forked from OpenRCT2/Localisation
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy patheo-OO.txt
4507 lines (4338 loc) · 196 KB
/
eo-OO.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# STR_XXXX part is read and XXXX becomes the string id number.
# Everything after the colon and before the new line will be saved as the string.
# Use # at the beginning of a line to leave a comment.
STR_0000 :
STR_0001 :{STRINGID} {COMMA16}
STR_0002 :Spirala Onda Fervojo
STR_0003 :Staranta Onda Fervojo
STR_0004 :Pendita Svingiĝanta Onda Fervojo
STR_0005 :Inversigita Onda Fervojo
STR_0006 :Onda Fervojeto
STR_0007 :Miniatura Fervojo
STR_0008 :Monorelo
STR_0009 :Pendita Miniatura Onda Fervojo
STR_0010 :Boatluo
STR_0011 :Ligna Sovaĝa Muŝo
STR_0012 :Stipoĉejso
STR_0013 :Aŭtrajdo
STR_0014 :Lanĉita Libera Falo
STR_0015 :Bobsleda Onda Fervojo
STR_0016 :Turo por Observadi
STR_0017 :Lopanta Onda Fervojo
STR_0018 :Boatet-Tobagano
STR_0019 :Mintrajna Onda Fervojo
STR_0020 :Seĝlifto
STR_0021 :Korktirila Onda Fervojo
STR_0022 :Labirinto
STR_0023 :Spirala Tobagano
STR_0024 :Gokartoj
STR_0025 :Ŝtiprajdo
STR_0026 :Rapidfluorajdo
STR_0027 :Doĝemoj
STR_0028 :Svingiĝanta Ŝipo
STR_0029 :Svingiĝanta Inversiĝanta Ŝipo
STR_0030 :Manĝaĵbudo
STR_0031 :Nekonata Budo (1D)
STR_0032 :Trinkaĵbudo
STR_0033 :Nekonata Budo (1F)
STR_0034 :Vendejo
STR_0035 :Karuselo
STR_0036 :Nekonata Budo (22)
STR_0037 :Informokiosko
STR_0038 :Necesejo
STR_0039 :Spektoradego
STR_0040 :Moviĝadosimulilo
STR_0041 :Tri-Dimensia Kinejo
STR_0042 :Tuniĝanta Gondolo
STR_0043 :Eksterteraj Ringoj
STR_0044 :Onda Fervojo kun Dorsantaŭa Libera Falo
STR_0045 :Lifto
STR_0046 :Onda Fervojo kun Vertikalaj Malleviĝoj
STR_0047 :Bankaŭtomato
STR_0048 :Tvisto
STR_0049 :Fantomita Domo
STR_0050 :Sukurejo
STR_0051 :Cirko
STR_0052 :Fantomtrajno
STR_0053 :Ŝtala Onda Fervojo
STR_0054 :Ligna Onda Fervojo
STR_0055 :Onda Fervojo kun Flanka Froto
STR_0056 :Ŝtala Sovaĝa Muŝo
STR_0057 :Onda Fervojo kun Multaj Dimensioj
STR_0058 :Nekonata Atrakcio (38)
STR_0059 :Fluganta Onda Fervojo
STR_0060 :Nekonata Atrakcio (3A)
STR_0061 :Virginia Reel
STR_0062 :Plaŭdoboatoj
STR_0063 :Miniaturaj Helikopteroj
STR_0064 :Kuŝiĝanta Onda Fervojo
STR_0065 :Pendita Monorelo
STR_0066 :Nekonata Atrakcio (40)
STR_0067 :Posteniĝanta Onda Fervojo
STR_0068 :Ĉe-Kore Ruliĝanta Onda Fervojo
STR_0069 :Miniatura Golfo
STR_0070 :Altega Onda Fervojo
STR_0071 :Turno-Falo
STR_0072 :Flugantaj Nifoj
STR_0073 :Malrekta Domo
STR_0074 :Monorelaj Bicikloj
STR_0075 :Kompakta Inversigita Onda Fervojo
STR_0076 :Akva Onda Fervojo
STR_0077 :Aerofunkciigita Vertikala Onda Fervojo
STR_0078 :Inversigita Onda Fervojo kun Harpingloformaj Kurboj
STR_0079 :Magia Tapiŝo
STR_0080 :Submarŝiprajdo
STR_0081 :Riverflosoj
STR_0082 :Nekonata Atrakcio (50)
STR_0083 :Centrifugilo
STR_0084 :Nekonata Atrakcio (52)
STR_0085 :Nekonata Atrakcio (53)
STR_0086 :Nekonata Atrakcio (54)
STR_0087 :Nekonata Atrakcio (55)
STR_0088 :Inversigita Lanĉita Onda Fervojo
STR_0089 :Miniatura Onda Fervojo
STR_0090 :Minrajdo
STR_0091 :Nekonata Atrakcio (59)
STR_0092 :Onda Fervojo Lanĉita per Linearaj Induktaj Motoroj
STR_0093 :Hibrida Onda Fervojo
STR_0094 :Onda Fervojo kun Unuopa Relo
STR_0512 :Onda fervojo kompakta kun helikforma lifto kaj glataj kurboplenaj malleviĝoj.
STR_0513 :Onda fervojo kun lopoj, sur kiun la rajdantoj rajdas starante
STR_0514 :Trajnoj penditaj sub la trako de la onda fervojo svingiĝas flanken ĉe anguloj
STR_0515 :Onda fervojo ŝtala kun trajnoj fiksitaj sub la trako, kun multaj komplikaj kaj kurboplenaj trakpartoj
STR_0516 :Milda onda fervojo por tiuj, kiuj ne ankoraŭ havas la kuraĝon por rajdi sur pli grandaj ondaj fervojoj
STR_0517 :Pasaĝeroj rajdas en miniaturaj trajnoj laŭ etŝpura fervojotrako
STR_0518 :Pasaĝeroj veturas en elektraj trajnoj laŭ monorelotrako
STR_0519 :Pasaĝeroj rajdas en malgrandaj ĉaroj penditaj sub la trako de unu relo, svingiĝante libere ambaŭflanken ĉe anguloj
STR_0520 :Dokplatformo, kie gastoj povas veturigi/remigi iliajn proprajn akvoveturilojn sur la akvo
STR_0521 :Onda fervojo rapida kaj kurboplena, kun subitaj kurbiĝoj kaj krutaj malleviĝoj. La intenseco verŝajne eblos trea.
STR_0522 :Pli malgranda onda fervojo, kie la rajdantoj sidas super la trako, kun neniu ĉaro ĉirkaŭ de ili
STR_0523 :La rajdantoj veturas malrapide en ŝaltitaj veturiloj laŭ trakeca vojo
STR_0524 :La liberfaloveturilo estas lanĉita pneŭmatike por supreniri altan ŝtalan turon. Tiam, tiu veturilo falas libere.
STR_0525 :Rajdantoj rapide malsupreniras kurboplenan trakon, kaj estas gviditaj nur per la kurbeco kaj turnkliniĝo de la duoncirkla trako
STR_0526 :Pasaĝeroj veturas en turniĝanta observadokajuto, kiu supreniras altan turon
STR_0527 :Onda fervojo glata kun ŝtala trako, kapabla je vertikalaj lopoj
STR_0528 :Rajdantoj veturas en plenblovitaj boatetoj, kiuj malsupreniras kurboplenan duoncirklan aŭ cirklan tubotrakon
STR_0529 :Trajnoj de onda fervojo kun mintrajntemo rapidas laŭ ŝtala trako de onda fervojo, kiu aspektas kiel malnova fervojotrako
STR_0530 :Ĉaroj pendas de ŝtala kablo, kiu etendiĝas de unu flanko de la atrakcio ĝis la alia, kaj tiam returnas
STR_0531 :Onda fervojo kompakta kun ŝtala trako, sur kie la trajno veturas tra korktiriloj kaj lopoj
STR_0532 :Labirinto konstruita de 6-futaj altaj heĝoj aŭ muroj. La gastoj vagas en tiu labirinto, kaj eliras nur kiam ili trovas la elirejon.
STR_0533 :Ligna konstruaĵo kun interna ŝtuparo kaj ekstera spirala tobogano, kiun oni uzas kun toboganomatoj
STR_0534 :Gastoj vetkuras unu la alian en gokartoj sur asfalta trako
STR_0535 :Boatoj veturas laŭ akvokanalo, kaj plaŭde malsupreniras krutajn deklivojn por trempi la rajdantojn
STR_0536 :Rondaj boatoj vagas laŭ larĝa akvokanalo, plaŭdas tra akvofaloj, kaj ekscitas rajdantojn per ŝaŭmantaj rapidfluoj
STR_0537 :Gastoj albatiĝas al unu la alian per elektraj doĝemoj, kiujn ili stiras
STR_0538 :Granda svingiĝanta piratŝipo
STR_0539 :La ŝipo estas fiksita al brako, kiu havas kontraŭpezon ĉe la kontraŭa flanko, kaj svingiĝas tra plenaj 360 gradoj
STR_0540 :Budo, kie gastoj povas aĉeti manĝaĵojn
STR_0542 :Budo, kie gastoj povas aĉeti trinkaĵojn
STR_0544 :Budo, kiu vendas memoraĵojn
STR_0545 :Tradicia turniĝanta karuselo kun ĉizitaj lignaj ĉevaloj
STR_0547 :Budo, kie gastoj povas atingi mapojn de la parko, kaj aĉeti ombrelojn
STR_0548 :Necesejo-konstruaĵo
STR_0549 :Turniĝanta granda rado kun subĉielaj seĝoj
STR_0550 :Rajdantoj rigardas filmon en la moviĝadosimulilo, kiun hidraŭlika brako tordas kaj movas
STR_0551 :Kinejo, kiu montras 3D-ajn filmojn en geodezika globoforma konstruaĵo
STR_0552 :Pasaĝeroj rajdas en gondolo pendita de grandaj turniĝantaj brakoj, kiuj turniĝas antaŭen kaj malantaŭen renversite
STR_0553 :Samcentraj pivotantaj ringoj permesas, ke la rajdantoj turniĝas libere ĉiudirekte
STR_0554 :Linearaj induktaj motoroj plirapidigas la ĉaron el la stacio laŭ longa ebena trako. Poste, la ĉaro supreniras vertikalan pintaĵon, kaj tiam falas libere por reveni al la stacio.
STR_0555 :Gastoj rajdas en lifto de vertikala turo, por iri de unu nivelo al la alia
STR_0556 :Pliaj larĝaj veturiloj malsupreniras ekzaktajn vertikalajn trakojn por doni la plejan sperton de onda fervojo kun libera falo
STR_0557 :Monaŭtomato por gastoj, kiuj ne havas sufiĉe da mono
STR_0558 :Rajdantoj rajdas en paroj da seĝoj, kiuj turniĝas ĉirkaŭ la finoj de tri longaj turniĝantaj brakoj
STR_0559 :Granda konstruaĵo, kiu enhavas timigajn koridorojn kaj timigajn ĉambrojn
STR_0560 :Ejo por malsanaj gastoj, por ke ili bonsanas pli rapide
STR_0561 :Cirkospektaklo de bestoj en granda cirkotendo
STR_0562 :Ŝaltitaj veturiloj veturas laŭ multnivela trako, preter timiga pejzaĝo kaj specialaj efikoj
STR_0563 :Rajdantoj, kiuj sidas en komfortaj seĝoj kun nur simplaj sinobridoj, ĝuas gigantajn glatajn malleviĝojn, kurboplenan trakon, kaj sufiĉe da ‘en-aeraj periodoj’ irante super la montetoj
STR_0564 :Tiu onda fervojo, kiu veturas sur ligna trako, estas rapida, malglata, brua, kaj donas ‘nedirekteblan’ sencon, kun sufiĉe da ‘en-aeraj periodoj’
STR_0565 :Simpla ligna onda fervojo, kapabla je nur mildaj deklivoj kaj kurbiĝoj. Nur la radoj ambaŭflanke, kiuj donas froton, kaj la gravito, fiksas la ĉarojn sur la trako.
STR_0566 :Unuopaj ĉaroj de onda fervojo rapidas sur kompakta zigzaga trakdesegnaĵo, konsista el subitaj anguloj kaj mallongaj subitaj malleviĝoj
STR_0567 :Rajdantoj, kiuj sidas en seĝoj penditaj ambaŭflanke de la trako, estas renversitaj malsuprenirante krutajn malleviĝojn, kaj veturante tra diversaj inversigoj
STR_0569 :Rajdantoj, kiuj rajdas en specialaj jungaĵoj sub la trako, flugas tra la aero por sperti la sencon de flugado
STR_0571 :Rondaj ĉaroj turniĝas veturante laŭ la zigzaga ligna trako
STR_0572 :Grandaj boatoj veturas laŭ larĝa akvokanalo, supreniras deklivojn per transportbendo, kaj plirapidiĝas malsuprenirante krutajn deklivojn, por trempi la rajdantojn per giganta plaŭdo
STR_0573 :Rajdantoj, per pedalado, stiras helikopteroformajn veturilojn laŭ ŝtala trako
STR_0574 :Rajdantoj, kiuj estas en kuŝiĝanta pozicio, kaj kiuj estas tenitaj per specialaj jungaĵoj, veturas tra kurboplena trako kaj inversigoj, aŭ fronte al la ĉielo, aŭ fronte al la tero
STR_0575 :Ŝaltitaj trajnoj penditaj de unuopa relo transportas homojn ĉirkaŭ la parko
STR_0577 :Ĉaroj kun boĝioj veturas sur lignaj trakoj, kaj ŝanĝas direkton ĉe specialaj posteniĝantaj trakpartoj
STR_0578 :Ĉaroj veturas laŭ trako ĉirkaŭfermita per cirklaj ringetoj, trapasante krutajn malleviĝojn kaj ĉe-korajn turnadojn
STR_0579 :Milda ludo de miniatura golfo
STR_0580 :Giganta ŝtala onda fervojo, kapabla je glataj malleviĝoj kaj montetoj pli altaj ol 300 futoj
STR_0581 :Ringo da seĝoj, milde turniĝante, estas tirata al la supro de alta turo. Tiam, la ringo falas libere, kaj haltas milde al la malsupro per magnetaj bremsoj.
STR_0582 :Gastoj rajdas en kusenveturiloj, kiujn ili stiras libere
STR_0583 :Konstruaĵo, kiu enhavas ĉambrojn torditajn kaj koridorojn angulajn por malorienti homojn tie
STR_0584 :Specialaj bicikloj, kiujn la rajdantoj stiras per pedalado, veturas laŭ ŝtala monorelotrako
STR_0585 :Rajdantoj, kiuj sidas en paroj da seĝoj penditaj sub la trako, lopas kaj tordiĝas tra krutaj inversigoj
STR_0586 :Boatoformaj ĉaroj rapidas sur trako de onda fervojo por veturi tra kurboplenaj kurbiĝoj kaj krutaj malleviĝoj, kaj por foje plaŭdi en akvo dum mildaj riveropartoj
STR_0587 :Post vigliga lanĉo povigita de aero, la trajno rapide supreniras vertikalan trakon, iras super la supro, kaj malsupreniras vertikale sur la alia flanko por reveni al la stacio
STR_0588 :Unuopaj ĉaroj rapidas sub zigzaga trako kun harpingloformaj kurbiĝoj kaj subitaj malleviĝoj
STR_0589 :Granda ĉaro kun temo de fluganta tapiŝo, kiu movas supren kaj malsupren cikle sur la finoj de 4 brakoj
STR_0590 :Rajdantoj rajdas en subakva submarŝipo tra subakva vojo
STR_0591 :Flosoformaj boatoj milde vagas laŭ rivertrako
STR_0593 :Turniĝanta radego kun penditaj pasaĝerujoj, kiu unue komencas turniĝi, kaj tiam estas klinita supren per apoga brako
STR_0598 :Inversigitaj trajnoj de la onda fervojo plirapidiĝas el la stacio por supreniri vertikalan pintaĵon, kaj tiam retroiras tra la stacio por supreniri alian vertikalan pintaĵon
STR_0599 :Kompakta onda fervojo kun unuopaj ĉaroj kaj glataj kurboplenaj malleviĝoj
STR_0600 :Ŝaltitaj mintrajnoj movas rapide laŭ glata kurboplena trakaranĝo
STR_0602 :Linearaj induktaj motoroj plirapidigas la trajnojn de la onda fervojo, kiuj tiam trapasas kurboplenajn inversigojn
STR_0603 :Ligna onda fervojo kun ŝtala trako, kiu permesas krutajn malleviĝojn kaj inversigojn.
STR_0604 :Rajdantoj rajdas anservice sur mallarĝa monorela trako, dum ili vetkuras tra krutaj inversigoj kaj ŝanĝoj de direkto.
STR_0767 :Gasto {INT32}
STR_0768 :Faktoto {INT32}
STR_0769 :Mekanikisto {INT32}
STR_0770 :Gardisto {INT32}
STR_0771 :Amuzisto {INT32}
STR_0777 :Parko sennoma{POP16}{POP16}
STR_0778 :Afiŝo
STR_0779 :1a
STR_0780 :2a
STR_0781 :3a
STR_0782 :4a
STR_0783 :5a
STR_0784 :6a
STR_0785 :7a
STR_0786 :8a
STR_0787 :9a
STR_0788 :10a
STR_0789 :11a
STR_0790 :12a
STR_0791 :13a
STR_0792 :14a
STR_0793 :15a
STR_0794 :16a
STR_0795 :17a
STR_0796 :18a
STR_0797 :19a
STR_0798 :20a
STR_0799 :21a
STR_0800 :22a
STR_0801 :23a
STR_0802 :24a
STR_0803 :25a
STR_0804 :26a
STR_0805 :27a
STR_0806 :28a
STR_0807 :29a
STR_0808 :30a
STR_0809 :31a
STR_0810 :Jan
STR_0811 :Feb
STR_0812 :Mar
STR_0813 :Apr
STR_0814 :Maj
STR_0815 :Jun
STR_0816 :Jul
STR_0817 :Aŭg
STR_0818 :Sep
STR_0819 :Okt
STR_0820 :Nov
STR_0821 :Dec
STR_0822 :Ne eblas atingi dosieron de grafikodatumoj
STR_0823 :Mankanta aŭ malatingebla datumdosieron
STR_0824 :{BLACK}❌
STR_0825 :Elektita nomo estas jam uzata
STR_0826 :Tro da nomoj difinitaj
STR_0827 :Ne sufiĉe da mono - tio bezonas {CURRENCY2DP}
STR_0828 :Fermi fenestron
STR_0829 :Trenu ĉi tion por movi fenestron
STR_0830 :Zomigi vidon
STR_0831 :Malzomigi vidon
STR_0832 :Turni vidon 90° dekstrume
STR_0833 :Paŭzigi ludon
STR_0834 :Agordoj de disko kaj ludo
STR_0839 :{UINT16} x {UINT16}
STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} x {UINT16}
STR_0847 :Pri ‘OpenRCT2’
STR_0850 :{WINDOW_COLOUR_2}Aŭtorrajto © 2002 Chris Sawyer, tutaj rajtoj estas rezervitaj
STR_0851 :{WINDOW_COLOUR_2}Desegnita kaj programita de Chris Sawyer
STR_0852 :{WINDOW_COLOUR_2}Grafikoj de Simon Foster
STR_0853 :{WINDOW_COLOUR_2}Sonoj kaj muzikoj de Allister Brimble
STR_0854 :{WINDOW_COLOUR_2}Aldonaj sonoj rekorditaj de David Ellis
STR_0855 :{WINDOW_COLOUR_2}Reprezentita de Jacqui Lyons al Marjacq Ltd.
STR_0856 :{WINDOW_COLOUR_2}Danke al:
STR_0857 :{WINDOW_COLOUR_2}Peter James Adcock, Joe Booth, kaj John Wardley
STR_0865 :{STRINGID}
STR_0866 :{POP16}{STRINGID}
STR_0867 :{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0868 :{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0869 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0870 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0872 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0873 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0874 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0875 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0876 :{BLACK}▼
STR_0877 :Tro malalte!
STR_0878 :Tro alte!
STR_0879 :Ne eblas malaltigi teron ĉi tie…
STR_0880 :Ne eblas altigi teron ĉi tie…
STR_0881 :Objekto obstrukcas
STR_0882 :Ŝargi Ludon
STR_0883 :Konservi Ludon
STR_0884 :Ŝargi Pejzaĝon
STR_0885 :Konservi Pejzaĝon
STR_0887 :Forlasi Scenaroredaktilon
STR_0888 :Forlasi Trakdesegnilon
STR_0889 :Forlasi Administrilon de Trakdesegnaĵoj
STR_0891 :Ekrankopii
STR_0892 :Ekrankopio estis konservita al la disko kiel ‘{STRINGID}’
STR_0893 :Malsukcesis konservi ekrankopion!
STR_0894 :Zono de pejzaĝodatumoj estas plena!
STR_0895 :Ne eblas konstrui kaj parte supertere kaj parte subtere
STR_0896 :{POP16}{POP16}{STRINGID} Konstruado
STR_0897 :Direkto
STR_0898 :Maldekstra kurbo
STR_0899 :Dekstra kurbo
STR_0900 :Maldekstra kurbo (malgranda radiuso)
STR_0901 :Dekstra kurbo (malgranda radiuso)
STR_0902 :Maldekstra kurbo (tre malgranda radiuso)
STR_0903 :Dekstra kurbo (tre malgranda radiuso)
STR_0904 :Maldekstra kurbo (granda radiuso)
STR_0905 :Dekstra kurbo (granda radiuso)
STR_0906 :Rekta trako
STR_0907 :Dekliveco
STR_0908 :Ruliĝoj/Turnkliniĝoj
STR_0909 :Direkto de Seĝoj
STR_0910 :Ruliĝi por maldekstra kurbo
STR_0911 :Ruliĝi por dekstra kurbo
STR_0912 :Ne ruliĝi
STR_0913 :Movi al pasinta parto
STR_0914 :Movi al sekva parto
STR_0915 :Konstrui la elektitan parton
STR_0916 :Malkonstrui la emfazitan parton
STR_0917 :Vertikala malleviĝo
STR_0918 :Kruta malkreska deklivo
STR_0919 :Malkreska deklivo
STR_0920 :Ebena trakoparto
STR_0921 :Kreska deklivo
STR_0922 :Kruta kreska deklivo
STR_0923 :Vertikala leviĝo
STR_0924 :Malkreska helico
STR_0925 :Kreska helico
STR_0926 :Ne eblas forigi tion…
STR_0927 :Ne eblas konstrui tion ĉi tie…
STR_0928 :Ĉenlifto, por tiri ĉarojn sur kreskaj deklivoj
STR_0929 :‘S’ Kurbo (maldekstre)
STR_0930 :‘S’ Kurbo (dekstre)
STR_0931 :Vertikala Lopo (maldekstre)
STR_0932 :Vertikala Lopo (dekstre)
STR_0933 :Unue altigi aŭ malaltigi teron
STR_0934 :Enirejo de atrakcio obstrukcas
STR_0935 :Elirejo de atrakcio obstrukcas
STR_0936 :Parkenirejo obstrukcas
STR_0937 :Vidi agordojn
STR_0938 :Agordi altecon kaj deklivecon de tero
STR_0939 :Subtera/Interna Vido
STR_0940 :Kaŝi Bazan Teron
STR_0941 :Kaŝi Vertikalajn Facojn
STR_0942 :Travideblaj Atrakcioj
STR_0943 :Travidebla Pejzaĝo
STR_0944 :Konservi
STR_0945 :Ne Konservi
STR_0946 :Nuligi
STR_0947 :Konservi ĉi tiun antaŭ ol ŝargado?
STR_0948 :Konservi ĉi tiun antaŭ ol forlasado?
STR_0949 :Konservi ĉi tiun antaŭ ol forlasado?
STR_0950 :Ŝargi Ludon
STR_0951 :Forlasi Ludon
STR_0952 :Forlasi Ludon
STR_0953 :Ŝargi Pejzaĝo
STR_0954 :
STR_0955 :Elekti direkton de seĝoj ĉe ĉi tiu parto de trako
STR_0956 :-180°
STR_0957 :-135°
STR_0958 :-90°
STR_0959 :-45°
STR_0960 :0°
STR_0961 :+45°
STR_0962 :+90°
STR_0963 :+135°
STR_0964 :+180°
STR_0965 :+225°
STR_0966 :+270°
STR_0967 :+315°
STR_0968 :+360°
STR_0969 :+405°
STR_0970 :+450°
STR_0971 :+495°
STR_0972 :Nuligi
STR_0973 :Daŭrigi
STR_0974 :Atrakcioj
STR_0975 :Vendejoj kaj Budoj
STR_0976 :Necesejoj kaj Informokioskoj
STR_0977 :Novaj Transport-Atrakcioj
STR_0978 :Novaj Mildaj Atrakcioj
STR_0979 :Novaj Ondaj Fervojoj
STR_0980 :Novaj Ekscitaj Atrakcioj
STR_0981 :Novaj Akvo-Atrakcioj
STR_0982 :Novaj Vendejoj k Budoj
STR_0983 :Esplorado k Disvolvado
STR_0984 :{WINDOW_COLOUR_2}▲{BLACK} {CURRENCY2DP}
STR_0985 :{WINDOW_COLOUR_2}▼{BLACK} {CURRENCY2DP}
STR_0986 :{BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_0987 :Tro da atrakcioj
STR_0988 :Ne eblas krei novan atrakcion…
STR_0989 :{STRINGID}
STR_0990 :Konstruado
STR_0991 :Staciplatformo
STR_0992 :Malkonstrui tutan atrakcion
STR_0993 :Malkonstrui atrakcion
STR_0994 :Malkonstruiĝi
STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}Ĉu vi vere volas malkonstrui je {STRINGID}?
STR_0996 :Tuta vido
STR_0997 :Elekti vidon
STR_0998 :Ne eblas konstrui pli da stacioj por ĉi tiu atrakcio
STR_0999 :Ĝi bezonas staciplatformon
STR_1000 :Trako ne estas kompleta cirkvito
STR_1001 :Trako ne taŭgas kun tia trajno
STR_1002 :Ne eblas malfermi je {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}…
STR_1003 :Ne eblas elprovi je {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}…
STR_1004 :Ne eblas fermi je {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}…
STR_1005 :Ne eblas ekkonstrui je {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}…
STR_1006 :Tio unue devas esti fermita
STR_1007 :Ne eblas krei sufiĉe da ĉaroj
STR_1008 :Malfermi, fermi, aŭ elprovi atrakcion
STR_1009 :Malfermi aŭ fermi ĉiujn atrakciojn
STR_1010 :Malfermi aŭ fermi parkon
STR_1011 :Fermi ĉion
STR_1012 :Malfermi ĉion
STR_1013 :Fermi parkon
STR_1014 :Malfermi parkon
STR_1015 :Ne eblas funkcii kun pli ol unu staciplatformo ĉi-maniere
STR_1016 :Ne eblas funkcii kun malpli ol du staciplatformoj ĉi-maniere
STR_1017 :Ne eblas ŝanĝi reĝimon de funkciado…
STR_1018 :Ne eblas ŝanĝi tion…
STR_1019 :Ne eblas ŝanĝi tion…
STR_1020 :Ne eblas ŝanĝi tion…
STR_1021 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_1022 :Po {POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} ĉaro por trajno
STR_1023 :Po {POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} ĉaroj por trajno
STR_1024 :Po {COMMA16} ĉaro por trajno
STR_1025 :Po {COMMA16} ĉaroj por trajno
STR_1026 :Staciplatformo estas tro longa!
STR_1027 :Trovi ĉi tion en Ĉefa Vido
STR_1028 :Ekster bordoj de mapo!
STR_1029 :Ne eblas konstrui ĉi tion kaj subakve kaj superakve!
STR_1030 :Eblas konstrui ĉi tion nur subakve!
STR_1031 :Ne eblas konstrui ĉi tion subakve!
STR_1032 :Eblas konstrui ĉi tion nur sur akvo!
STR_1033 :Eblas konstrui ĉi tion nur surtere!
STR_1034 :Eblas konstrui ĉi tion nur sur tero!
STR_1035 :La loka aŭtoritato ne permesas konstruadon pli alta ol arbalteco!
STR_1036 :Ŝargi Ludon
STR_1037 :Ŝargi Pejzaĝon
STR_1038 :Ŝanĝi konservitan ludon al scenaro
STR_1039 :Instali novan trakdesegnaĵon
STR_1040 :Konservi Ludon
STR_1041 :Konservi Scenaron
STR_1042 :Konservi Pejzaĝon
STR_1043 :OpenRCT2 Ludo Konservita
STR_1044 :OpenRCT2 Dosiero de Scenaro
STR_1045 :OpenRCT2 Dosiero de Pejzaĝo
STR_1046 :OpenRCT2 Dosiero de Trakdesegnaĵo
STR_1047 :Konservado de ludo malsukcesis!
STR_1048 :Konservado de scenaro malsukcesis!
STR_1049 :Konservado de pejzaĝo malsukcesis!
STR_1050 :Malsukcesis ŝargi…{NEWLINE}La dosiero enhavas nevalidajn datumojn!
STR_1051 :Nevideblaj Apogiloj
STR_1052 :Nevideblaj Homoj
STR_1053 :Atrakcioj en parko
STR_1054 :Nomi atrakcion
STR_1055 :Nomi homon
STR_1056 :Nomi dungiton
STR_1057 :Nomo de atrakcio
STR_1058 :Entajpu novan nomon de ĉi tiun atrakcion:
STR_1059 :Ne eblas renomi atrakcion…
STR_1060 :Nevalida nomo de atrakcio
STR_1061 :Norma reĝimo
STR_1062 :Fermita-sistemo-reĝimo
STR_1063 :Dorsantaŭa-deklivo-lanĉo-reĝimo
STR_1064 :Forta lanĉo (trapasas stacion)
STR_1065 :Naveta reĝimo
STR_1066 :Boatluo-reĝimo
STR_1067 :Supren lanĉo
STR_1068 :Turnanta-lifto-reĝimo
STR_1069 :Interstacia reĝimo
STR_1070 :Po unu fojo por bileto
STR_1071 :Po senlimaj fojoj por bileto
STR_1072 :Labirinta reĝimo
STR_1073 :Vetkura reĝimo
STR_1074 :Doĝemoj-reĝimo
STR_1075 :Svingiĝanta reĝimo
STR_1076 :Vendejbudo-reĝimo
STR_1077 :Turnada reĝimo
STR_1078 :Antaŭa turnado
STR_1079 :Malantaŭa turnado
STR_1080 :Filmo: “Venĝantaj aviadistoj”
STR_1081 :3D filmo: “Musvostoj”
STR_1082 :Eksterteraj-ringoj-reĝimo
STR_1083 :Komencantoj-reĝimo
STR_1084 :Lineara-indukta-motoro-lanĉo
STR_1085 :Filmo: “Rajdantoj de ekscitaĵo”
STR_1086 :3D filmo: “Ŝtorm-ĉasistoj”
STR_1087 :3D filmo: “Kosmo-marodistoj”
STR_1088 :Intensa reĝimo
STR_1089 :Freneza reĝimo
STR_1090 :Fantomita-domo-reĝimo
STR_1091 :Cirka reĝimo
STR_1092 :Malsupren lanĉo
STR_1093 :Malrekta-domo-reĝimo
STR_1094 :Libera-falo-reĝimo
STR_1095 :Fermita-cirkvito-kun-blokpartoj-reĝimo
STR_1096 :Forta lanĉo (ne trapasas stacion)
STR_1097 :Forta-lanĉo-kun-blokpartoj-reĝimo
STR_1098 :Movas al fino de {POP16}{STRINGID}
STR_1099 :Atendas pasaĝerojn ĉe {POP16}{STRINGID}
STR_1100 :Atendas ekveturadon el {POP16}{STRINGID}
STR_1101 :Ekveturas el {POP16}{STRINGID}
STR_1102 :Veturas je {VELOCITY}
STR_1103 :Alveturas al {POP16}{STRINGID}
STR_1104 :Malŝarĝas pasaĝerojn ĉe {POP16}{STRINGID}
STR_1105 :Veturas je {VELOCITY}
STR_1106 :Kolizias!
STR_1107 :Koliziis!
STR_1108 :Veturas je {VELOCITY}
STR_1109 :Svingiĝas
STR_1110 :Turniĝas
STR_1111 :Turniĝas
STR_1112 :Funkcias
STR_1113 :Montras filmon
STR_1114 :Turniĝas
STR_1115 :Funkcias
STR_1116 :Funkcias
STR_1117 :Faras cirkospektaklon
STR_1118 :Funkcias
STR_1119 :Atendas kablolifton
STR_1120 :Veturas je {VELOCITY}
STR_1121 :Haltas
STR_1122 :Atendas pasaĝerojn
STR_1123 :Atendas komenciĝon
STR_1124 :Komenciĝas
STR_1125 :Funkcias
STR_1126 :Haltas
STR_1127 :Malŝarĝas pasaĝerojn
STR_1128 :Haltita per bremsoj de blokparto
STR_1129 :Ĉiuj veturiloj havas saman koloron
STR_1130 :Malsamaj koloroj por ĉiu {STRINGID}
STR_1131 :Malsamaj koloroj por ĉiu veturilo
STR_1132 :Veturilo {POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1133 :Veturilo {POP16}{COMMA16}
STR_1134 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} {COMMA16}
STR_1135 :{STRINGID} {COMMA16}
STR_1136 :Elekti ĉefan koloron
STR_1137 :Elekti aldonan koloron 1
STR_1138 :Elekti aldonan koloron 2
STR_1139 :Elekti koloron de apogiloj
STR_1140 :Elekti kolorskemon de veturiloj
STR_1141 :Elekti veturilon/trajnon redaktotan
STR_1142 :{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1143 :»{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1144 :Ne eblas konstrui/movi enirejon de ĉi tiu atrakcio…
STR_1145 :Ne eblas konstrui/movi elirejon de ĉi tiu atrakcio…
STR_1146 :Enirejo ankoraŭ ne estas konstruita
STR_1147 :Elirejo ankoraŭ ne estas konstruita
STR_1148 :Kvaronan ŝarĝon
STR_1149 :Duonan ŝarĝon
STR_1150 :Tri-kvaronan ŝarĝon
STR_1151 :Plenan ŝarĝon
STR_1152 :Iom ajn ŝarĝon
STR_1153 :Notoj de alteco sur Atrakcio-Trakoj
STR_1154 :Notoj de alteco sur Tero
STR_1155 :Notoj de alteco sur Trotuaroj
STR_1156 :{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1157 :✓{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1158 :Ne eblas forigi ĉi tion…
STR_1159 :Meti pejzaĝon, ĝardenojn, kaj aliajn akcesoraĵojn
STR_1160 :Krei/redakti lagojn k akvon
STR_1161 :Ne eblas meti tion ĉi tie…
STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID}
STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(Alklaku dekstre por Redakti)
STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(Alklaku dekstre por Forigi)
STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1166 :Ne eblas malaltigi akvonivelon ĉi tie…
STR_1167 :Ne eblas altigi akvonivelon ĉi tie…
STR_1168 :Agordoj
STR_1169 :(Neniu)
STR_1170 :{STRING}
STR_1171 :{RED}Fermita
STR_1172 :{YELLOW}{STRINGID}
STR_1173 :Konstrui trotuarojn kaj atendovicojn
STR_1174 :Rubando obstrukcas
STR_1175 :Ne eblas konstrui ĉi tion sur dekliva trotuaro
STR_1176 :Ne eblas konstrui trotuaron ĉi tie…
STR_1177 :Ne eblas forigi trotuaron ĉi tie…
STR_1178 :Dekliveco de tero ne taŭgas
STR_1179 :Trotuaro obstrukcas
STR_1180 :Ne eblas konstrui ĉi tion subakve!
STR_1181 :Trotuaroj
STR_1182 :Tipo
STR_1183 :Direkto
STR_1184 :Dekliveco
STR_1185 :Direkto
STR_1186 :Malkreska deklivo
STR_1187 :Ebena parto
STR_1188 :Kreska deklivo
STR_1189 :Konstrui la elektitan trotuaroparton
STR_1190 :Forigi la pasintan trotuaroparton
STR_1191 :{BLACK}{STRINGID}
STR_1192 :{OUTLINE}{RED}{STRINGID}
STR_1193 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_1194 :Fermita
STR_1195 :Elprovata
STR_1196 :Malfermita
STR_1197 :Nefunkcianta
STR_1198 :Koliziis!
STR_1199 :{COMMA16} homo sur atrakcio
STR_1200 :{COMMA16} homoj sur atrakcio
STR_1201 :Neniu en atendovico
STR_1202 :1 homo en atendovico
STR_1203 :{COMMA16} homoj en atendovico
STR_1204 :{COMMA16}-minuta daŭro de vicatendado
STR_1205 :{COMMA16}-minuta daŭro de vicatendado
STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}Atendi:
STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}Ekveturi se alia trajno alveturas al stacio
STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}Ekveturi se alia boato alveturas al stacio
STR_1209 :Elekti ĉu veturilo atendas pasaĝerojn antaŭ ekveturado
STR_1210 :Elekti ĉu veturilo ekveturas se alia veturilo alveturas al la sama stacio
STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}Minimuma daŭro por atendi:
STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}Maksimuma daŭro por atendi:
STR_1213 :Elekti minimuma longeco de tempo por atendi antaŭ ekveturado
STR_1214 :Elekti maksimuma longeco de tempo por atendi antaŭ ekveturado
STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}Sinkronigi kun apudaj stacioj
STR_1216 :Elekti ĉu elveturado estas sinkronigita kun ĉiuj apudaj stacioj (por ‘vetkuri’)
STR_1217 :{COMMA16} sekundoj
STR_1218 :{BLACK}+
STR_1219 :{BLACK}-
STR_1220 :Nur por eliri
STR_1221 :Sen enirejo
STR_1222 :Sen elirejo
STR_1223 :Transport-Atrakcioj
STR_1224 :Mildaj Atrakcioj
STR_1225 :Ondaj Fervojoj
STR_1226 :Ekscitaj Atrakcioj
STR_1227 :Akvo-Atrakcioj
STR_1228 :Vendejoj k Budoj
STR_1229 :trajno
STR_1230 :trajnoj
STR_1231 :Trajno
STR_1232 :Trajnoj
STR_1233 :{COMMA16} trajno
STR_1234 :{COMMA16} trajnoj
STR_1235 :Trajno {COMMA16}
STR_1236 :boato
STR_1237 :boatoj
STR_1238 :Boato
STR_1239 :Boatoj
STR_1240 :{COMMA16} boato
STR_1241 :{COMMA16} boatoj
STR_1242 :Boato {COMMA16}
STR_1243 :trako
STR_1244 :trakoj
STR_1245 :Trako
STR_1246 :Trakoj
STR_1247 :{COMMA16} trako
STR_1248 :{COMMA16} trakoj
STR_1249 :Trako {COMMA16}
STR_1250 :dokplatformo
STR_1251 :dokplatformoj
STR_1252 :Dokplatformo
STR_1253 :Dokplatformoj
STR_1254 :{COMMA16} dokplatformo
STR_1255 :{COMMA16} dokplatformoj
STR_1256 :Dokplatformo {COMMA16}
STR_1257 :stacio
STR_1258 :stacioj
STR_1259 :Stacio
STR_1260 :Stacioj
STR_1261 :{COMMA16} stacio
STR_1262 :{COMMA16} stacioj
STR_1263 :Stacio {COMMA16}
STR_1264 :ĉaro
STR_1265 :ĉaroj
STR_1266 :Ĉaro
STR_1267 :Ĉaroj
STR_1268 :{COMMA16} ĉaro
STR_1269 :{COMMA16} ĉaroj
STR_1270 :Ĉaro {COMMA16}
STR_1271 :konstruaĵo
STR_1272 :konstruaĵoj
STR_1273 :Konstruaĵo
STR_1274 :Konstruaĵoj
STR_1275 :{COMMA16} konstruaĵo
STR_1276 :{COMMA16} konstruaĵoj
STR_1277 :Konstruaĵo {COMMA16}
STR_1278 :konstruaĵo
STR_1279 :konstruaĵoj
STR_1280 :Konstruaĵo
STR_1281 :Konstruaĵoj
STR_1282 :{COMMA16} konstruaĵo
STR_1283 :{COMMA16} konstruaĵoj
STR_1284 :Konstruaĵo {COMMA16}
STR_1285 :ŝipo
STR_1286 :ŝipoj
STR_1287 :Ŝipo
STR_1288 :Ŝipoj
STR_1289 :{COMMA16} ŝipo
STR_1290 :{COMMA16} ŝipoj
STR_1291 :Ŝipo {COMMA16}
STR_1292 :kajuto
STR_1293 :kajutoj
STR_1294 :Kajuto
STR_1295 :Kajutoj
STR_1296 :{COMMA16} kajuto
STR_1297 :{COMMA16} kajutoj
STR_1298 :Kajuto {COMMA16}
STR_1299 :radego
STR_1300 :radegoj
STR_1301 :Radego
STR_1302 :Radegoj
STR_1303 :{COMMA16} radego
STR_1304 :{COMMA16} radegoj
STR_1305 :Radego {COMMA16}
STR_1306 :ringo
STR_1307 :ringoj
STR_1308 :Ringo
STR_1309 :Ringoj
STR_1310 :{COMMA16} ringo
STR_1311 :{COMMA16} ringoj
STR_1312 :Ringo {COMMA16}
STR_1313 :ludanto
STR_1314 :ludantoj
STR_1315 :Ludanto
STR_1316 :Ludantoj
STR_1317 :{COMMA16} ludanto
STR_1318 :{COMMA16} ludantoj
STR_1319 :Ludanto {COMMA16}
STR_1320 :golfejo
STR_1321 :golfejoj
STR_1322 :Golfejo
STR_1323 :Golfejoj
STR_1324 :{COMMA16} golfejo
STR_1325 :{COMMA16} golfejoj
STR_1326 :Golfejo {COMMA16}
STR_1327 :Turni objektojn 90°
STR_1328 :Ebena tero estas necesita
STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}Rapideco de lanĉo:
STR_1330 :Maksimuma rapideco ekveturante el stacio
STR_1331 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY}
STR_1332 :{VELOCITY}
STR_1333 :{STRINGID} - {STRINGID}{POP16}
STR_1334 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1335 :{STRINGID} - Enirejo{POP16}{POP16}
STR_1336 :{STRINGID} - Enirejo de Stacio {POP16}{COMMA16}
STR_1337 :{STRINGID} - Elirejo{POP16}{POP16}
STR_1338 :{STRINGID} - Elirejo de Stacio {POP16}{COMMA16}
STR_1339 :{BLACK}Neniuj testrezultoj ankoraŭ…
STR_1340 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. rapideco: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1341 :{WINDOW_COLOUR_2}Daŭro de atrakcio: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1342 :{DURATION}
STR_1343 :{DURATION} /
STR_1344 :{WINDOW_COLOUR_2}Longeco de atrakcio: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1345 :{LENGTH}
STR_1346 :{LENGTH} /
STR_1347 :{WINDOW_COLOUR_2}Meznombra rapideco: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. pozitiva vertikala graviteco: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1349 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. pozitiva vertikala graviteco: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. negativa vertikala graviteco: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. negativa vertikala graviteco: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. flanka graviteco: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}Maks. flanka graviteco: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}Alteco de plej alta malleviĝo: {BLACK}{LENGTH}
STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}Malleviĝoj: {BLACK}{COMMA16}
STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}Inversigoj: {BLACK}{COMMA16}
STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}Truoj: {BLACK}{COMMA16}
STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}Tuta ‘en-aera’ daŭro: {BLACK}{COMMA2DP32} sekundoj
STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}Vicatenda daŭro: {BLACK}{COMMA16} minuto
STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}Vicatenda daŭro: {BLACK}{COMMA16} minutoj
STR_1361 :Ne eblas ŝanĝi rapidecon…
STR_1362 :Ne eblas ŝanĝi rapidecon de lanĉo…
STR_1363 :Tro alta por apogiloj!
STR_1364 :Apogiloj de trako supera ne eblas esti etenditaj plu!
STR_1365 :Ĉirkaŭtraka Ruliĝo (maldesktre)
STR_1366 :Ĉirkaŭtraka Ruliĝo (dekstre)
STR_1367 :Duona Lopo
STR_1368 :Duona Korktirilo (maldekstre)
STR_1369 :Duona Korktirilo (dekstre)
STR_1370 :Barelforma Ruliĝo (maldekstre)
STR_1371 :Barelforma Ruliĝo (dekstre)
STR_1372 :Lanĉanta Liftparto
STR_1373 :Granda Duona Lopo (maldekstre)
STR_1374 :Granda Duona Lopo (dekstre)
STR_1375 :Supra Transportilo
STR_1376 :Malsupra Transportilo
STR_1377 :Ĉe-Kora Ruliĝo (maldekstre)
STR_1378 :Ĉe-Kora Ruliĝo (dekstre)
STR_1379 :Postenigilo (maldekstre)
STR_1380 :Postenigilo (dekstre)
STR_1381 :Kurba Liftparto (maldekstre)
STR_1382 :Kurba Liftparto (dekstre)
STR_1383 :Kvarona Lopo
STR_1384 :{YELLOW}{STRINGID}
STR_1385 :Aliaj trakokonfiguroj
STR_1386 :Specialaĵoj…
STR_1387 :Ne eblas ŝanĝi tipon de tero…
STR_1388 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY}
STR_1389 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY}
STR_1390 :{CURRENCY2DP}
STR_1391 :{RED}{CURRENCY2DP}
STR_1392 :Vido de atrakcio
STR_1393 :Agordoj kaj detaloj de veturilo
STR_1394 :Agordoj de funkciado
STR_1395 :Agordoj de prizorgado
STR_1396 :Agordoj de kolorskemo
STR_1397 :Agordoj de sono kaj muziko
STR_1398 :Mezuroj kaj testdatumoj
STR_1399 :Diagramoj
STR_1400 :Enirejo
STR_1401 :Elirejo
STR_1402 :Konstrui aŭ movi enirejon al atrakcio
STR_1403 :Konstrui aŭ movi elirejon el atrakcio
STR_1404 :Turni 90°
STR_1405 :Speguli bildon
STR_1406 :Baskuligi pejzaĝon (se disponebla)
STR_1407 :{WINDOW_COLOUR_2}Konstrui ĉi tion…
STR_1408 :{WINDOW_COLOUR_2}Kosto: {BLACK}{CURRENCY}
STR_1409 :Platformo por Eniri/Eliri
STR_1410 :Vertikala Turo
STR_1411 :{STRINGID} obstrukcas
STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}Protokolado de datumoj ne disponeblas por ĉi tia atrakcio
STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}Protokolado de datumoj komenciĝos kiam la sekva {STRINGID} ekveturas el {STRINGID}
STR_1414 :{BLACK}{DURATION}
STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}Rapideco
STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}Alteco
STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}Vertikala Graviteco
STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}Flanka Graviteco
STR_1419 :{BLACK}{VELOCITY}
STR_1420 :{BLACK}{LENGTH}
STR_1421 :{BLACK}{COMMA16}g
STR_1422 :Protokoladas datumojn de {POP16}{STRINGID}
STR_1423 :Atendovica vojo
STR_1424 :Trotuaro
STR_1425 :Trotuaro
STR_1426 :Atendovico
STR_1427 :{WINDOW_COLOUR_2}Klientoj: {BLACK}po {COMMA32} por horo
STR_1428 :{WINDOW_COLOUR_2}Enirokosto:
STR_1429 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP}
STR_1430 :Senkosta
STR_1431 :Marŝas
STR_1432 :Iras al {STRINGID}
STR_1433 :Vicatendas je {STRINGID}
STR_1434 :Dronas
STR_1435 :Sur {STRINGID}
STR_1436 :En {STRINGID}
STR_1437 :Ĉe {STRINGID}
STR_1438 :Sidas
STR_1439 :(elekti lokon)
STR_1440 :Falĉas herbon
STR_1441 :Balaas trotuaron
STR_1442 :Malplenigas rubujon
STR_1443 :Akvumas ĝardenojn
STR_1444 :Spektas je {STRINGID}
STR_1445 :Spektas konstruadon de {STRINGID}
STR_1446 :Rigardas pejzaĵon
STR_1447 :Foriras la parkon
STR_1448 :Spektas novan atrakcion konstruatan
STR_1449 :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1450 :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1451 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1452 :Nomo de gasto
STR_1453 :Entajpu nomon de ĉi tiu gasto:
STR_1454 :Ne eblas nomi gaston…
STR_1455 :Tiu gastonomo ne estas valida
STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}Kontanto elspezita: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}Kontanto en poŝo: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}Daŭro en parko: {BLACK}{REALTIME}
STR_1459 :Trakstilo
STR_1460 :‘U’-trakformo
STR_1461 :‘O’-trakformo
STR_1462 :Tro krute por liftparto
STR_1463 :Gastoj
STR_1464 :Kreska Helico (malgranda)
STR_1465 :Kreska Helico (granda)
STR_1466 :Malkreska Helico (malgranda)
STR_1467 :Malkreska Helico (granda)
STR_1468 :Dungitaro
STR_1469 :Atrakcio devas havi staciojn ĉe ĝiaj komencejo kaj finejo
STR_1470 :Stacio ne estas sufiĉe longa
STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}Rapideco:
STR_1472 :Rapideco de ĉi tiu atrakcio
STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de eksciteco: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de eksciteco: {BLACK}Ankoraŭ ne disponebla
STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de intenseco: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de intenseco: {BLACK}Ankoraŭ ne disponebla
STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de intenseco: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de naŭzo: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}Pritakso de naŭzo: {BLACK}Ankoraŭ ne disponebla
STR_1480 :“Mi ne havas sufiĉe da mono por rajdi sur {STRINGID}”
STR_1481 :“Mi elspezis mian tutan monon”
STR_1482 :“Mi sentas min malsana”
STR_1483 :“Mi sentas min tre malsana”
STR_1484 :“Mi volas rajdi sur io pli ekscita ol {STRINGID}”
STR_1485 :“{STRINGID} aspektas tro intensa por mi”
STR_1486 :“Mi ankoraŭ ne finis je mia {STRINGID}”
STR_1487 :“Simple rigardi al {STRINGID} malsanigas min”
STR_1488 :“Mi ne pagas tiom por rajdi sur {STRINGID}”
STR_1489 :“Mi volas iri hejmen”
STR_1490 :“{STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1491 :“Mi jam havas {STRINGID}”
STR_1492 :“Mi ne havas sufiĉe da mono por aĉeti {STRINGID}”
STR_1493 :“Mi ne estas malsata”
STR_1494 :“Mi ne estas soifa”
STR_1495 :“Helpu! Mi dronas!”
STR_1496 :“Mi estas perdita!”
STR_1497 :“{STRINGID} estis bonega”
STR_1498 :“Mi vicatendas por {STRINGID} por aĝoj”
STR_1499 :“Mi estas laca”
STR_1500 :“Mi estas malsata”
STR_1501 :“Mi estas soifa”
STR_1502 :“Mi bezonas iri al la necesejo”
STR_1503 :“Mi ne povas trovi je {STRINGID}”
STR_1504 :“Mi ne pagas tiom por uzi je {STRINGID}”
STR_1505 :“Mi ne rajdas sur {STRINGID} dum pluvas”
STR_1506 :“La rubo ĉi tie estas vere malbona”
STR_1507 :“Mi ne povas trovi la elirejon de la parko”
STR_1508 :“Mi volas eliri de {STRINGID}”
STR_1509 :“Mi volas eliri el {STRINGID}”
STR_1510 :“Mi ne rajdas sur {STRINGID} - ĝi ne estas sekura”
STR_1511 :“Ĉi tiu vojo naŭzas min”
STR_1512 :“Estas tro homplene ĉi tie”
STR_1513 :“La vandalismo ĉi tie estas vere malbona”
STR_1514 :“Bonegan pejzaĝon!”
STR_1515 :“Ĉi tiu parko estas vere pura kaj ordema”
STR_1516 :“La saltantaj fontanoj estas bonegaj”
STR_1517 :“La muziko estas agrabla ĉi tie”
STR_1518 :“Ĉi tiu balono de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1519 :“Ĉi tiu pluŝludilo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1520 :“Ĉi tiu mapo de la parko de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1521 :“Ĉi tiu foto sur la atrakcio {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1522 :“Ĉi tiu ombrelo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1523 :“Ĉi tiu trinkaĵo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1524 :“Ĉi tiu burgero de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1525 :“Ĉi tiuj fritoj de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1526 :“Ĉi tiu glaciaĵo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1527 :“Ĉi tiu sukerŝpinaĵo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1528 :
STR_1529 :
STR_1530 :
STR_1531 :“Ĉi tiu pico de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1532 :
STR_1533 :“Ĉi tiu krevmaizo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1534 :“Ĉi tiu kolbasobulko de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1535 :“Ĉi tiu tentaklo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1536 :“Ĉi tiu ĉapelo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1537 :“Ĉi tiu sukerpomo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1538 :“Ĉi tiu T-ĉemizo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1539 :“Ĉi tiu benjeto de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1540 :“Ĉi tiu kafo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1541 :
STR_1542 :“Ĉi tiu fritita kokaĵo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1543 :“Ĉi tiu limonado de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1544 :
STR_1545 :
STR_1546 :
STR_1547 :
STR_1548 :
STR_1549 :
STR_1550 :“Ŭaŭ!”
STR_1551 :“Mi havas la plej strangan senton, ke iu spektas min”
STR_1552 :“Mi ne pagas tiom por balono de {STRINGID}”
STR_1553 :“Mi ne pagas tiom por pluŝludilo de {STRINGID}”
STR_1554 :“Mi ne pagas tiom por mapo de la parko de {STRINGID}”
STR_1555 :“Mi ne pagas tiom por foto sur la atrakcio {STRINGID}”
STR_1556 :“Mi ne pagas tiom por ombrelo de {STRINGID}”
STR_1557 :“Mi ne pagas tiom por trinkaĵo de {STRINGID}”
STR_1558 :“Mi ne pagas tiom por burgero de {STRINGID}”
STR_1559 :“Mi ne pagas tiom por fritoj de {STRINGID}”
STR_1560 :“Mi ne pagas tiom por glaciaĵo de {STRINGID}”
STR_1561 :“Mi ne pagas tiom por sukerŝpinaĵo de {STRINGID}”
STR_1562 :
STR_1563 :
STR_1564 :
STR_1565 :“Mi ne pagas tiom por pico de {STRINGID}”
STR_1566 :
STR_1567 :“Mi ne pagas tiom por krevmaizo de {STRINGID}”
STR_1568 :“Mi ne pagas tiom por kolbasobulko de {STRINGID}”
STR_1569 :“Mi ne pagas tiom por tentaklo de {STRINGID}”
STR_1570 :“Mi ne pagas tiom por ĉapelo de {STRINGID}”
STR_1571 :“Mi ne pagas tiom por sukerpomo de {STRINGID}”
STR_1572 :“Mi ne pagas tiom por T-ĉemizo de {STRINGID}”
STR_1573 :“Mi ne pagas tiom por benjeto de {STRINGID}”
STR_1574 :“Mi ne pagas tiom por kafo de {STRINGID}”
STR_1575 :
STR_1576 :“Mi ne pagas tiom por fritita kokaĵo de {STRINGID}”
STR_1577 :“Mi ne pagas tiom por limonado de {STRINGID}”
STR_1578 :
STR_1579 :
STR_1580 :
STR_1581 :
STR_1582 :
STR_1583 :
STR_1584 :“Ĉi tiu foto sur la atrakcio {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1585 :“Ĉi tiu foto sur la atrakcio {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1586 :“Ĉi tiu foto sur la atrakcio {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1587 :“Ĉi tiu breco de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1588 :“Ĉi tiu varma ĉokolado de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1589 :“Ĉi tiu glacia teo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1590 :“Ĉi tiu funelkuko de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1591 :“Ĉi tiuj sunokulvitroj de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1592 :“Ĉi tiuj bovaĵaj nudeloj de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1593 :“Ĉi tiuj frititaj riznudeloj de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1594 :“Ĉi tiu huntuna supo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1595 :“Ĉi tiu knela supo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1596 :“Ĉi tiu fruktosuko de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1597 :“Ĉi tiu sojlakto de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1598 :“Ĉi tiu suĝongvao de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1599 :“Ĉi tiu subsandviĉo de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1600 :“Ĉi tiu kekso de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1601 :
STR_1602 :
STR_1603 :
STR_1604 :“Ĉi tiu rostita kolbaso de {STRINGID} estas vere bona valoro”
STR_1605 :
STR_1606 :
STR_1607 :
STR_1608 :
STR_1609 :
STR_1610 :
STR_1611 :
STR_1612 :
STR_1613 :