-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 386
/
Copy pathstrings.xml
359 lines (359 loc) · 33.3 KB
/
strings.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="account_created">Hesap oluşturuldu</string>
<string name="account_credit_expires_in_a_few_minutes">Hesap kredisinin süresi birkaç dakika içinde doluyor</string>
<string name="account_credit_expires_soon">Hesap kredisinin süresi yakında doluyor</string>
<string name="account_credit_has_expired">Bu hesap için artık VPN süreniz kalmadı.</string>
<string name="account_number">Hesap Kimliği</string>
<string name="account_time_notification_channel_description">Hesap süresinin dolmak üzere olduğunu bildiren hatırlatıcıları gösterir</string>
<string name="account_time_notification_channel_name">Hesap süresi hatırlatıcıları</string>
<string name="add">Ekle</string>
<string name="add_30_days_time">30 gün süre ekleyin</string>
<string name="add_30_days_time_x">30 gün süre ekleyin (%1$s)</string>
<string name="add_a_server">Sunucu ekle</string>
<string name="add_dns_server_dialog_title">DNS sunucusu ekle</string>
<string name="add_location_to_list">%1$s konumunu listeye ekle</string>
<string name="add_locations">Konum ekle</string>
<string name="add_method">Yöntem ekle</string>
<string name="add_time_to_account">Web sitemizden kredi satın alın veya kupon kullanın.</string>
<string name="added_to_your_account">%1$s, hesabınıza eklendi.</string>
<string name="adding_method">Yöntem ekleniyor...</string>
<string name="agree_and_continue">Kabul et ve devam et</string>
<string name="all_applications">Tüm uygulamalar</string>
<string name="all_locations">Tüm konumlar</string>
<string name="all_providers">Tüm hizmet sağlayıcılar</string>
<string name="allow_lan_footer">Paylaşım, yazdırma gibi özellikler için aynı ağdaki diğer cihazlara erişim izni verir.</string>
<string name="always_on_vpn_error_notification_content">Tünel bağlantısı başlatılamıyor. Mullvad VPN\'i kullanmadan önce lütfen Her zaman açık VPN\'i <b>%1$s</b> için devre dışı bırakın.</string>
<string name="always_on_vpn_error_notification_title">Her zaman açık VPN başka bir uygulamaya atandı</string>
<string name="any">Tümü</string>
<string name="api_access_description">Mullvad API\'sine erişim için özel yöntemler ekleyip yönetin.</string>
<string name="api_access_method_info_first_line">Uygulamanın oturumunuzu açmak, sunucu listelerini almak ve diğer kritik işlemleri yapmak için bir Mullvad API sunucusuyla iletişim kurması gerekir.</string>
<string name="api_access_method_info_fourth_line">\"Geçerli\" yöntem, uygulamanın API\'ye ulaşmak için kullandığı yöntemi temsil eder.</string>
<string name="api_access_method_info_second_line">Çeşitli sansür türlerinin kullanıldığı bazı ağlarda API sunucularına doğrudan erişilemeyebilir.</string>
<string name="api_access_method_info_third_line">Bu özellik, proxy\'ler ve benzer yöntemler aracılığıyla API\'ye erişmenin özel yollarını ekleyerek bu sansürü aşmanıza imkan tanır.</string>
<string name="api_reachable">Erişilebilir API</string>
<string name="api_reachable_adding_method">Erişilebilir API, yöntem ekleniyor...</string>
<string name="api_unreachable">Erişilemez API</string>
<string name="api_unreachable_save_anyway">API\'ye erişilemiyor, yöntem yine de kaydedilsin mi?</string>
<string name="app_version">Uygulama sürümü</string>
<string name="apply">Uygula</string>
<string name="at_least_on_method_needs_to_enabled">En az bir yöntemin etkinleştirilmesi gerekiyor</string>
<string name="auth_failed">Hesap doğrulanamıyor. Lütfen bir hata raporu gönderin.</string>
<string name="authentication">Yetkilendirme</string>
<string name="auto_connect">Otomatik Bağlan</string>
<string name="auto_connect_and_lockdown_mode">Otomatik bağlantı ve Kilitleme modu</string>
<string name="auto_connect_and_lockdown_mode_footer">Cihazın her zaman VPN tünelinde olduğundan emin olun.</string>
<string name="auto_connect_carousel_first_slide_bottom_text">1. Aşağıdaki <b>VPN ayarlarına git</b> düğmesine tıkladıktan sonra <b>Mullvad VPN</b>\'nin yanındaki dişli çarka tıklayın.</string>
<string name="auto_connect_carousel_first_slide_top_text">Otomatik Bağlantı ve Kilitleme modu ayarları Android sistem ayarlarında yer alır. Bu ayarlardan birini veya her ikisini de etkinleştirmek için bu kılavuza göz atın.</string>
<string name="auto_connect_carousel_second_slide_bottom_text">2. Otomatik bağlantıyı etkinleştirmek için <b>VPN her zaman açık</b> seçeneğinin yanındaki düğmeye tıklayın.</string>
<string name="auto_connect_carousel_second_slide_top_text">Otomatik bağlantı, Android sistem ayarlarında VPN her zaman açık olarak gösterilir ve VPN tüneline sürekli bağlı olmanızı ve yeniden başlatma sonrası otomatik olarak bağlanmanızı sağlar.</string>
<string name="auto_connect_carousel_third_slide_bottom_text">3. Kilitleme modunu etkinleştirmek için <b>VPN üzerinden olmayan bağlantıları engelle</b> seçeneğinin yanındaki düğmeyi tıklayın.<br /><br /><b>Uyarı: Bu ayar, bölünmüş uygulamaları ve Yerel Ağ Paylaşımı özelliğini engeller. </b></string>
<string name="auto_connect_carousel_third_slide_top_text">Android sistem ayarlarında Kilitleme modu <b>VPN üzerinden olmayan bağlantıları engelle</b> olarak adlandırılmıştır. Sızıntıları en aza indirmeye yardımcı olsa da ayrıntılar konusunda daha fazla bilgi edinmeniz gereken bazı bilinen sınırlamaları vardır</string>
<string name="auto_connect_carousel_third_slide_top_text_website_link">burada</string>
<string name="auto_connect_footer_legacy">Lütfen yukarıdaki <b>%1$s</b> bölümündeki kılavuzu izleyerek <b>Her zaman açık</b> sistem ayarını kullanın.</string>
<string name="auto_connect_footer_legacy_tv">Uygulama başlatıldığında otomatik olarak bağlanır. Bu ayar, daha sonraki bir güncellemede yeni bir cihazda bağlantı başlatma özelliğiyle değiştirilecektir.</string>
<string name="auto_connect_legacy">Otomatik bağlan (eski)</string>
<string name="automatic">Otomatik</string>
<string name="back">Geri</string>
<string name="block_ads_title">Reklamlar</string>
<string name="block_adult_content_title">Yetişkinlere özel içerik</string>
<string name="block_gambling_title">Kumar</string>
<string name="block_malware_title">Kötü amaçlı yazılım</string>
<string name="block_social_media_title">Sosyal medya</string>
<string name="block_trackers_title">İzleyiciler</string>
<string name="blocked_connection">ENGELLENEN BAĞLANTI</string>
<string name="blocking_internet">İnternet bağlantısı engelleniyor</string>
<string name="blocking_internet_device_offline">İnternet bağlantısı engelleniyor (cihaz çevrimdışı)</string>
<string name="buy_credit">Kredi satın alın</string>
<string name="buy_more_credit">Daha fazla kredi satın alın</string>
<string name="cancel">İptal et</string>
<string name="changes_dialog_subtitle">Bu sürümdeki değişiklikler:</string>
<string name="cipher">Şifre</string>
<string name="confirm_local_dns">Tercihler sekmesinin altındaki \"Yerel Ağ Paylaşımı\" seçeneğini etkinleştirmediğiniz sürece yerel DNS sunucusu çalışmaz.</string>
<string name="confirm_no_email">Sorun raporunu, size geri dönüş yapmamıza imkan vermeyen bir şekilde göndermek üzeresiniz. Sorununuz için yanıt almak istiyorsanız bir e-posta adresi girmelisiniz.</string>
<string name="confirm_removal">Evet, cihazdan çıkış yap</string>
<string name="congrats">Tebrikler!</string>
<string name="connect">Bağlantımı güvenceye al</string>
<string name="connecting">Bağlanılıyor</string>
<string name="connecting_to_daemon">Mullvad sistem hizmetlerine bağlanılıyor...</string>
<string name="continue_login">Giriş yapmak için devam et</string>
<string name="copied_logs_to_clipboard">Günlükler panoya kopyalandı</string>
<string name="copied_mullvad_account_number">Mullvad hesap numarası panoya kopyalandı</string>
<string name="copied_to_clipboard">Panoya kopyalandı</string>
<string name="copy_account_number">Hesap numarasını kopyala</string>
<string name="create">Oluştur</string>
<string name="create_account">Hesap oluştur</string>
<string name="create_new_list">Yeni liste oluştur</string>
<string name="created_x">Oluşturma tarihi: %1$s</string>
<string name="creating_new_account">Hesap oluşturuluyor...</string>
<string name="creating_secure_connection">GÜVENLİ BAĞLANTI OLUŞTURULUYOR</string>
<string name="critical_error">Kritik hata (Lütfen dikkatli olun)</string>
<string name="current_method">Geçerli: %1$s</string>
<string name="custom_dns_disable_mode_subtitle">Bu ayarı etkinleştirmek için yukarıdaki <b>%1$s</b> öğelerinin tümünü devre dışı bırakın.</string>
<string name="custom_dns_footer">En az bir DNS sunucusu eklemek için etkinleştirin.</string>
<string name="custom_dns_hint">IP\'yi girin</string>
<string name="custom_list_error_list_exists">İsim zaten kullanılıyor.</string>
<string name="custom_lists">Özel listeler</string>
<string name="custom_port_dialog_placeholder">Portu girin</string>
<string name="custom_port_dialog_remove">Özel portu kaldır</string>
<string name="custom_port_dialog_submit">Portu ayarla</string>
<string name="custom_port_dialog_title">WireGuard özel portu</string>
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Geçerli aralıklar: %1$s</string>
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Özel tünel ana bilgisayarı çözülemedi. Ayarlarınızı değiştirmeyi deneyin.</string>
<string name="delete">Sil</string>
<string name="delete_custom_list_confirmation_description">\"%1$s\" silinsin mi\"?</string>
<string name="delete_custom_list_message">\"%1$s\" silindi</string>
<string name="delete_list">Listeyi sil</string>
<string name="delete_method">Yöntemi sil</string>
<string name="delete_method_question">Yöntem silinsin mi?</string>
<string name="device_inactive_description">Bu cihazı kaldırdın. Tekrar bağlanmak için yeniden giriş yapmanız gerekecek.</string>
<string name="device_inactive_title">Cihaz etkin değil</string>
<string name="device_inactive_unblock_warning">Giriş yapmak bu cihazdaki internet engelini kaldıracaktır.</string>
<string name="device_name">Cihaz adı</string>
<string name="device_name_info_first_paragraph">Bu, cihaza atanan addır. Mullvad hesabında oturum açan her cihaza, uygulamadaki veya web sitesindeki cihazlarınızı yönetirken tanımlamanıza yardımcı olacak benzersiz bir ad verilir.</string>
<string name="device_name_info_second_paragraph">Bir Mullvad hesabı ile en fazla 5 cihazda oturum açabilirsiniz.</string>
<string name="device_name_info_third_paragraph">Oturumu kapatırsanız cihaz ve cihaz adı kaldırılır. Tekrar oturum açtığınızda cihaza yeni bir ad verilir.</string>
<string name="discard">İptal et</string>
<string name="discard_changes">Değişiklikler iptal edilsin mi?</string>
<string name="disconnect">Bağlantıyı Kes</string>
<string name="disconnecting">Bağlantı kesiliyor</string>
<string name="dismiss">Reddet</string>
<string name="dns_content_blockers_custom_dns_warning">Dikkat: Bu ayar <b>Özel DNS sunucusu kullan</b> seçeneği ile birlikte kullanılamaz.</string>
<string name="dns_content_blockers_info">Bu özellik etkinleştirildiğinde, cihazınızın reklamlar, kötü amaçlı yazılımlar, izleyiciler ve daha fazlasını dağıttığı bilinen belirli alan adlarıyla veya web siteleriyle iletişim kurmasını durdurur.</string>
<string name="dns_content_blockers_subtitle">Bu ayarları etkinleştirmek için aşağıdaki <b>%1$s</b> seçeneğini devre dışı bırakın.</string>
<string name="dns_content_blockers_title">DNS içerik engelleyiciler</string>
<string name="dns_content_blockers_warning">Bu, belirli web sitelerinde, hizmetlerde ve uygulamalarda sorunlara neden olabilir.</string>
<string name="dont_have_an_account">Hesap numaranız yok mu?</string>
<string name="duplicate_address_warning">Bu adres zaten girilmiş.</string>
<string name="edit_custom_lists">Özel listeleri düzenle</string>
<string name="edit_list">Listeyi düzenle</string>
<string name="edit_lists">Listeleri düzenle</string>
<string name="edit_locations">Konumları düzenle</string>
<string name="edit_message">Mesajı düzenle</string>
<string name="edit_method">Yöntemi düzenle</string>
<string name="edit_name">Adı düzenle</string>
<string name="enable">Etkinleştir</string>
<string name="enable_custom_dns">Özel DNS sunucusu kullanın</string>
<string name="enable_method">Yöntemi etkinleştir</string>
<string name="enter_value_placeholder">MTU\'yu girin</string>
<string name="enter_voucher_code">Kupon kodunu girin</string>
<string name="error_occurred">Bir hata oluştu.</string>
<string name="error_state">GÜVENLİ BAĞLANTI OLUŞTURULAMADI</string>
<string name="exclude_applications">Hariç tutulan uygulamalar</string>
<string name="failed_to_block_internet">Tüm ağ trafiği engellenemiyor. Lütfen sorunu çözmeyi deneyin veya bir hata raporu gönderin.</string>
<string name="failed_to_create_account">Hesap oluşturulamadı</string>
<string name="failed_to_fetch_devices">Cihaz listesi alınamadı</string>
<string name="failed_to_remove_device">Cihaz kaldırılamadı</string>
<string name="failed_to_send">Gönderme başarısız</string>
<string name="failed_to_send_details">Formdan çıkıp daha sonra tekrar denerseniz, girmiş olduğunuz bilgiler hala burada olacaktır.</string>
<string name="failed_to_set_current_test_error">Geçerli olarak ayarlanamadı - API\'ye ulaşılamıyor</string>
<string name="failed_to_set_current_unknown_error">Geçerli olarak ayarlanamadı - Bilinmeyen neden</string>
<string name="faqs_and_guides">SSS ve Kılavuzlar</string>
<string name="filter">Filtrele</string>
<string name="filtered">Filtrelendi:</string>
<string name="foreground_notification_channel_description">Mevcut VPN tünelinin durumunu gösterir</string>
<string name="foreground_notification_channel_name">VPN tüneli durumu</string>
<string name="go_to_login">Giriş sayfasına git</string>
<string name="go_to_vpn_settings">VPN ayarlarına git</string>
<string name="got_it">Anladım!</string>
<string name="here_is_your_account_number">İşte hesap numaranız. Kaydedin!</string>
<string name="hide_account_number">Hesap numarasını gizle</string>
<string name="hint_default">Varsayılan</string>
<string name="import_override_textfield_placeholder">İçe aktarılacak geçersiz kılmaları yapıştırın veya yazın</string>
<string name="import_overrides_bottom_sheet_override_warning">Yeni geçersiz kılmaların içe aktarılması, önceden içe aktarılan bazı geçersiz kılmaların yerine geçebilir.</string>
<string name="import_overrides_import">İçe aktar</string>
<string name="import_overrides_text_title">Metin yoluyla içe aktar</string>
<string name="in_address">Giriş</string>
<string name="invalid_dns_servers">Özel DNS sunucu adresleri (%1$s) geçersiz</string>
<string name="invalid_voucher">Kupon kodu geçersiz.</string>
<string name="ipv6_unavailable">IPv6 yapılandırılamadı. IPv6\'yı uygulamada devre dışı bırakın veya cihazınızda etkinleştirin.</string>
<string name="is_offline">Cihazınız çevrimdışı. Cihazınız tekrar çevrimiçi olduğunda tünel otomatik olarak bağlanacak.</string>
<string name="less_than_a_day_left">bir günden az kaldı</string>
<string name="less_than_a_minute_ago">bir dakikadan az</string>
<string name="less_than_one_day">bir günden az</string>
<string name="list_name">Liste adı</string>
<string name="loading_connecting">Bağlanılıyor...</string>
<string name="loading_verifying">Satın alma işlemi doğrulanıyor...</string>
<string name="local_network_sharing">Yerel ağ paylaşımı</string>
<string name="local_network_sharing_additional_info">Bunu, yerel çok noktaya yayın ve yayın aralıklarının yanı sıra aşağıdaki özel IP aralıkları arasında tünel dışı ağ iletişimine izin vererek yapar:</string>
<string name="local_network_sharing_info">Bu özellik; paylaşım, yazdırma, akış sağlama gibi özellikler için yerel ağdaki diğer cihazlara erişim izni verir.</string>
<string name="location_added">%1$s (eklendi)</string>
<string name="location_was_added_to_list">%1$s, \"%2$s\" listesine eklendi</string>
<string name="locations">Konumlar</string>
<string name="locations_were_changed_for">\"%1$s\" için konumlar değiştirildi</string>
<string name="log_out">Oturumu kapat</string>
<string name="logged_in_description">Geçerli hesap numarası</string>
<string name="logged_in_title">Oturum açıldı</string>
<string name="logging_in_description">Hesap numarası kontrol ediliyor</string>
<string name="logging_in_title">Oturum açılıyor...</string>
<string name="login_description">Hesap numaranızı girin</string>
<string name="login_fail_description">Geçersiz hesap numarası</string>
<string name="login_fail_title">Oturum açma başarısız</string>
<string name="login_title">Oturum Aç</string>
<string name="malware_info">Uyarı: Kötü amaçlı yazılım engelleyici, virüsten koruma yazılımı değildir ve bu şekilde değerlendirilmemelidir. Sadece ek bir koruma seviyesi sağlamaktadır.</string>
<string name="manage_account">Hesabı yönet</string>
<string name="max_devices_confirm_removal_description"><b>%1$s</b> adlı cihazdan çıkış yapmak istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="max_devices_resolved_description">Artık bu cihazda oturum açmaya devam edebilirsiniz.</string>
<string name="max_devices_resolved_title">Süper!</string>
<string name="max_devices_warning_description">Lütfen aşağıdaki listeden en az bir cihazı kaldırarak çıkış yapın. İlgili cihaz adını cihazın Hesap ayarları altında bulabilirsiniz.</string>
<string name="max_devices_warning_title">Cihaz sayısı çok fazla</string>
<string name="mullvad_account_number">Mullvad hesap numarası</string>
<string name="mullvad_owned_only">Sadece Mullvad\'a ait olanlar</string>
<string name="name">Ad</string>
<string name="name_was_changed_to">Ad, %1$s olarak değiştirildi</string>
<string name="new_device_notification_message">Hoş geldiniz, bu cihazın adı artık <b>%1$s</b>. Daha fazla ayrıntı için Hesap içinden bilgi düğmesine bakın.</string>
<string name="new_device_notification_title">YENİ CİHAZ OLUŞTURULDU</string>
<string name="new_list">Yeni liste</string>
<string name="no_custom_lists_available">Özel listeler mevcut değil</string>
<string name="no_internet_connection">İnternet bağlantısı yok</string>
<string name="no_locations_found">Konum bulunamadı</string>
<string name="no_matching_relay">Ayarlarınızla eşleşen sunucu yok. Sunucuyu veya diğer ayarları değiştirmeyi deneyin.</string>
<string name="no_wireguard_key">Geçerli WireGuard anahtarı eksik. Gelişmiş ayarlardan anahtarları yönetin.</string>
<string name="not_blocking_internet">AĞ TRAFİĞİNİZDE SIZINTI OLABİLİR</string>
<string name="not_found">Bulunamadı</string>
<string name="number_of_providers">Hizmet sağlayıcılar: %1$d</string>
<string name="obfuscation_info">Gizleme, WireGuard trafiğini başka bir protokolün içinde gizler. Normal bir WireGuard bağlantısının engelleneceği sansürü ve diğer filtreleme türlerini aşmaya yardımcı olmak için kullanılabilir.</string>
<string name="obfuscation_on_udp_over_tcp">Açık (TCP üzerinden UDP)</string>
<string name="obfuscation_title">WireGuard gizlemesi</string>
<string name="off">Kapalı</string>
<string name="on">Açık</string>
<string name="out_address">Çıkış</string>
<string name="out_of_time">Süre doldu</string>
<string name="overrides_cleared">Geçersiz kılmalar temizlendi</string>
<string name="owned">Tarafımıza ait olanlar</string>
<string name="ownership">Sahiplik durumu</string>
<string name="paid_until">Şu tarihe kadar ödendi:</string>
<string name="password">Parola</string>
<string name="password_optional">Şifre (isteğe bağlı)</string>
<string name="patch_not_matching_specification">Yama spesifikasyonla eşleşmiyor</string>
<string name="pay_to_start_using">Uygulamayı kullanmaya başlamak için önce hesabınıza süre eklemeniz gerekir.</string>
<string name="payment_billing_error_dialog_message">Ödeme işlemini başlatamadık. Lütfen Google Play\'in en son sürümüne sahip olduğunuzdan emin olun.</string>
<string name="payment_billing_error_dialog_title">Google Play kullanılamıyor</string>
<string name="payment_completed_dialog_message">Hesabınıza 30gün eklendi.</string>
<string name="payment_completed_dialog_title">Süre başarıyla eklendi</string>
<string name="payment_obfuscation_id_error_dialog_message">Ödeme işlemini başlatamadık, lütfen daha sonra tekrar deneyin.</string>
<string name="payment_obfuscation_id_error_dialog_title">Mullvad hizmetleri kullanılamıyor</string>
<string name="payment_pending_dialog_message">Şu anda satın alma işleminizi doğruluyoruz. Bu işlem biraz zaman alabilir. Süreniz, doğrulama işleminin başarılı olması durumunda eklenecektir.</string>
<string name="payment_pending_dialog_title">Satın alma işlemi doğrulanıyor</string>
<string name="payment_status_pending">Google Play ödemesi bekleniyor</string>
<string name="please_enter_a_valid_ip_address">Lütfen geçerli bir IPv4 veya IPv6 adresi girin</string>
<string name="please_enter_a_valid_remote_server_port">Lütfen geçerli bir uzak sunucu portu girin</string>
<string name="port">Port</string>
<string name="privacy_disclaimer_body_first_paragraph">Uygulama, en güvenli sürüme sahip olduğunuzdan emin olmak ve çalışan mevcut sürümle ilgili sorunları size bildirmek için sürüm kontrollerini otomatik olarak gerçekleştirir. Bu işlem, uygulama sürümünü ve Android sistem sürümünü Mullvad sunucularına gönderir. Mullvad, kullanılan uygulama sürümlerinin ve Android sürümlerinin numarasını kaydeder. Veriler asla sizi tanımlayacak şekilde saklanmaz veya kullanılmaz.</string>
<string name="privacy_disclaimer_body_second_paragraph">Bölünmüş tünelleme özelliği kullanılıyorsa uygulama, yüklü tüm uygulamaların bir listesi için sisteminizi sorgular. Bu liste yalnızca bölünmüş tünelleme görünümünde alınır. Yüklü uygulamaların listesi hiçbir zaman cihazdan gönderilmez.</string>
<string name="privacy_disclaimer_title">Gizlilik</string>
<string name="privacy_policy_label">Gizlilik politikası</string>
<string name="problem_report_description">Size daha etkili bir şekilde yardımcı olmak için uygulamanızın günlük dosyası bu mesaja eklenecektir. Verileriniz şifrelenmiş bir kanal üzerinden gönderilmeden önce anonimleştirildiği için güvenli ve gizli kalacaktır.</string>
<string name="providers">Hizmet sağlayıcılar</string>
<string name="quantum_creating_secure_connection">KUANTUM GÜVENLİ BAĞLANTISI OLUŞTURULUYOR</string>
<string name="quantum_resistant_info_first_paragaph">Bu özellik, WireGuard tünelini kuantum bilgisayarlardan gelebilecek potansiyel saldırılara karşı dayanıklı hale getirir.</string>
<string name="quantum_resistant_info_second_paragaph">Bu işlemi, bir kuantum güvenlik algoritmasıyla ekstra bir anahtar değişimi gerçekleştirdikten sonra sonucu WireGuard\'ın normal şifrelemesiyle karıştırarak yapar. Bu ekstra adım, her yeni tünel kurulduğunda yaklaşık 500 kiB trafik kullanır.</string>
<string name="quantum_resistant_title">Kuantuma dayanıklı tünel</string>
<string name="quantum_secure_connection">KUANTUM GÜVENLİ BAĞLANTISI</string>
<string name="reconnecting">Yeniden Bağlanılıyor</string>
<string name="redeem">Kullan</string>
<string name="redeem_voucher">Kuponu kullan</string>
<string name="remove_button">Kaldır</string>
<string name="rented">Kiralananlar</string>
<string name="rented_only">Sadece kiralananlar</string>
<string name="report_a_problem">Bir sorun bildir</string>
<string name="reset_to_default_button">Varsayılana sıfırla</string>
<string name="save">Kaydet</string>
<string name="search_placeholder">Ara...</string>
<string name="secure_connection">GÜVENLİ BAĞLANTI</string>
<string name="secured">Güvenli</string>
<string name="select_location">Konum seçin</string>
<string name="select_location_description">Bağlıyken gerçek konumunuz, seçilen bölgedeki özel ve gizli bir konumla maskelenir.</string>
<string name="select_location_empty_text_first_row"><b>%1$s</b> için sonuç bulunamadı.</string>
<string name="select_location_empty_text_second_row">Farklı bir arama deneyin.</string>
<string name="send">Gönder</string>
<string name="send_anyway">Yine de gönder</string>
<string name="sending">Gönderiliyor...</string>
<string name="sent">Gönderildi</string>
<string name="sent_contact">Gerektiğinde sizinle %1$s adresinden iletişime geçeceğiz</string>
<string name="sent_thanks">Teşekkürler!</string>
<string name="server">Sunucu</string>
<string name="server_ip_overrides">Sunucu IP\'sini geçersiz kılma</string>
<string name="server_ip_overrides_active">Geçersiz kılmalar etkin</string>
<string name="server_ip_overrides_import_by">Şuradaki yeni geçersiz kılmaları içe aktar</string>
<string name="server_ip_overrides_import_by_file">Dosya</string>
<string name="server_ip_overrides_import_by_text">Metin</string>
<string name="server_ip_overrides_inactive">Geçersiz kılmalar etkin değil</string>
<string name="server_ip_overrides_info_first_paragraph">Farklı sansür türlerinin kullanıldığı bazı ağlarda sunucu IP adreslerimiz zaman zaman engellenir.</string>
<string name="server_ip_overrides_info_second_paragraph">Bu sınırlamadan kaçınmak için Konum Seç görünümündeki varsayılan sunucu adreslerini geçersiz kılan yeni IP adreslerine sahip bir dosyayı veya metni (destek ekibimiz tarafından sağlanır) içe aktarabilirsiniz.</string>
<string name="server_ip_overrides_info_third_paragraph">VPN sunucularına bağlanırken sorun yaşıyorsanız lütfen destek ekibiyle iletişime geçin.</string>
<string name="server_ip_overrides_reset">Geçersiz kılmaları sıfırla</string>
<string name="server_ip_overrides_reset_body">Tüm geçersiz kılmalar sıfırlanacak ve Konum seç görünümündeki sunucuların IP adresleri varsayılana döndürülecek.</string>
<string name="server_ip_overrides_reset_reset_button">Sıfırla</string>
<string name="server_ip_overrides_reset_title">Tüm geçersiz kılmaları sıfırla</string>
<string name="set_dns_error">Sistem DNS sunucusu ayarlanamıyor. Lütfen bir hata raporu gönderin.</string>
<string name="set_firewall_policy_error">Güvenlik duvarı kuralları uygulanamıyor. Lütfen sorunu çözmeye çalışın veya bir hata raporu gönderin.</string>
<string name="settings">Ayarlar</string>
<string name="settings_account">Hesap</string>
<string name="settings_api_access">API erişimi</string>
<string name="settings_changes_effect_warning_content_blocker">DNS ile ilgili ayarlarda yapılan değişiklikler, önbelleğe alınan sonuçlar nedeniyle hemen etkili olmayabilir.</string>
<string name="settings_changes_effect_warning_short">DNS ayarları hemen etkili olmayabilir</string>
<string name="settings_patch_error_failed_to_apply_patch">Yama uygulanamadı</string>
<string name="settings_patch_error_invalid_or_missing_value">Geçersiz veya eksik \"%1$s\" değeri</string>
<string name="settings_patch_error_recursion_limit">Yineleme sınırı</string>
<string name="settings_patch_error_unable_to_parse">Yama ayrıştırılamıyor</string>
<string name="settings_patch_error_unknown_or_prohibited_key">Bilinmeyen veya yasaklanmış \"%1$s\" anahtarı</string>
<string name="settings_patch_success">İçe aktarma başarılı, geçersiz kılmalar etkin</string>
<string name="settings_preferences">Tercihler</string>
<string name="settings_vpn">VPN ayarları</string>
<string name="show_account_number">Hesap numarasını göster</string>
<string name="show_system_apps">Sistem uygulamalarını göster</string>
<string name="split_tunneling_description">VPN tünelinden geçmeden doğrudan internete erişmesi gereken uygulamaları seçmenizi sağlar.</string>
<string name="split_tunneling_description_warning">Dikkat: Bölünmüş tünelleme gizlilik riski taşır.</string>
<string name="start_tunnel_error">Tünel bağlantısı başlatılamıyor. Lütfen bir hata raporu gönderin.</string>
<string name="submit_button">Gönder</string>
<string name="switch_location">Konum değiştir</string>
<string name="tcp">TCP</string>
<string name="test_method">Yöntemi test et</string>
<string name="testing">Test ediliyor...</string>
<string name="testing_name">%1$s test ediliyor...</string>
<string name="this_field_is_required">Bu alan gereklidir</string>
<string name="this_is_already_set_as_current">Bu, zaten geçerli olarak ayarlı yöntemdir</string>
<string name="to_add_locations_to_a_list">Listeye konum eklemek için \"︙\" düğmesine basın veya bir ülke, şehir veya sunucunun üzerine uzun basın.</string>
<string name="to_create_a_custom_list">Özel bir liste oluşturmak için \"︙\" düğmesine basın</string>
<string name="toggle_vpn">VPN\'i aç/kapat</string>
<string name="top_bar_device_name">Cihaz adı: %1$s</string>
<string name="top_bar_time_left">Kalan süre: %1$s</string>
<string name="transport_protocol">Taşıma protokolü</string>
<string name="try_again">Tekrar dene</string>
<string name="type">Tür</string>
<string name="udp">UDP</string>
<string name="udp_over_tcp_port_info">TCP üzerinden UDP gizleme protokolünün VPN sunucusunda hangi TCP portuna bağlanması gerekiyor.</string>
<string name="udp_over_tcp_port_title">TCP üzerinden UDP portu</string>
<string name="undo">Geri al</string>
<string name="unsecured">Güvenli değil</string>
<string name="unsecured_connection">GÜVENLİ OLMAYAN BAĞLANTI</string>
<string name="unsecured_vpn_permission_error">Güvenli değil (VPN izni yok)</string>
<string name="unsupported_version">DESTEKLENMEYEN SÜRÜM</string>
<string name="unsupported_version_description">Bu desteklenmeyen uygulama sürümüyle gizliliğiniz risk altında olabilir. Lütfen hemen güncelleyin.</string>
<string name="unsupported_version_without_upgrade">Desteklenmeyen bir uygulama sürümünü kullanıyorsunuz.</string>
<string name="update_available_footer">Güncelleme mevcut, güvende kalmak için güncellemeyi indirin.</string>
<string name="update_dns_server_dialog_title">DNS sunucusunu güncelle</string>
<string name="update_list_name">Liste adını güncelle</string>
<string name="use_method">Yöntemi kullan</string>
<string name="user_email_hint">E-posta adresiniz (isteğe bağlı)</string>
<string name="user_message_hint">Size daha iyi yardımcı olabilmemiz için lütfen mesajınızı İngilizce veya İsveççe olarak yazın ve hangi ülkeden bağlandığınızı belirtin.</string>
<string name="username">Kullanıcı adı</string>
<string name="verifying_api_method">API yöntemi doğrulanıyor...</string>
<string name="verifying_voucher">Kupon doğrulanıyor…</string>
<string name="view_logs">Uygulama kayıtlarını görüntüle</string>
<string name="virtual_adapter_problem">Sanal adaptör hatası</string>
<string name="voucher_already_used">Kupon kodu zaten kullanılmış.</string>
<string name="voucher_success_title">Kupon başarıyla kullanıldı.</string>
<string name="vpn_permission_denied_error">Tünel oluşturulurken VPN izni reddedildi. Lütfen tekrar bağlanmayı deneyin.</string>
<string name="vpn_permission_error_notification_message">Her zaman açık VPN başka bir uygulama için etkinleştirilebilir</string>
<string name="vpn_permission_error_notification_title">VPN izin hatası</string>
<string name="vpn_settings_not_found">Cihazınızda VPN ayarları belirlenmemiş</string>
<string name="we_will_look_into_this">Bunu araştıracağız.</string>
<string name="wireguard_custon_port_title">Özel</string>
<string name="wireguard_mtu">WireGuard MTU</string>
<string name="wireguard_mtu_footer">WireGuard MTU değerini ayarlayın. Geçerli aralık: %1$d - %2$d.</string>
<string name="wireguard_port_info_description">Otomatik ayar, aşağıda gösterilen geçerli port aralıklarından rastgele seçim yapar.</string>
<string name="wireguard_port_info_port_range">Özel port, geçerli aralıklar içindeki herhangi bir değer olabilir: %1$s.</string>
<string name="wireguard_port_title">WireGuard portu</string>
</resources>