@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Einbettung als HTML erlauben"
74
74
#: lib/keila_web/templates/form/edit_live.html.heex:560
75
75
#, elixir-autogen, elixir-format
76
76
msgid "Form HTML"
77
- msgstr ""
77
+ msgstr "Formular-HTML "
78
78
79
79
#: lib/keila_web/templates/auth/register.html.heex:50
80
80
#: lib/keila_web/templates/auth/registration_disabled.html.heex:13
@@ -90,27 +90,27 @@ msgstr "Alt-Text"
90
90
#: lib/keila_web/templates/campaign/_wysiwyg_dialogs.html.heex:222
91
91
#, elixir-autogen, elixir-format
92
92
msgid "How does this work?"
93
- msgstr ""
93
+ msgstr "Wie funktioniert das? "
94
94
95
95
#: lib/keila_web/templates/campaign/_wysiwyg_dialogs.html.heex:248
96
96
#, elixir-autogen, elixir-format
97
97
msgid "Contact email address"
98
- msgstr ""
98
+ msgstr "Kontakt-E-Mail "
99
99
100
100
#: lib/keila_web/templates/campaign/_wysiwyg_dialogs.html.heex:240
101
101
#, elixir-autogen, elixir-format
102
102
msgid "Contact first name"
103
- msgstr ""
103
+ msgstr "Kontakt-Vorname "
104
104
105
105
#: lib/keila_web/templates/campaign/_wysiwyg_dialogs.html.heex:256
106
106
#, elixir-autogen, elixir-format
107
107
msgid "Greeting with first name"
108
- msgstr ""
108
+ msgstr "Begrüßung mit Vornamen "
109
109
110
110
#: lib/keila_web/templates/campaign/_wysiwyg_dialogs.html.heex:233
111
111
#, elixir-autogen, elixir-format
112
112
msgid "You can get started by trying one of these examples:"
113
- msgstr ""
113
+ msgstr "Hier sind einige Beispiele: "
114
114
115
115
#: lib/keila_web/templates/campaign/_send_dialogs.html.heex:109
116
116
#, elixir-autogen, elixir-format
@@ -199,7 +199,6 @@ msgstr "Kampagnen, die mit diesem Sender verknüpft sind, werden nicht gelöscht
199
199
#: lib/keila_web/templates/segment/delete.html.heex:34
200
200
#: lib/keila_web/templates/segment/edit_live.html.heex:14
201
201
#: lib/keila_web/templates/sender/delete.html.heex:39
202
- #: lib/keila_web/templates/sender/edit.cloud.html.heex:18
203
202
#: lib/keila_web/templates/sender/edit.html.heex:18
204
203
#: lib/keila_web/templates/shared_sender_admin/delete.html.heex:40
205
204
#: lib/keila_web/templates/shared_sender_admin/edit.html.heex:18
@@ -422,7 +421,6 @@ msgstr "Standard"
422
421
#: lib/keila_web/templates/segment/delete.html.heex:37
423
422
#: lib/keila_web/templates/segment/edit_live.html.heex:24
424
423
#: lib/keila_web/templates/sender/delete.html.heex:42
425
- #: lib/keila_web/templates/sender/edit.cloud.html.heex:33
426
424
#: lib/keila_web/templates/sender/edit.html.heex:26
427
425
#: lib/keila_web/templates/shared_sender_admin/delete.html.heex:43
428
426
#: lib/keila_web/templates/shared_sender_admin/edit.html.heex:26
@@ -933,7 +931,6 @@ msgstr "Neues Passwort"
933
931
msgid "New Project"
934
932
msgstr "Neues Projekt"
935
933
936
- #: lib/keila_web/templates/sender/edit.cloud.html.heex:9
937
934
#: lib/keila_web/templates/sender/edit.html.heex:9
938
935
#: lib/keila_web/views/sender_view.ex:10
939
936
#, elixir-autogen, elixir-format
@@ -1057,7 +1054,6 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen."
1057
1054
#: lib/keila_web/templates/project/new.html.heex:8
1058
1055
#: lib/keila_web/templates/segment/edit_live.html.heex:32
1059
1056
#: lib/keila_web/templates/segment/new.html.heex:8
1060
- #: lib/keila_web/templates/sender/edit.cloud.html.heex:41
1061
1057
#: lib/keila_web/templates/sender/edit.html.heex:34
1062
1058
#: lib/keila_web/templates/shared_sender_admin/edit.html.heex:34
1063
1059
#: lib/keila_web/templates/template/clone.html.heex:8
@@ -1555,7 +1551,6 @@ msgstr ""
1555
1551
msgid "Administer Users"
1556
1552
msgstr "Nutzer verwalten"
1557
1553
1558
- #: lib/keila_web/templates/error/404.html.heex:10
1559
1554
#: lib/keila_web/templates/layout/_menu.html.heex:44
1560
1555
#, elixir-autogen, elixir-format
1561
1556
msgid "Back to projects overview"
@@ -1689,7 +1684,6 @@ msgstr ""
1689
1684
"Du kannst mehrere Projekte erstellen, z. B. wenn du dein Weltraum-Business getrennt von der Mitgliederliste deines Schachclubs verwalten "
1690
1685
"möchtest.\n"
1691
1686
1692
- #: lib/keila_web/templates/onboarding/show.html.heex:8
1693
1687
#: lib/keila_web/templates/project/_empty_state_senders.html.heex:6
1694
1688
#, elixir-autogen, elixir-format
1695
1689
msgid "Let’s get started!"
@@ -2203,7 +2197,6 @@ msgid "My template name"
2203
2197
msgstr "Mein Template-Name"
2204
2198
2205
2199
#: lib/keila_web/templates/sender/_shared_local_config.html.heex:6
2206
- #: lib/keila_web/templates/sender/_shared_smtp_config.html.heex:6
2207
2200
#, elixir-autogen, elixir-format
2208
2201
msgid "No configuration is required for this sender."
2209
2202
msgstr "Dieser Sender benötigt keine weitere Konfiguration."
@@ -2446,8 +2439,6 @@ msgid "System"
2446
2439
msgstr "System"
2447
2440
2448
2441
#: lib/keila_web/templates/campaign/new.html.heex:84
2449
- #: lib/keila_web/templates/onboarding/show.html.heex:76
2450
- #: lib/keila_web/templates/sender/edit.cloud.html.heex:83
2451
2442
#, elixir-autogen, elixir-format
2452
2443
msgid "The simplest type of email. Text and nothing else. No images, no links, just text."
2453
2444
msgstr "Die einfachste Art, eine E-Mail zu versenden. Text und sonst nichts. Keine Bilder, keine Links."
@@ -2464,7 +2455,6 @@ msgid "Untracked Campaign"
2464
2455
msgstr "Kampagne ohne Tracking"
2465
2456
2466
2457
#: lib/keila_web/templates/campaign/new.html.heex:100
2467
- #: lib/keila_web/templates/sender/edit.cloud.html.heex:97
2468
2458
#, elixir-autogen, elixir-format
2469
2459
msgid "Use the Markdown editor to create beautiful single-column hybrid emails."
2470
2460
msgstr "Mit dem Markdown-Editor kannst du stylishe einspaltige E-Mails erstellen."
@@ -2907,17 +2897,17 @@ msgstr ""
2907
2897
#: lib/keila_web/templates/sender/_config.html.heex:48
2908
2898
#, elixir-autogen, elixir-format
2909
2899
msgid "Rate limit per second"
2910
- msgstr ""
2900
+ msgstr "Limit pro Sekunde "
2911
2901
2912
2902
#: lib/keila_web/templates/sender/_config.html.heex:54
2913
2903
#, elixir-autogen, elixir-format
2914
2904
msgid "Rate limit per minute"
2915
- msgstr ""
2905
+ msgstr "Limit pro Minute "
2916
2906
2917
2907
#: lib/keila_web/templates/sender/_config.html.heex:60
2918
2908
#, elixir-autogen, elixir-format
2919
2909
msgid "Rate limit per hour"
2920
- msgstr ""
2910
+ msgstr "Limit pro Stunde "
2921
2911
2922
2912
#: lib/keila_web/templates/sender/_mailgun_config.html.heex:9
2923
2913
#, elixir-autogen, elixir-format
@@ -3114,78 +3104,21 @@ msgctxt "opacity"
3114
3104
msgid "very light"
3115
3105
msgstr "stark durchsichtig"
3116
3106
3117
- #: lib/keila_web/templates/onboarding/show.html.heex:71
3118
- #, elixir-autogen, elixir-format
3119
- msgid "Bring your own server"
3120
- msgstr ""
3121
-
3122
3107
#: lib/keila_web/templates/component/file_manager_live.html.heex:79
3123
3108
#, elixir-autogen, elixir-format
3124
3109
msgid "Click to delete"
3125
3110
msgstr ""
3126
3111
3127
- #: lib/keila_web/templates/onboarding/show.html.heex:24
3128
- #, elixir-autogen, elixir-format
3129
- msgid "How do you want to send your emails?"
3130
- msgstr ""
3131
-
3132
- #: lib/keila_web/templates/onboarding/show.html.heex:109
3133
- #: lib/keila_web/templates/onboarding/show.html.heex:158
3134
- #, elixir-autogen, elixir-format
3135
- msgid "Let’s get to know each other!"
3136
- msgstr ""
3137
-
3138
- #: lib/keila_web/templates/error/404.html.heex:3
3139
- #, elixir-autogen, elixir-format
3140
- msgid "Not found."
3141
- msgstr ""
3142
-
3143
- #: lib/keila_web/templates/onboarding/show.html.heex:34
3144
- #: lib/keila_web/templates/sender/edit.cloud.html.heex:78
3145
- #, elixir-autogen, elixir-format
3146
- msgid "Send with Keila"
3147
- msgstr "Keila"
3148
-
3149
- #: lib/keila_web/templates/error/404.html.heex:14
3150
- #, elixir-autogen, elixir-format
3151
- msgid "Sign in"
3152
- msgstr "Anmelden"
3153
-
3154
- #: lib/keila_web/templates/error/404.html.heex:5
3155
- #, elixir-autogen, elixir-format
3156
- msgid "The page you’re looking for doesn’t exist or has been removed."
3157
- msgstr ""
3158
-
3159
3112
#: lib/keila_web/templates/component/file_manager_live.html.heex:100
3160
3113
#, elixir-autogen, elixir-format
3161
3114
msgid "This file can’t be deleted because it’s already in use in the following campaigns:"
3162
3115
msgstr "Diese Datei kann nicht gelöscht werden, da sie in diesen Kampagnen in Benutzung ist:"
3163
3116
3164
- #: lib/keila_web/templates/error/404.html.heex:18
3165
- #, elixir-autogen, elixir-format
3166
- msgid "Visit the docs"
3167
- msgstr ""
3168
-
3169
- #: lib/keila_web/templates/onboarding/show.html.heex:39
3170
- #, elixir-autogen, elixir-format
3171
- msgid "We take care of sending. You need access to a custom domain and your DNS settings."
3172
- msgstr ""
3173
-
3174
- #: lib/keila_web/templates/sender/edit.cloud.html.heex:92
3175
- #, elixir-autogen, elixir-format
3176
- msgid "Your Own Server"
3177
- msgstr ""
3178
-
3179
3117
#: lib/keila_web/templates/component/file_manager_live.html.heex:98
3180
3118
#, elixir-autogen, elixir-format
3181
3119
msgid "draft"
3182
3120
msgstr "Entwurf"
3183
3121
3184
- #: lib/keila_web/templates/sender/edit.cloud.html.heex:61
3185
- #, elixir-autogen, elixir-format
3186
- msgid "newsletter@example.com"
3187
- msgstr "newsletter@example.org"
3188
-
3189
3122
#: lib/keila_web/templates/component/file_manager_live.html.heex:98
3190
3123
#, elixir-autogen, elixir-format
3191
3124
msgid "sent"
@@ -3199,83 +3132,85 @@ msgstr ""
3199
3132
#: lib/keila_web/templates/campaign/_send_dialogs.html.heex:218
3200
3133
#, elixir-autogen, elixir-format
3201
3134
msgid "Campaign Preview"
3202
- msgstr ""
3135
+ msgstr "Kampagnen-Vorschau "
3203
3136
3204
3137
#: lib/keila_web/templates/campaign/_send_dialogs.html.heex:261
3205
3138
#, elixir-autogen, elixir-format
3206
3139
msgid "Enter up to five email addresses (separated with commas). If they exist in your contacts list, contact data will be used."
3207
3140
msgstr ""
3141
+ "Zum Versenden der Vorschau können kommagetrennt bis zu fünf E-Mail-Adressen angegeben werden. Wenn die Adressen als Kontakte des Projekts "
3142
+ "existieren, werden deren Datenfelder benutzt."
3208
3143
3209
3144
#: lib/keila_web/templates/contact/edit.html.heex:102
3210
3145
#, elixir-autogen, elixir-format
3211
3146
msgid "External ID"
3212
- msgstr ""
3147
+ msgstr "Externe ID "
3213
3148
3214
3149
#: lib/keila_web/live/campaign_edit_live.ex:237
3215
- #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
3150
+ #, elixir-autogen, elixir-format
3216
3151
msgid "Insufficient credits."
3217
3152
msgstr "Unzureichendes E-Mail-Kontingent."
3218
3153
3219
3154
#: lib/keila_web/live/campaign_edit_live.ex:211
3220
3155
#, elixir-autogen, elixir-format
3221
3156
msgid "Invalid campaign settings."
3222
- msgstr ""
3157
+ msgstr "Fehlerhafte Kampagnen-Einstellungen "
3223
3158
3224
3159
#: lib/keila_web/live/campaign_edit_live.ex:202
3225
3160
#, elixir-autogen, elixir-format
3226
3161
msgid "No valid email addresses entered."
3227
- msgstr ""
3162
+ msgstr "Keine valide E-Mail-Adressen. "
3228
3163
3229
3164
#: lib/keila_web/live/campaign_edit_live.ex:203
3230
3165
#, elixir-autogen, elixir-format
3231
3166
msgid "Please enter no more than five addresses."
3232
- msgstr ""
3167
+ msgstr "Höchstanzahl von fünf Adressen überschritten. "
3233
3168
3234
3169
#: lib/keila_web/templates/campaign/_send_dialogs.html.heex:267
3235
3170
#, elixir-autogen, elixir-format
3236
3171
msgid "Recipients"
3237
- msgstr ""
3172
+ msgstr "Empfänger "
3238
3173
3239
3174
#: lib/keila_web/templates/auth/register.html.heex:12
3240
- #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
3175
+ #, elixir-autogen, elixir-format
3241
3176
msgid "Register your Keila account now and start your newsletter project within minutes."
3242
3177
msgstr "Erstelle deinen Keila-Account und starte deinen Newsletter im Handumdrehen."
3243
3178
3244
3179
#: lib/keila_web/templates/campaign/edit_live.html.heex:52
3245
3180
#, elixir-autogen, elixir-format
3246
3181
msgid "Send & Schedule"
3247
- msgstr ""
3182
+ msgstr "Senden & Planen "
3248
3183
3249
3184
#: lib/keila_web/templates/campaign/_send_dialogs.html.heex:287
3250
3185
#: lib/keila_web/templates/campaign/edit_live.html.heex:72
3251
- #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
3186
+ #, elixir-autogen, elixir-format
3252
3187
msgid "Send preview"
3253
- msgstr "Vorschau schließen "
3188
+ msgstr "Vorschau senden "
3254
3189
3255
3190
#: lib/keila_web/templates/auth/register.html.heex:9
3256
3191
#, elixir-autogen, elixir-format
3257
3192
msgid "Start sending emails with Keila now"
3258
- msgstr ""
3193
+ msgstr "Sende jetzt E-Mails mit Keila "
3259
3194
3260
3195
#: lib/keila_web/templates/contact/edit.html.heex:104
3261
3196
#, elixir-autogen, elixir-format
3262
3197
msgid "The external ID allows updating the contact profile from an external source even if its email address changes."
3263
- msgstr ""
3198
+ msgstr "Die externe ID erlaubt es, den Kontakt von einer externen Quelle zu aktualisieren, auch wenn die E-Mail-Adresse geändert wird. "
3264
3199
3265
3200
#: lib/keila_web/templates/campaign/_send_dialogs.html.heex:248
3266
- #, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
3201
+ #, elixir-autogen, elixir-format
3267
3202
msgid "There was an error sending the preview campaign."
3268
- msgstr "Beim Planen der Kampagne ist ein Fehler aufgetreten: "
3203
+ msgstr "Beim Senden der Kampagnen-Vorschau ist ein Fehler aufgetreten. "
3269
3204
3270
3205
#: lib/keila_web/templates/campaign/_send_dialogs.html.heex:223
3271
3206
#, elixir-autogen, elixir-format
3272
3207
msgid "To prevent abuse by spammers, sending emails is only possible if you have an active subscription."
3273
- msgstr ""
3208
+ msgstr "Um dem Missbrauch durch Spammer vorzubeugen, können E-Mails nur mit einem aktiven Keila-Abo versendet werden. "
3274
3209
3275
3210
#: lib/keila_web/live/campaign_edit_live.ex:217
3276
3211
#, elixir-autogen, elixir-format
3277
3212
msgid "You must select a sender first."
3278
- msgstr ""
3213
+ msgstr "Erst muss ein Sender ausgewählt werden. "
3279
3214
3280
3215
#: lib/keila/contacts/import.ex:220
3281
3216
#, elixir-autogen, elixir-format
0 commit comments