect_carousel_third_slide_bottom_text">3. ในการเปิดโหมดล็อกดาวน์ ให้คลิกปุ่มเปิด/ปิดที่อยู่ถัดจาก<b>ปิดกั้นการเชื่อมต่อโดยไม่ใช้ VPN</b> <br /><br /><b>คำเตือน: การตั้งค่านี้จะบล็อกแอปที่มีการแยก และคุณลักษณะการแชร์เครือข่ายท้องถิ่น</b></string>
<string name="auto_connect_carousel_third_slide_top_text">โหมดล็อกดาวน์ถูกเรียกใช้ <b>ปิดกั้นการเชื่อมต่อโดยไม่ใช้ VPN</b> ในการตั้งค่าระบบ Android ซึ่งจะช่วยลดการรั่วไหล แต่ก็มีข้อจำกัดบางประการ ที่คุณสามารถอ่านข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเรื่องดังกล่าวได้</string>
<string name="auto_connect_carousel_third_slide_top_text_website_link">ที่นี่</string>
<string name="auto_connect_footer_legacy">โปรดใช้การตั้งค่าระบบ<b>เปิดใช้งานเสมอ</b>แทน โดยทำตามคำแนะนำใน <b>%1$s</b> ที่อยู่ด้านบน</string>
<string name="auto_connect_footer_legacy_tv">เชื่อมต่อโดยอัตโนมัติเมื่อเปิดแอป การตั้งค่านี้จะถูกแทนที่ด้วยคุณลักษณะใหม่ คือการเชื่อมต่อเมื่อเริ่มต้นอุปกรณ์ ในการอัปเดตในอนาคต</string>
<string name="auto_connect_legacy">เชื่อมต่ออัตโนมัติ (เดิม)</string>
<string name="automatic">อัตโนมัติ</string>
<string name="back">ย้อนกลับ</string>
<string name="block_ads_title">โฆษณา</string>
<string name="block_adult_content_title">เนื้อหาสำหรับผู้ใหญ่</string>
<string name="block_gambling_title">การพนัน</string>
<string name="block_malware_title">มัลแวร์</string>
<string name="block_social_media_title">โซเชียลมีเดีย</string>
<string name="block_trackers_title">ตัวติดตาม</string>
<string name="blocked_connection">การเชื่อมต่อที่ถูกบล็อก</string>
<string name="blocking_internet">กำลังบล็อกอินเทอร์เน็ต</string>
<string name="blocking_internet_device_offline">กำลังบล็อกอินเทอร์เน็ต (อุปกรณ์ออฟไลน์)</string>
<string name="buy_credit">ซื้อเครดิต</string>
<string name="buy_more_credit">ซื้อเครดิตเพิ่ม</string>
<string name="cancel">ยกเลิก</string>
<string name="changes_dialog_subtitle">การเปลี่ยนแปลงในเวอร์ชันนี้:</string>
<string name="cipher">เข้ารหัส</string>
<string name="confirm_local_dns">เซิร์ฟเวอร์ DNS ท้องถิ่นจะไม่ทำงาน เว้นแต่คุณจะเปิดใช้ \"การแชร์ในเครือข่ายท้องถิ่น\" ซึ่งอยู่ในส่วนการกำหนดค่า</string>
<string name="confirm_no_email">คุณกำลังจะส่งรายงานปัญหา โดยไม่มีการระบุวิธีการติดต่อกลับให้กับเรา และคุณจำเป็นต้องป้อนที่อยู่อีเมลของคุณ หากคุณอยากให้เราตอบกลับการรายงานของคุณ</string>
<string name="confirm_removal">ใช่ นำอุปกรณ์ออกจากระบบ</string>
<string name="congrats">ยินดีด้วย!</string>
<string name="connect">รักษาความปลอดภัยในการเชื่อมต่อ</string>
<string name="connecting">กำลังเชื่อมต่อ</string>
<string name="connecting_to_daemon">กำลังเชื่อมต่อบริการของระบบ Mullvad...</string>
<string name="continue_login">เข้าสู่ระบบต่อ</string>
<string name="copied_logs_to_clipboard">คัดลอกบันทึกล็อกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว</string>
<string name="copied_mullvad_account_number">คัดลอกหมายเลขบัญชี Mullvad ไปยังคลิปบอร์ดแล้ว</string>
<string name="copied_to_clipboard">คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว</string>
<string name="copy_account_number">คัดลอกหมายเลขบัญชี</string>
<string name="create">สร้าง</string>
<string name="create_account">สร้างบัญชี</string>
<string name="create_new_list">สร้างรายการใหม่</string>
<string name="created_x">วันที่สร้าง: %1$s</string>
<string name="creating_new_account">กำลังสร้างบัญชี...</string>
<string name="creating_secure_connection">กำลังสร้างการเชื่อมต่อที่ปลอดภัย</string>
<string name="critical_error">ข้อผิดพลาดร้ายแรง (คุณจำเป็นต้องตรวจสอบ)</string>
<string name="current_method">ปัจจุบัน: %1$s</string>
<string name="custom_dns_disable_mode_subtitle">ปิดใช้งาน <b>%1$s</b> ด้านบนทั้งหมด เพื่อเปิดใช้การตั้งค่านี้</string>
<string name="custom_dns_footer">เปิดเพื่อเพิ่มเซิร์ฟเวอร์ DNS อย่างน้อยหนึ่งรายการ</string>
<string name="custom_dns_hint">ป้อน IP</string>
<string name="custom_list_error_list_exists">ชื่อนี้ถูกใช้ไปแล้ว</string>
<string name="custom_lists">รายการกำหนดเอง</string>
<string name="custom_port_dialog_placeholder">ป้อนพอร์ต</string>
<string name="custom_port_dialog_remove">นำพอร์ตแบบกำหนดเองออก</string>
<string name="custom_port_dialog_submit">ตั้งค่าพอร์ต</string>
<string name="custom_port_dialog_title">พอร์ต WireGuard แบบกำหนดเอง</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">ช่วงที่ใช้ได้: %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">ไม่พบโฮสต์ของช่องทางแบบกำหนดเอง กรุณาลองเปลี่ยนการตั้งค่าของคุณ</string>
<string name="delete">ลบ</string>
<string name="delete_custom_list_confirmation_description">ลบ \"%1$s\" หรือไม่</string>
<string name="delete_custom_list_message">\"%1$s\" ถูกลบแล้ว</string>
<string name="delete_list">ลบรายการ</string>
<string name="delete_method">ลบวิธีการ</string>
<string name="delete_method_question">ลบวิธีการหรือไม่</string>
<string name="device_inactive_description">คุณได้ลบอุปกรณ์เครื่องนี้แล้ว หากต้องการเชื่อมต่ออีกครั้ง คุณจะต้องเข้าสู่ระบบใหม่อีกครั้ง</string>
<string name="device_inactive_title">อุปกรณ์ไม่ได้ใช้งาน</string>
<string name="device_inactive_unblock_warning">การไปที่ส่วนเข้าสู่ระบบจะปลดบล็อกอินเทอร์เน็ตบนอุปกรณ์เครื่องนี้</string>
<string name="device_name">ชื่ออุปกรณ์</string>
<string name="device_name_info_first_paragraph">นี่เป็นชื่อที่มอบหมายให้กับอุปกรณ์ อุปกรณ์แต่ละเครื่องที่ลงชื่อเข้าใช้บนบัญชี Mullvad จะได้รับชื่อเฉพาะ ที่จะช่วยคุณระบุอุปกรณ์ ในขณะที่คุณจัดการอุปกรณ์ของคุณในแอปหรือบนเว็บไซต์</string>
<string name="device_name_info_second_paragraph">คุณสามารถลงชื่อเข้าใช้อุปกรณ์ได้สูงสุด 5 เครื่อง กับบัญชี Mullvad หนึ่งบัญชี</string>
<string name="device_name_info_third_paragraph">หากคุณออกจากระบบ อุปกรณ์และชื่ออุปกรณ์จะถูกลบออก และเมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้อีกครั้ง อุปกรณ์จะได้รับชื่อใหม่</string>
<string name="discard">ละทิ้ง</string>
<string name="discard_changes">ละทิ้งการเปลี่ยนแปลงหรือไม่</string>
<string name="disconnect">ตัดการเชื่อมต่อ</string>
<string name="disconnecting">กำลังตัดการเชื่อมต่อ</string>
<string name="dismiss">ละทิ้ง</string>
<string name="dns_content_blockers_custom_dns_warning">โปรดทราบ: การตั้งค่านี้ไม่สามารถใช้ร่วมกับ<b>การใช้เซิร์ฟเวอร์ DNS แบบกำหนดเอง</b>ได้</string>
<string name="dns_content_blockers_info">ในขณะที่เปิดใช้งานคุณลักษณะนี้ คุณลักษณะนี้จะหยุดไม่ให้อุปกรณ์ติดต่อโดเมน หรือเว็บไซต์ใดๆ ที่เป็นที่ทราบกันว่า ใช้ในการเผยแพร่โฆษณา มัลแวร์ ตัวติดตาม และอื่นๆ</string>
<string name="dns_content_blockers_subtitle">ปิดใช้งาน <b>%1$s</b> ด้านล่าง เพื่อเปิดใช้การตั้งค่าเหล่านี้</string>
<string name="dns_content_blockers_title">ตัวบล็อกเนื้อหา DNS</string>
<string name="dns_content_blockers_warning">นี่อาจก่อให้เกิดปัญหากับบางเว็บไซต์ บริการ และแอปได้</string>
<string name="dont_have_an_account">ยังไม่มีหมายเลขบัญชีใช่ไหม</string>
<string name="duplicate_address_warning">ที่อยู่นี้ได้รับการป้อนไปแล้ว</string>
<string name="edit_custom_lists">แก้ไขรายการแบบกำหนดเอง</string>
<string name="edit_list">แก้ไขรายการ</string>
<string name="edit_lists">แก้ไขรายการ</string>
<string name="edit_locations">แก้ไขตำแหน่งที่ตั้ง</string>
<string name="edit_message">แก้ไขข้อความ</string>
<string name="edit_method">แก้ไขวิธี</string>
<string name="edit_name">แก้ไขชื่อ</string>
<string name="enable">เปิดใช้งาน</string>
<string name="enable_custom_dns">ใช้เซิร์ฟเวอร์ DNS แบบกำหนดเอง</string>
<string name="enable_method">เปิดใช้งานวิธีการ</string>
<string name="enter_value_placeholder">ป้อน MTU</string>
<string name="enter_voucher_code">ป้อนรหัสบัตรกำนัล</string>
<string name="error_occurred">เกิดข้อผิดพลาดขึ้น</string>
<string name="error_state">ไม่สามารถเชื่อมต่ออย่างปลอดภัยได้</string>
<string name="exclude_applications">แอปพลิเคชันที่แยกออก</string>
<string name="failed_to_block_internet">ไม่สามารถบล็อกการรับส่งข้อมูลทางเครือข่ายทั้งหมดได้ โปรดแก้ไขปัญหาหรือส่งรายงานปัญหา</string>
<string name="failed_to_create_account">ไม่สามารถสร้างบัญชีได้</string>
<string name="failed_to_fetch_devices">ไม่สามารถดึงรายการอุปกรณ์มาได้</string>
<string name="failed_to_remove_device">ไม่สามารถลบอุปกรณ์ได้</string>
<string name="failed_to_send">ไม่สามารถส่งได้</string>
<string name="failed_to_send_details">หากคุณออกจากแบบฟอร์มแล้วเข้ามาใหม่ในภายหลัง ข้อมูลที่คุณกรอกไว้จะยังคงอยู่ที่นี่ดังเดิม</string>
<string name="failed_to_set_current_test_error">ไม่สามารถตั้งค่าเป็นปัจจุบันได้ - ไม่สามารถเข้าถึง API ได้</string>
<string name="failed_to_set_current_unknown_error">ไม่สามารถตั้งค่าเป็นปัจจุบันได้ - ไม่ทราบสาเหตุ</string>
<string name="faqs_and_guides">คำถามที่พบบ่อยและคำแนะนำ</string>
<string name="filter">ตัวกรอง</string>
<string name="filtered">กรอง:</string>
<string name="foreground_notification_channel_description">แสดงสถานะอุโมงค์ VPN ในปัจจุบัน</string>
<string name="foreground_notification_channel_name">สถานะอุโมงค์ VPN</string>
<string name="go_to_login">ไปเข้าสู่ระบบ</string>
<string name="go_to_vpn_settings">ไปที่การตั้งค่า VPN</string>
<string name="got_it">รับทราบ!</string>
<string name="here_is_your_account_number">นี่คือหมายเลขบัญชีของคุณ จดบันทึกไว้ด้วยนะ!</string>
<string name="hide_account_number">ซ่อนหมายเลขบัญชี</string>
<string name="hint_default">ค่าเริ่มต้น</string>
<string name="import_override_textfield_placeholder">วางหรือพิมพ์โอเวอร์ไรด์เพื่อนำเข้า</string>
<string name="import_overrides_bottom_sheet_override_warning">การนำเข้าโอเวอร์ไรด์ใหม่ อาจแทนที่โอเวอร์ไรด์ที่นำเข้าก่อนหน้านี้</string>
<string name="import_overrides_import">นำเข้า</string>
<string name="import_overrides_text_title">นำเข้าผ่านข้อความ</string>
<string name="in_address">เข้า</string>
<string name="invalid_dns_servers">ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ DNS %1$s ที่กำหนดเองไม่ถูกต้อง</string>
<string name="invalid_voucher">รหัสบัตรกำนัลไม่ถูกต้อง</string>
<string name="ipv6_unavailable">ไม่สามารถกำหนดค่า IPv6 ได้ โปรดปิดใช้งานรายการนี้ในแอป หรือเปิดใช้งานบนอุปกรณ์ของคุณ</string>
<string name="is_offline">อุปกรณ์ของคุณออฟไลน์อยู่ อุโมงค์จะเชื่อมต่อโดยอัตโนมัติ หลังจากที่อุปกรณ์ของคุณกลับมาออนไลน์</string>
<string name="less_than_a_day_left">เหลือเวลาน้อยกว่าหนึ่งวัน</string>
<string name="less_than_a_minute_ago">น้อยกว่าหนึ่งนาทีก่อน</string>
<string name="less_than_one_day">น้อยกว่าหนึ่งวัน</string>
<string name="list_name">ชื่อรายการ</string>
<string name="loading_connecting">กำลังเชื่อมต่อ...</string>
<string name="loading_verifying">กำลังตรวจสอบยืนยันการซื้อ...</string>
<string name="local_network_sharing">การแชร์ในเครือข่ายท้องถิ่น</string>
<string name="local_network_sharing_additional_info">ทำเช่นนี้ได้โดยการอนุญาตให้มีการสื่อสารเครือข่ายนอกอุโมงค์ ไปยังมัลติคาสต์และช่วงการเผยแพร่ในท้องถิ่น รวมถึงการสื่อสารไปมาในช่วง IP ส่วนตัวเหล่านี้:</string>
<string name="local_network_sharing_info">คุณลักษณะนี้จะช่วยให้สามารถเข้าถึงอุปกรณ์อื่นๆ บนเครือข่ายท้องถิ่น เช่น การแชร์ การพิมพ์ การสตรีม ฯลฯ</string>
<string name="location_added">%1$s (เพิ่มแล้ว)</string>
<string name="location_was_added_to_list">%1$s ได้ถูกเพิ่มไปยัง \"%2$s\"</string>
<string name="locations">ตำแหน่งที่ตั้ง</string>
<string name="locations_were_changed_for">ตำแหน่งที่ตั้งสำหรับ \"%1$s\" มีการเปลี่ยนแปลง</string>
<string name="log_out">ลงชื่อออก</string>
<string name="logged_in_description">หมายเลขบัญชีที่ถูกต้อง</string>
<string name="logged_in_title">เข้าสู่ระบบแล้ว</string>
<string name="logging_in_description">กำลังตรวจสอบหมายเลขบัญชี</string>
<string name="logging_in_title">กำลังเข้าสู่ระบบ...</string>
<string name="login_description">ป้อนหมายเลขบัญชีของคุณ</string>
<string name="login_fail_description">หมายเลขบัญชีไม่ถูกต้อง</string>
<string name="login_fail_title">การเข้าสู่ระบบล้มเหลว</string>
<string name="login_title">เข้าสู่ระบบ</string>
<string name="malware_info">คำเตือน: ตัวบล็อกมัลแวร์ไม่ใช่แอนตี้ไวรัส และไม่ควรนำมาใช้ในรูปแบบดังกล่าว นี่เป็นเพียงชั้นการป้องกันเพิ่มเติมเท่านั้น</string>
<string name="manage_account">จัดการบัญชี</string>
<string name="max_devices_confirm_removal_description">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการออกจากระบบบน <b>%1$s</b></string>
<string name="max_devices_resolved_description">คุณสามารถดำเนินการเข้าสู่ระบบต่อบนอุปกรณ์เครื่องนี้ได้แล้ว</string>
<string name="max_devices_resolved_title">เยี่ยมยอด!</string>
<string name="max_devices_warning_description">โปรดลงชื่อออกจากระบบบนอุปกรณ์อย่างน้อยหนึ่งเครื่อง เพื่อนำอุปกรณ์ออกจากรายการด้านล่าง คุณสามารถดูชื่ออุปกรณ์ที่เกี่ยวข้องได้ ภายใต้การตั้งค่าบัญชีของอุปกรณ์</string>
<string name="max_devices_warning_title">มีอุปกรณ์มากเกินไป</string>
<string name="mullvad_account_number">หมายเลขบัญชี Mullvad</string>
<string name="mullvad_owned_only">ของ Mullvad เท่านั้น</string>
<string name="name">ชื่อ</string>
<string name="name_was_changed_to">ชื่อถูกเปลี่ยนเป็น %1$s</string>
<string name="new_device_notification_message">ยินดีต้อนรับ ขณะนี้อุปกรณ์นี้จะมีชื่อว่า <b>%1$s</b> สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดกดปุ่มข้อมูลในบัญชี</string>
<string name="new_device_notification_title">สร้างอุปกรณ์ใหม่แล้ว</string>
<string name="new_list">รายการใหม่</string>
<string name="no_custom_lists_available">ไม่มีรายการแบบกำหนดเองที่พร้อมใช้งาน</string>
<string name="no_internet_connection">ไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต</string>
<string name="no_locations_found">ไม่พบตำแหน่งที่ตั้ง</string>
<string name="no_matching_relay">ไม่มีเซิร์ฟเวอร์ที่ตรงกับการตั้งค่าของคุณ โปรดลองเปลี่ยนเซิร์ฟเวอร์ หรือการตั้งค่าอื่นๆ</string>
<string name="no_wireguard_key">คีย์ WireGuard ที่ใช้ได้ขาดหายไป จัดการคีย์ภายใต้การตั้งค่าขั้นสูง</string>
<string name="not_blocking_internet">คุณอาจมีการรับส่งข้อมูลทางเครือข่ายที่รั่วไหลอยู่</string>
<string name="not_found">ไม่พบ</string>
<string name="number_of_providers">ผู้ให้บริการ: %1$d</string>
<string name="obfuscation_info">การทำให้ข้อมูลยุ่งเหยิง จะซ่อนการรับส่งข้อมูล WireGuard ภายในอีกโพรโทคอลหนึ่ง ซึ่งใช้เพื่อช่วยหลบเลี่ยงการเซ็นเซอร์ และการกรองประเภทอื่นๆ ที่การเชื่อมต่อ WireGuard แบบธรรมดาจะถูกบล็อกได้</string>
<string name="obfuscation_on_udp_over_tcp">เปิด (UDP-ผ่าน-TCP)</string>
<string name="obfuscation_title">การทำให้ข้อมูลยุ่งเหยิงของ WireGuard</string>
<string name="off">ปิด</string>
<string name="on">เปิด</string>
<string name="out_address">ออก</string>
<string name="out_of_time">หมดเวลา</string>
<string name="overrides_cleared">ล้างโอเวอร์ไรด์แล้ว</string>
<string name="owned">เป็นเจ้าของ</string>
<string name="ownership">ความเป็นเจ้าของ</string>
<string name="paid_until">ชำระเงินแล้วจนถึง</string>
<string name="password">รหัสผ่าน</string>
<string name="password_optional">รหัสผ่าน (ไม่บังคับ)</string>
<string name="patch_not_matching_specification">แพตช์ไม่ตรงกับข้อมูลจำเพาะ</string>
<string name="pay_to_start_using">คุณจำเป็นต้องเพิ่มเวลาไปยังบัญชีของคุณก่อน เพื่อที่จะเริ่มใช้งานแอป</string>
<string name="payment_billing_error_dialog_message">เราไม่สามารถเริ่มกระบวนการชำระเงินได้ โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่า คุณมี Google Play เวอร์ชันล่าสุด </string>
<string name="payment_billing_error_dialog_title">Google Play ไม่พร้อมใช้งาน</string>
<string name="payment_completed_dialog_message">30 วัน ถูกเพิ่มลงในบัญชีของคุณแล้ว</string>
<string name="payment_completed_dialog_title">เพิ่มเวลาสำเร็จแล้ว</string>
<string name="payment_obfuscation_id_error_dialog_message">เราไม่สามารถเริ่มกระบวนการชำระเงินได้ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง</string>
<string name="payment_obfuscation_id_error_dialog_title">บริการ Mullavad ไม่พร้อมใช้งาน</string>
<string name="payment_pending_dialog_message">เรากำลังตรวจสอบยืนยันการซื้อของคุณ ซึ่งอาจใช้เวลาสักครู่ คุณจะได้รับเวลาเพิ่ม หากการตรวจสอบยืนยันสำเร็จ</string>
<string name="payment_pending_dialog_title">กำลังตรวจสอบยืนยันการซื้อ</string>
<string name="payment_status_pending">กำลังชำระเงิน Google Play</string>
<string name="please_enter_a_valid_ip_address">โปรดป้อนที่อยู่ IPv4 หรือ IPv6 ที่ถูกต้อง</string>
<string name="please_enter_a_valid_remote_server_port">โปรดป้อนพอร์ตเซิร์ฟเวอร์ระยะไกลที่ถูกต้อง</string>
<string name="port">พอร์ต</string>
<string name="privacy_disclaimer_body_first_paragraph">แอปจะตรวจสอบเวอร์ชันโดยอัตโนมัติ เพื่อให้แน่ใจว่า คุณใช้งานเวอร์ชันที่ปลอดภัยที่สุด และเพื่อแจ้งปัญหาใดๆ ของเวอร์ชันปัจจุบันที่ใช้งานอยู่ให้คุณทราบ โดยระบบจะส่งเวอร์ชันแอปและเวอร์ชันระบบ Android ไปยังเซิร์ฟเวอร์ Mullavid ซึ่ง Mullvad จะติดตามจำนวนเวอร์ชันแอปที่ใช้และเวอร์ชัน Android ทั้งนี้ข้อมูลจะไม่ถูกจัดเก็บ หรือนำไปใช้ในลักษณะใดๆ ที่สามารถระบุตัวตนคุณได้</string>
<string name="privacy_disclaimer_body_second_paragraph">หากมีการใช้งานคุณลักษณะการแยกอุโมงค์ แอปจะขอให้ระบบของคุณระบุแอปพลิเคชันที่ติดตั้งไว้ทั้งหมด รายการนี้จะได้รับการเรียกใช้งานในมุมมองการแยกอุโมงค์เท่านั้น รายการแอปพลิเคชันที่ติดตั้งไว้ทั้งหมด จะไม่ถูกส่งออกจากอุปกรณ์</string>
<string name="privacy_disclaimer_title">ความเป็นส่วนตัว</string>
<string name="privacy_policy_label">นโยบายความเป็นส่วนตัว</string>
<string name="problem_report_description">ไฟล์บันทึกล็อกของแอปของคุณจะถูกแนบไปกับข้อความนี้ เพื่อที่เราจะช่วยเหลือคุณได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้น ข้อมูลของคุณจะยังคงมีความปลอดภัยและเป็นส่วนตัว เนื่องจากจะไม่มีการระบุตัวตนก่อนส่งข้อมูลผ่านช่องทางที่มีการเข้ารหัส</string>
<string name="providers">ผู้ให้บริการ</string>
<string name="quantum_creating_secure_connection">กำลังสร้างการเชื่อมต่อควอนตัมที่ปลอดภัย</string>
<string name="quantum_resistant_info_first_paragaph">คุณลักษณะนี้จะช่วยให้ช่องทาง WireGuard สามารถสกัดกั้นการโจมตีที่อาจมาจากคอมพิวเตอร์ควอนตัมได้</string>
<string name="quantum_resistant_info_second_paragaph">ระบบจะดำเนินการสิ่งนี้ผ่านการแลกเปลี่ยนคีย์เพิ่มเติม โดยการใช้อัลกอริทึมแบบควอนตัมที่ปลอดภัย และผสมผลลัพธ์เข้ากับการเข้ารหัสตามปกติของ WireGuard และขั้นตอนพิเศษนี้ใช้การรับส่งข้อมูลประมาณ 500 kiB ในทุกครั้งที่สร้างช่องทางใหม่</string>
<string name="quantum_resistant_title">ช่องทางการสกัดกั้นควอนตัม</string>
<string name="quantum_secure_connection">การเชื่อมต่อควอนตัมที่ปลอดภัย</string>
<string name="reconnecting">กำลังเชื่อมต่อใหม่</string>
<string name="redeem">แลกรับ</string>
<string name="redeem_voucher">แลกบัตรกำนัล</string>
<string name="remove_button">ลบ</string>
<string name="rented">เช่า</string>
<string name="rented_only">เช่าเท่านั้น</string>
<string name="report_a_problem">รายงานปัญหา</string>
<string name="reset_to_default_button">รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น</string>
<string name="save">บันทึก</string>
<string name="search_placeholder">ค้นหา…</string>
<string name="secure_connection">การเชื่อมต่อที่ปลอดภัย</string>
<string name="secured">ปลอดภัย</string>
<string name="select_location">เลือกตำแหน่งที่ตั้ง</string>
<string name="select_location_description">ในขณะที่เชื่อมต่อ ตำแหน่งที่ตั้งจริงของคุณจะถูกปิดบัง ด้วยตำแหน่งที่ตั้งที่เป็นส่วนตัวและปลอดภัย ในภูมิภาคที่เลือก</string>
<string name="select_location_empty_text_first_row">ไม่มีผลลัพธ์สำหรับ <b>%1$s</b></string>
<string name="select_location_empty_text_second_row">ลองใช้การค้นหาอื่น</string>
<string name="send">ส่ง</string>
<string name="send_anyway">ส่งต่อไป</string>
<string name="sending">กำลังส่ง...</string>
<string name="sent">ส่ง</string>
<string name="sent_contact">เราจะติดต่อคุณไปทาง %1$s ในกรณีจำเป็น</string>
<string name="sent_thanks">ขอบคุณ!</string>
<string name="server">เซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="server_ip_overrides">โอเวอร์ไรด์ IP เซิร์ฟเวอร์</string>
<string name="server_ip_overrides_active">เปิดใช้โอเวอร์ไรด์อยู่</string>
<string name="server_ip_overrides_import_by">นำเข้าโอเวอร์ไรด์ใหม่โดยใช้</string>
<string name="server_ip_overrides_import_by_file">ไฟล์</string>
<string name="server_ip_overrides_import_by_text">ข้อความ</string>
<string name="server_ip_overrides_inactive">ปิดใช้โอเวอร์ไรด์อยู่</string>
<string name="server_ip_overrides_info_first_paragraph">บางครั้งที่อยู่ IP เซิร์ฟเวอร์ของเราอาจถูกบล็อก ในบางเครือข่ายที่มีการใช้งานเซ็นเซอร์หลายประเภท</string>
<string name="server_ip_overrides_info_second_paragraph">ในการหลีกเลี่ยงปัญหานี้ คุณสามารถนำเข้าไฟล์หรือข้อความที่ได้รับจากทีมสนับสนุนของเรา พร้อมด้วยที่อยู่ IP ใหม่ที่โอเวอร์ไรด์ที่อยู่เริ่มต้นของเซิร์ฟเวอร์ในมุมมองเลือกตำแหน่งที่ตั้ง</string>
<string name="server_ip_overrides_info_third_paragraph">หากคุณประสบปัญหาในการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ VPN โปรดติดต่อฝ่ายสนับสนุน</string>
<string name="server_ip_overrides_reset">รีเซ็ตโอเวอร์ไรด์</string>
<string name="server_ip_overrides_reset_body">โอเวอร์ไรด์ทั้งหมดจะถูกรีเซ็ต และที่อยู่ IP ของเซิร์ฟเวอร์ในมุมมองตำแหน่งที่ตั้งที่เลือก จะกลับไปเป็นค่าเริ่มต้น</string>
<string name="server_ip_overrides_reset_reset_button">รีเซ็ต</string>
<string name="server_ip_overrides_reset_title">รีเซ็ตโอเวอร์ไรด์ทั้งหมด</string>
<string name="set_dns_error">ไม่สามารถตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ DNS ของระบบได้ โปรดส่งรายงานปัญหา</string>
<string name="set_firewall_policy_error">ไม่สามารถใช้กฎไฟร์วอลล์ได้ โปรดแก้ไขปัญหา หรือส่งรายงานปัญหา</string>
<string name="settings">การตั้งค่า</string>
<string name="settings_account">บัญชี</string>
<string name="settings_api_access">การเข้าถึง API</string>
<string name="settings_changes_effect_warning_content_blocker">การเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าที่เกี่ยวข้องกับ DNS อาจไม่มีผลทันที เนื่องจากผลลัพธ์ที่แคชไว้</string>
<string name="settings_changes_effect_warning_short">การตั้งค่า DNS อาจไม่มีผลทันที</string>
<string name="settings_patch_error_failed_to_apply_patch">ล้มเหลวในการปรับใช้แพตช์</string>
<string name="settings_patch_error_invalid_or_missing_value">ค่า \"%1$s\" ไม่ถูกต้องหรือหายไป</string>
<string name="settings_patch_error_recursion_limit">ขีดจำกัดการเรียกซ้ำ</string>
<string name="settings_patch_error_unable_to_parse">ไม่สามารถแยกวิเคราะห์แพตช์ได้</string>
<string name="settings_patch_error_unknown_or_prohibited_key">คีย์ที่ไม่รู้จัก หรือต้องห้าม \"%1$s\"</string>
<string name="settings_patch_success">นำเข้าสำเร็จ เปิดใช้โอเวอร์ไรด์อยู่</string>
<string name="settings_preferences">การกำหนดค่า</string>
<string name="settings_vpn">การตั้งค่า VPN</string>
<string name="show_account_number">แสดงหมายเลขบัญชี</string>
<string name="show_system_apps">แสดงแอประบบ</string>
<string name="split_tunneling_description">ช่วยให้คุณเลือกแอปที่เข้าถึงอินเทอร์เน็ตได้โดยตรง โดยไม่ต้องผ่านอุโมงค์ VPN</string>
<string name="split_tunneling_description_warning">โปรดทราบ: การแยกอุโมงค์เป็นความเสี่ยงด้านความเป็นส่วนตัว</string>
<string name="start_tunnel_error">ไม่สามารถเริ่มการเชื่อมต่ออุโมงค์ได้ โปรดส่งรายงานปัญหา</string>
<string name="submit_button">ส่ง</string>
<string name="switch_location">สลับตำแหน่ง</string>
<string name="tcp">TCP</string>
<string name="test_method">ทดสอบวิธีการ</string>
<string name="testing">กำลังทดสอบ...</string>
<string name="testing_name">กำลังทดสอบ %1$s...</string>
<string name="this_field_is_required">จำเป็นต้องกรอกช่องนี้</string>
<string name="this_is_already_set_as_current">นี่ได้รับการตั้งค่าเป็นปัจจุบันแล้ว</string>
<string name="to_add_locations_to_a_list">กด \"︙\" หรือกดประเทศ เมือง หรือเซิร์ฟเวอร์ค้างไว้ เพื่อเพิ่มตำแหน่งที่ตั้งลงในรายการ</string>
<string name="to_create_a_custom_list">กด \"︙\" เพื่อสร้างรายการแบบกำหนดเอง</string>
<string name="toggle_vpn">เปิด/ปิด VPN</string>
<string name="top_bar_device_name">ชื่ออุปกรณ์: %1$s</string>
<string name="top_bar_time_left">เหลือเวลา: %1$s</string>
<string name="transport_protocol">โพรโทคอลการส่งข้อมูล</string>
<string name="try_again">ลองอีกครั้ง</string>
<string name="type">ประเภท</string>
<string name="udp">UDP</string>
<string name="udp_over_tcp_port_info">พอร์ต TCP ใดที่โพรโทคอลการทำให้ข้อมูลยุ่งเหยิง UDP-ผ่าน-TCP ควรเชื่อมต่อบนเซิร์ฟเวอร์ VPN</string>
<string name="udp_over_tcp_port_title">พอร์ต UDP-ผ่าน-TCP</string>
<string name="undo">เลิกทำ</string>
<string name="unsecured">ไม่ปลอดภัย</string>
<string name="unsecured_connection">การเชื่อมต่อที่ไม่ปลอดภัย</string>
<string name="unsecured_vpn_permission_error">ไม่ปลอดภัย (ไม่มีสิทธิ์ VPN)</string>
<string name="unsupported_version">เวอร์ชันที่ไม่รองรับ</string>
<string name="unsupported_version_description">ความเป็นส่วนตัวของคุณอาจมีความเสี่ยง ในขณะที่ใช้งานเวอร์ชันแอปที่ไม่ได้รับการสนับสนุนนี้ โปรดอัปเดตตอนนี้เลย</string>
<string name="unsupported_version_without_upgrade">คุณกำลังใช้งานเวอร์ชันแอปที่ไม่ได้รับการสนับสนุน</string>
<string name="update_available_footer">มีอัปเดตพร้อมใช้งาน ดาวน์โหลดเพื่อคงความปลอดภัยไว้</string>
<string name="update_dns_server_dialog_title">อัปเดตเซิร์ฟเวอร์ DNS</string>
<string name="update_list_name">อัปเดตชื่อรายการ</string>
<string name="use_method">ใช้วิธีการ</string>
<string name="user_email_hint">อีเมลของคุณ (ไม่บังคับ)</string>
<string name="user_message_hint">โปรดเขียนเป็นภาษาอังกฤษหรือสวีเดน พร้อมระบุประเทศต้นทางที่คุณเชื่อมต่อ เพื่อให้รับความช่วยเหลือได้ดียิ่งขึ้น</string>
<string name="username">ชื่อผู้ใช้</string>
<string name="verifying_api_method">กำลังตรวจสอบยืนยันวิธีการ API...</string>
<string name="verifying_voucher">กำลังตรวจสอบยืนยันบัตรกำนัล…</string>
<string name="view_logs">ดูบันทึกของแอป</string>
<string name="virtual_adapter_problem">ข้อผิดพลาดของอะแดปเตอร์เสมือน</string>
<string name="voucher_already_used">รหัสบัตรกำนัลถูกใช้ไปแล้ว</string>
<string name="voucher_success_title">แลกบัตรกำนัลสำเร็จแล้ว</string>
<string name="vpn_permission_denied_error">การให้สิทธิ์ VPN ถูกปฏิเสธ ในขณะที่สร้างอุโมงค์ โปรดลองเชื่อมต่อใหม่อีกครั้ง</string>
<string name="vpn_permission_error_notification_message">Always-on VPN อาจได้รับการเปิดใช้งานสำหรับแอปอื่น</string>
<string name="vpn_permission_error_notification_title">เกิดข้อผิดพลาดในการอนุญาต VPN</string>
<string name="vpn_settings_not_found">ไม่มีการตั้งค่า VPN บนอุปกรณ์ของคุณ</string>
<string name="we_will_look_into_this">เราจะตรวจสอบปัญหานี้</string>
<string name="wireguard_custon_port_title">กำหนดเอง</string>
<string name="wireguard_mtu">WireGuard MTU</string>
<string name="wireguard_mtu_footer">ตั้งค่า WireGuard MTU ช่วงที่ใช้ได้: %1$d - %2$d</string>
<string name="wireguard_port_info_description">การตั้งค่าอัตโนมัติจะเป็นการสุ่มเลือกจากช่วงพอร์ตที่ใช้งานได้ต่างๆ ซึ่งแสดงอยู่ด้านล่าง</string>
<string name="wireguard_port_info_port_range">พอร์ตแบบกำหนดเองอาจมีค่าใดๆ ก็ได้ ภายในช่วงที่ใช้งานได้: %1$s</string>
<string name="wireguard_port_title">พอร์ต WireGuard</string>
</resources>