Skip to content

Commit

Permalink
Update of Lithuanian translation and corrected some mistypes in Russi…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…an.po (WinMerge#2462)
  • Loading branch information
Tichij authored Sep 30, 2024
1 parent c5f2f67 commit 0f69a84
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 19 additions and 19 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion Translations/ShellExtension/Lithuanian.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../ShellExtension/Languages\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.5.1\n"

#. AFX_TARG_*
#: ShellExtension.rc:19
Expand Down
24 changes: 12 additions & 12 deletions Translations/WinMerge/Lithuanian.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WinMerge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winmerge.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 01:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-19 07:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-30 08:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-30 09:30+0200\n"
"Last-Translator: Tichij <tichij@mail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <winmerge-translate@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: lt\n"
Expand All @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Lithuanian\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../Src/\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
"X-Generator: Poedit 3.5.1\n"

#. LANGUAGE, SUBLANGUAGE
msgid "LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US"
Expand Down Expand Up @@ -269,16 +269,16 @@ msgid "&Enabled"
msgstr "Į&jungta"

msgid "&Scroll"
msgstr ""
msgstr "&Slinkti"

msgid "&Click"
msgstr ""
msgstr "&Paspausti"

msgid "&Input"
msgstr ""
msgstr "Įvest&i"

msgid "&GoBack/Forward"
msgstr ""
msgstr "&Eiti atgal/Pirmyn"

msgid "Clear &Browsing Data"
msgstr "Išvalyti &Naršymo duomenis"
Expand Down Expand Up @@ -359,10 +359,10 @@ msgid "Ta&b Bar"
msgstr "&Kortelių juosta"

msgid "&View Tab Bar"
msgstr ""
msgstr "&Rodyti kortelių juostą"

msgid "&On Title Bar"
msgstr ""
msgstr "Ant pavadinim&o juostos"

msgid "&Toolbar"
msgstr "Mygtukų juos&ta"
Expand Down Expand Up @@ -4105,11 +4105,11 @@ msgid "Reverse lines"
msgstr "Sukeisti eilutes"

msgid "Replace text with another text.\r\nUsage: Replace [-i] [-e] FIND REPLACE\r\n or: Replace -s\r\n FIND - text to find\r\n REPLACE - text to replace\r\n -i - ignore case (only for -e)\r\n -e - treat the specified text as a regular expression\r\n -s - replace using Substitution Filters patterns"
msgstr ""
msgstr "Pakeisti tekstą kitu tekstu.\r\nNaudojimas: Replace [-i] [-e] FIND REPLACE\r\n or: Replace -s\r\n FIND - text to find\r\n REPLACE - text to replace\r\n -i - ignore case (only for -e)\r\n -e - treat the specified text as a regular expression\r\n -s - replace using Substitution Filters patterns"

#, c-format
msgid "Apply filter command. \r\nUsage: ExecFilterCommand COMMAND\r\n COMMAND - command to execute. %1 in the command is replaced with the filename."
msgstr ""
msgstr "Taikyti filtro komandą. \r\nNaudojimas: ExecFilterCommand COMMAND\r\n COMMAND - command to execute. %1 in the command is replaced with the filename."

msgid "Tokenize selection. \r\nUsage: Tokenize PATTERNS\r\n PATTERNS - regular expression for tokenizing. (e.g. [^\\w]+)"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -4220,7 +4220,7 @@ msgid "Text converter using OpenAI API.\r\nUsage: AIConvertText PROMPT"
msgstr "Teksto keitiklis, naudojant „OpenAI“ API.\r\nNaudojimas: AIConvertText PROMPT"

msgid "Unescape and display escaped Java properties files."
msgstr ""
msgstr "Išeiti ir rodyti praleistus „Java“ savybių failus."

msgid "CompareMSExcelFiles.sct WinMerge Plugin Options"
msgstr "CompareMSExcelFiles.sct „WinMerge“ papildinio nuostatos"
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions Translations/WinMerge/Russian.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgid "&Enable image compare in folder compare"
msgstr "Сравнивать изображения в папках сравнения"

msgid "OCR result:"
msgstr "Результат OCR"
msgstr "Результат OCR:"

msgid "Webpage"
msgstr "Веб-страница"
Expand Down Expand Up @@ -3912,7 +3912,7 @@ msgid "Comparing..."
msgstr "Сравнение..."

msgid "Zoom:"
msgstr "Масштаб"
msgstr "Масштаб:"

msgid "Diff hunk"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -4111,7 +4111,7 @@ msgstr "Заменить текст.\r\n• : Replace [-i] [-e] FIND REPLACE\r\n

#, c-format
msgid "Apply filter command. \r\nUsage: ExecFilterCommand COMMAND\r\n COMMAND - command to execute. %1 in the command is replaced with the filename."
msgstr "Применить фильтрацию. \r\n• : ExecFilterCommand COMMAND\r\n COMMAND - команда для выполнения. %1 в команде заменяется именем файла"
msgstr "Применить фильтрацию. \r\n• : ExecFilterCommand COMMAND\r\n COMMAND - команда для выполнения. %1 в команде заменяется именем файла."

msgid "Tokenize selection. \r\nUsage: Tokenize PATTERNS\r\n PATTERNS - regular expression for tokenizing. (e.g. [^\\w]+)"
msgstr "Токенизировать выбранное. \r\n• : Tokenize PATTERNS\r\n PATTERNS - регулярное выражение токенизации. (например. [^\\w]+)"
Expand Down Expand Up @@ -4141,7 +4141,7 @@ msgid "Graphviz Previewer. \r\nArguments: Command line options passed to the dot
msgstr "Предпросмотр Graphviz. \r\nАргументы: Параметры командной строки, передаваемые команде dot."

msgid "Markdown Previewer. \r\nArguments: Command line options passed to the md2html command."
msgstr "Предпросмотр Markdown. \r\nАргументы: Параметры командной строки, передаваемые команде md2html"
msgstr "Предпросмотр Markdown. \r\nАргументы: Параметры командной строки, передаваемые команде md2html."

msgid "PlantUML Previewer. \r\nArguments: Command line options passed to the plantuml.jar command."
msgstr "Предпросмотр PlantUML. \r\nАргументы: Параметры командной строки, передаваемые команде plantuml.jar."
Expand Down Expand Up @@ -4321,13 +4321,13 @@ msgid "Find what"
msgstr "Найди что"

msgid "Replace with"
msgstr "Заменить на:"
msgstr "Заменить на"

msgid "Settings"
msgstr "Параметры"

msgid "Column Ranges To Ignore:\ne.g.) 3,10-20,32-33\n"
msgstr "Игнорируемые диапазоны столбцов:\nнапример, 3, 32-33"
msgstr "Игнорируемые диапазоны столбцов:\nнапример, 3, 32-33\n"

#, c-format
msgid "Enter the name of the file to which the patch '%1' will be applied"
Expand Down

0 comments on commit 0f69a84

Please sign in to comment.