forked from OpenRCT2/Localisation
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathzh-CN.txt
4295 lines (4150 loc) · 171 KB
/
zh-CN.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# STR_XXXX part is read and XXXX becomes the string id number.
# Everything after the colon and before the new line will be saved as the string.
# Use # at the beginning of a line to leave a comment.
STR_0000 :
STR_0001 :{STRINGID} {COMMA16}
STR_0002 :螺旋过山车
STR_0003 :站立式过山车
STR_0004 :悬挂摇摆过山车
STR_0005 :翻转式过山车
STR_0006 :儿童过山车
STR_0007 :迷你火车
STR_0008 :单轨电车
STR_0009 :迷你悬挂过山车
STR_0010 :游船出租
STR_0011 :木制野生鼠过山车
STR_0012 :赛马过山车
STR_0013 :轨道小车
STR_0014 :喷射-自由落体
STR_0015 :雪橇过山车
STR_0016 :观景塔
# I could not find this thing in the game
STR_0017 :回环式过山车
STR_0018 :充气小艇滑道
STR_0019 :矿车过山车
STR_0020 :缆车
# STR_0021 has the same meaning as STR_0001 in chinese
STR_0021 :螺旋过山车
STR_0022 :迷宫
STR_0023 :螺旋滑梯
STR_0024 :卡丁车
STR_0025 :原木滑水道
STR_0026 :激流探险
STR_0027 :碰碰车
STR_0028 :海盗船
STR_0029 :摇摆海盗船
STR_0030 :食品小站
STR_0031 :Unknown Stall (1D)
STR_0032 :饮料铺
STR_0033 :Unknown Stall (1F)
STR_0034 :商店
STR_0035 :旋转木马
STR_0036 :Unknown Stall (22)
STR_0037 :信息亭
STR_0038 :厕所
STR_0039 :摩天轮
STR_0040 :动感模拟器
STR_0041 :3D电影院
# passengers ride in a gondola
STR_0042 :旋转贡多拉
# alternative may be 失速模拟
STR_0043 :太空转轮
STR_0044 :反向自由落体过山车
STR_0045 :升降观景台
STR_0046 :垂直坠落过山车
STR_0047 :自动取款机
STR_0048 :龙卷风
STR_0049 :鬼屋
STR_0050 :急救室
STR_0051 :马戏表演
STR_0052 :恐怖隧道
STR_0053 :铁架旋转式过山车
STR_0054 :木制过山车
STR_0055 :侧向阻力式过山车
STR_0056 :疯狂老鼠过山车
STR_0057 :多维过山车
STR_0058 :Unknown Ride (38)
STR_0059 :飞翔过山车
STR_0060 :Unknown Ride (3A)
STR_0061 :弗吉尼亚卷轴
STR_0062 :激流勇进
STR_0063 :迷你直升机
STR_0064 :躺卧式过山车
STR_0065 :悬挂式单轨电车
STR_0066 :Unknown Ride (40)
STR_0067 :反转过山车
STR_0068 :心跳回旋过山车
STR_0069 :迷你高尔夫
STR_0070 :巨型过山车
STR_0071 :旋转落体
STR_0072 :转转飞碟
STR_0073 :鬼怪屋
STR_0074 :单轨自行车
STR_0075 :紧凑回转过山车
STR_0076 :水上过山车
STR_0077 :喷气弹射过山车
STR_0078 :回转发卡过山车
STR_0079 :魔毯
STR_0080 :迷你潜艇
STR_0081 :水上木筏
STR_0082 :Unknown Ride (50)
STR_0083 :Enterprise
STR_0084 :Unknown Ride (52)
STR_0085 :Unknown Ride (53)
STR_0086 :Unknown Ride (54)
STR_0087 :Unknown Ride (55)
STR_0088 :回转冲力过山车
STR_0089 :迷你过山车
STR_0090 :矿车式过山车
STR_0091 :Unknown Ride (59)
# LIM: Linear Induction Motors
STR_0092 :LIM喷射过山车
STR_0512 :一种紧凑的过山车,有着螺旋状的爬升和平滑盘旋的下坠
STR_0513 :乘客采用站立方式乘坐的过山车,全身都能感受到翻滚时血液在体内的涌动
STR_0514 :一种转弯的时候会自行产生离心运动,车厢可自由摆动的过山车
STR_0515 :一种车厢在轨道下方的铁制的过山车, 同时附有复杂且扭曲的轨道元素
STR_0516 :一种在各方面都比较缓和的过山车,适合不擅长乘着过山车的乘坐
STR_0517 :乘客乘坐小型列车沿着一条窄轨道前进
STR_0518 :乘客乘坐电车沿着一条单轨铁道
STR_0519 :乘客乘坐悬挂在单轨轨道下方的车厢,在拐角处从一侧到另一侧自由摆动
STR_0520 :一个码头,允许游客在水上驾驶/划船
STR_0521 :快速且扭曲的过山车,紧凑地转弯,陡峭地下落造就了极高的刺激度。
STR_0522 :一款较小型的过山车, 乘客坐在轨道上而并没有其他车包围他们
STR_0523 :乘客会坐在有动力的车辆内, 慢慢地依照轨道进行观光游览
STR_0524 :自由落体的车辆会被气体喷射到高塔顶, 并随后自由落下
STR_0525 :乘客飞驰在扭曲的轨道上, 只靠弯道及半月型的轨道引领他们
STR_0526 :乘客会在不断旋转并上升到最顶的座舱内观看乐园景色
STR_0527 :一款以顺滑轨道为特征的过山车, 并附有垂直回环可供使用
STR_0528 :乘客坐在充气小艇中于半月型或完全封闭的轨道上滑翔
STR_0529 :以采矿列车为主题的过山车沿着铁架轨道行驶, 令它很像在古老的轨道行驶上
STR_0530 :列车悬挂在钢缆下并不断于车站与车站之间游走
STR_0531 :一款列车会穿过螺旋及回环的较小型过山车
STR_0532 :
STR_0533 :
STR_0534 :自驾式, 并以气油驱动的小型赛车(卡丁车)
STR_0535 :以运木为形状的小船穿梭于有水的轨道, 并会于下滑时溅湿游客
STR_0536 :圆形的小船穿梭于比较广阔的水道, 于水道中被瀑布溅湿, 并有激流使乘客的紧张感大增
STR_0537 :
STR_0538 :
STR_0539 :
STR_0540 :
STR_0542 :
STR_0544 :
STR_0545 :
STR_0547 :
STR_0548 :
STR_0549 :
STR_0550 :
STR_0551 :
STR_0552 :
STR_0553 :
STR_0554 :列车会被又长又直的轨道上的直线发动机加速, 然后衝上垂直轨道, 自由落体后回到车站
STR_0555 :游客乘搭升降机上下穿梭于垂直的管道中, 并借此访问另一层
STR_0556 :加阔的列车于垂直下坡上完全滑落, 给予人终极的过山车自由落体体验
STR_0557 :
STR_0558 :
STR_0559 :
STR_0560 :
STR_0561 :
STR_0562 :有动力的车辆将会穿梭于有著恐怖景物及特效的多层轨道中
STR_0563 :乘客坐在舒适并只有简单安全装备的列车上享受巨大而顺滑的下滑, 扭曲的轨道和充足的'空中'时间
STR_0564 :一款在木製轨道运行的过山车, 这个过山车会嘈吵地飞驰过高低不平的轨道, 给乘客充足的'空中时间'之馀,同时会给人一种'失去控制'的乘坐体验
STR_0565 :一款只能使用普通下坡及弯道的简单木製过山车, 车辆只靠产生轨道阻力的车轮及重力滑翔于轨道上
STR_0566 :每辆单独的过山车都会游走在附有急弯及急短下坡的Z型轨道上
STR_0567 :乘客坐在悬挂在轨道的不同位置下, 衝下陡下坡及各种倒转轨道时, 会被翻腾得四脚朝天
STR_0569 :乘客将会乘坐在轨道下的特别繫带, 在空中盘旋时体验飞一般的感受
STR_0571 :圆型的车辆于他们行走在Z型轨道上被不停的转动
STR_0572 :载客量大的小船游走于宽敞的水道上, 由输送带送他们上坡, 并于下坡中加速, 务求溅出巨型的水花令到乘客全身湿透
STR_0573 :有动力的直升机型车辅于钢轨上游走, 他们由乘客的脚踏所控制
STR_0574 :乘客躺卧在特别繫带中, 以他们面向的背或头游走于曲折的轨道及翻转
STR_0575 :有动力的列车悬挂在单轨下运送乘客到乐园内的不同地方
STR_0577 :拥有转向架的车辅于木製轨道上, 被特别的倒转装置转向
STR_0578 :车辆运行于O型的轨道中, 并会穿过陡下坡及横滚轨道
STR_0579 :
STR_0580 :一款可建造顺滑下坡及高达300英尺坡道的巨型铁製过山车
STR_0581 :围绕著塔的座位会在不断慢慢旋转中被拉至塔顶, 然后便自由落体, 再被有磁力的煞车装置慢慢煞停于站台
STR_0582 :
STR_0583 :
STR_0584 :运行在铁製单轨上的特别单车, 像一般单车一样, 会被乘客踏行
STR_0585 :乘客坐在轨道悬挂下的一对对的座位经历被紧密的轨道上旋转及迴转
STR_0586 :船型的车辆行驶于过山车的轨道上, 允许他们能够拥有扭曲式的弯道陡下坡等轨道配置, 更会被普通的水道所溅湿
STR_0587 :过山车列车被令人胆跳心惊的气动发车加速衝上垂直轨道后, 穿过最顶, 然后垂直下落到另一边回到车站
STR_0588 :每辆单独的过山车游走在附有髮夹弯及急下坡的Z型轨道上
STR_0589 :
STR_0590 :乘客在潜艇中观赏水底的景观
STR_0591 :木筏造型船于河道上慢慢地游览著
STR_0593 :
STR_0598 :反转式过山车加速离开车站, 穿过到垂直轨道的尖端, 然后倒转返回到车站, 再穿越到另一边垂直轨道的尖端
STR_0599 :一款拥有独立车辆及顺滑又弯曲的下坡的紧凑式过山车
STR_0600 :有动车的採矿列车游走在顺滑但又曲折的轨道配置中
STR_0602 :过山车列车由直线发动机加速离开车站, 穿过盘绕的倒转轨道后回到车站
STR_0767 :游客 {INT32}
STR_0768 :清洁工人 {INT32}
STR_0769 :维修人员 {INT32}
STR_0770 :安全警卫 {INT32}
STR_0771 :表演人员 {INT32}
STR_0777 :未命名游乐园{POP16}{POP16}
STR_0778 :指示牌
STR_0779 :1日
STR_0780 :2日
STR_0781 :3日
STR_0782 :4日
STR_0783 :5日
STR_0784 :6日
STR_0785 :7日
STR_0786 :8日
STR_0787 :9日
STR_0788 :10日
STR_0789 :11日
STR_0790 :12日
STR_0791 :13日
STR_0792 :14日
STR_0793 :15日
STR_0794 :16日
STR_0795 :17日
STR_0796 :18日
STR_0797 :19日
STR_0798 :20日
STR_0799 :21日
STR_0800 :22日
STR_0801 :23日
STR_0802 :24日
STR_0803 :25日
STR_0804 :26日
STR_0805 :27日
STR_0806 :28日
STR_0807 :29日
STR_0808 :30日
STR_0809 :31日
STR_0810 :1月
STR_0811 :2月
STR_0812 :3月
STR_0813 :4月
STR_0814 :5月
STR_0815 :6月
STR_0816 :7月
STR_0817 :8月
STR_0818 :9月
STR_0819 :10月
STR_0820 :11月
STR_0821 :12月
STR_0822 :无法访问图形数据
STR_0823 :数据文件丢失或不可访问
STR_0824 :{BLACK}❌
STR_0825 :该名称已被使用
STR_0826 :过多名称被定义
STR_0827 :现金不足 - 需要 {CURRENCY2DP}
STR_0828 :关闭窗口
STR_0829 :窗口标题 - 拖拽来移动窗口
STR_0830 :放大
STR_0831 :缩小
STR_0832 :顺时针旋转90°
STR_0833 :暂停游戏
STR_0834 :磁盘和游戏选项
STR_0839 :{UINT16} × {UINT16}
STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} × {UINT16}
# The following six strings were used for display resolutions, but have been replaced.
STR_0847 :关于'OpenRCT2'
STR_0850 :{WINDOW_COLOUR_2}版权 © 2002 Chris Sawyer, 版权所有
STR_0851 :{WINDOW_COLOUR_2}设计及程序 by Chris Sawyer
STR_0852 :{WINDOW_COLOUR_2}美术 by Simon Foster
STR_0853 :{WINDOW_COLOUR_2}音效及音乐 by Allister Brimble
STR_0854 :{WINDOW_COLOUR_2}Additional sounds recorded by David Ellis
STR_0855 :{WINDOW_COLOUR_2}Representation by Jacqui Lyons at Marjacq Ltd.
STR_0856 :{WINDOW_COLOUR_2}致谢:
STR_0857 :{WINDOW_COLOUR_2}Peter James Adcock, Joe Booth, and John Wardley
STR_0865 :{STRINGID}
STR_0866 :{POP16}{STRINGID}
STR_0867 :{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0868 :{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0869 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0870 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0872 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0873 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0874 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0875 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0876 :{BLACK}▼
STR_0877 :太低!
STR_0878 :太高!
STR_0879 :不能在这里降低土地…
STR_0880 :不能在这里抬升土地…
STR_0881 :有物体挡住去路
STR_0882 :加载游戏
STR_0883 :保存游戏
STR_0884 :加载地形
STR_0885 :保存地形
STR_0887 :退出场景编辑器
STR_0888 :退出轨道设计工具
STR_0889 :退出轨道设计管理工具
STR_0891 :截图
STR_0892 :截图 '{STRINGID}' 已保存
STR_0893 :截图失败!
STR_0894 :Landscape data area full !
STR_0895 :无法在一半地上一半地下的地形中建造
STR_0896 :{POP16}{POP16}{STRINGID} 建造
STR_0897 :方向
STR_0898 :左转
STR_0899 :右转
STR_0900 :左转 (小弧度)
STR_0901 :右转 (小弧度)
STR_0902 :左转(很小的弧度)
STR_0903 :右转(很小的弧度)
STR_0904 :左转(大弧度)
STR_0905 :右转(大弧度)
STR_0906 :直行
STR_0907 :坡度
STR_0908 :滚动/倾斜
STR_0909 :Seat Rot.
STR_0910 :Roll for left-hand curve
STR_0911 :Roll for right-hand curve
STR_0912 :No roll
STR_0913 :Move to previous section
STR_0914 :Move to next section
STR_0915 :Construct the selected section
STR_0916 :Remove the highlighted section
STR_0917 :垂直下坡
STR_0918 :陡峭下坡
STR_0919 :下坡
STR_0920 :水平
STR_0921 :上坡
STR_0922 :陡峭上坡
STR_0923 :垂直上坡
STR_0924 :向下螺旋
STR_0925 :向上螺旋
STR_0926 :不能移除此物…
STR_0927 :不能在此建造…
STR_0928 :提升坡将会把车厢拉上坡
STR_0929 :'S'型弯道 (向左)
STR_0930 :'S'型弯道 (向右)
STR_0931 :垂直回环 (向左)
STR_0932 :垂直回环 (向右)
STR_0933 :请先将地面抬升或降低
STR_0934 :游乐设施入口挡在此处
STR_0935 :游乐设施出口挡在此处
STR_0936 :游乐场的入口挡在此处
STR_0937 :查看选项
STR_0938 :调整地势高低及陡峭程度
STR_0939 :地下/内部 视图模式
STR_0940 :隐藏地表
STR_0941 :隐藏垂直地面
STR_0942 :半透明游乐设施
STR_0943 :半透明景观
STR_0944 :保存
STR_0945 :不保存
STR_0946 :取消
STR_0947 :是否在加载其他存档之前保存游戏 ?
STR_0948 :是否在退出之前保存游戏 ?
STR_0949 :是否在退出之前保存游戏 ?
STR_0950 :加载游戏
STR_0951 :退出游戏
STR_0952 :退出游戏
STR_0953 :加载地形
STR_0954 :
STR_0955 :选择此轨道的座位旋转角度
STR_0956 :-180°
STR_0957 :-135°
STR_0958 :-90°
STR_0959 :-45°
STR_0960 :0°
STR_0961 :+45°
STR_0962 :+90°
STR_0963 :+135°
STR_0964 :+180°
STR_0965 :+225°
STR_0966 :+270°
STR_0967 :+315°
STR_0968 :+360°
STR_0969 :+405°
STR_0970 :+450°
STR_0971 :+495°
STR_0972 :取消
STR_0973 :确定
STR_0974 :游乐设施
STR_0975 :商店及摊贩
STR_0976 :洗手间及信息亭
STR_0977 :建造新的运输类游乐设施
STR_0978 :建造新的温和类游乐设施
STR_0979 :建造新的过山车
STR_0980 :建造新的刺激类游乐设施
STR_0981 :建造新的水上游乐设施
STR_0982 :建造新的商店及摊贩
STR_0983 :研究及开发
STR_0984 :{WINDOW_COLOUR_2}▲{BLACK} {CURRENCY2DP}
STR_0985 :{WINDOW_COLOUR_2}▼{BLACK} {CURRENCY2DP}
STR_0986 :{BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_0987 :太多游乐设施/店铺
STR_0988 :不能新建游乐设施/店铺…
STR_0989 :{STRINGID}
STR_0990 :建造
STR_0991 :车站站台
STR_0992 :拆除整个游乐设施/店铺
STR_0993 :拆除游乐设施/店铺
STR_0994 :拆除
STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}确定要完全拆除{STRINGID}?
STR_0996 :整体外观
STR_0997 :View selection
STR_0998 :此游乐设施的车站数量已达到上限
STR_0999 :需要一个车站站台
STR_1000 :轨道没有连接完整
STR_1001 :轨道不适合此类型的车
STR_1002 :不能开启 {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}…
STR_1003 :不能测试 {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}…
STR_1004 :不能关闭 {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}…
STR_1005 :不能开始建造 {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}…
STR_1006 :必须先关闭
STR_1007 :不能创建足够的车辆
STR_1008 :开放, 关闭或测试游乐设施/店铺
STR_1009 :开放或关闭所有游乐设施/店铺
STR_1010 :开放或关闭游乐园
STR_1011 :关闭所有游乐设施
STR_1012 :开启所有游乐设施
STR_1013 :关闭游乐园
STR_1014 :开放游乐园
STR_1015 :在此模式下, 多于一个车站的游乐设施将无法运行
STR_1016 :在此模式下, 少于两个车站的游乐设施将无法运行
STR_1017 :不能改变运行模式…
STR_1018 :不能做出改变…
STR_1019 :不能做出改变…
STR_1020 :不能做出改变…
STR_1021 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_1022 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} 车/列车
STR_1023 :{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16} 车/列车
STR_1024 :{COMMA16} 车/列车
STR_1025 :{COMMA16} 车/列车
STR_1026 :车站站台太长!
STR_1027 :将主视定位到此
STR_1028 :离开地图边缘!
STR_1029 :不能在半水上半水下地形上建造!
STR_1030 :只能建造在水下!
STR_1031 :不能建造在水下!
STR_1032 :只能建造在水上!
STR_1033 :只能建造在地上!
STR_1034 :只能建造在地面!
STR_1035 :当地权威不允许建筑物高度超过树的高度
STR_1036 :加载游戏
STR_1037 :加载地形
STR_1038 :将存档转换为关卡
STR_1039 :添加新的轨道设计
STR_1040 :保存游戏
STR_1041 :保存关卡
STR_1042 :保存地形
STR_1043 :OpenRCT2 游戏存档
STR_1044 :OpenRCT2 关卡文件
STR_1045 :OpenRCT2 地形文件
STR_1046 :OpenRCT2 轨道设计文件
STR_1047 :存储游戏失败!
STR_1048 :存储关卡失败!
STR_1049 :存储地形失败!
STR_1050 :加载失败…{NEWLINE}文件中含有不可读取的数据!
STR_1051 :隐藏支撑物
STR_1052 :隐藏游客
STR_1053 :游乐园内的游乐设施
STR_1054 :命名游乐设施/店铺
STR_1055 :命名游客
STR_1056 :命名职员
STR_1057 :游乐设施/店铺命名
STR_1058 :请输入这个游乐设施/店铺的新名字:
STR_1059 :重命名 设施/店铺 失败…
STR_1060 :无效的设施/店铺名字
STR_1061 :正常模式
STR_1062 :连续循环模式
STR_1063 :反向倾斜循环发车模式
STR_1064 :动力发车 (通过车站)
STR_1065 :循环模式
STR_1066 :出租小船模式
STR_1067 :向上发车
STR_1068 :旋转上升模式
STR_1069 :站对站模式
STR_1070 :每次入场单程
STR_1071 :每次入场无限次乘坐
STR_1072 :迷宫模式
STR_1073 :赛车模式
STR_1074 :碰碰车模式
STR_1075 :摇摆模式
STR_1076 :商店摆摊模式
STR_1077 :旋转模式
STR_1078 :向前旋转
STR_1079 :向后旋转
STR_1080 :电影: ”飞行员复仇记”
STR_1081 :3D电影: ”鼠尾”
STR_1082 :太空转轮模式
STR_1083 :菜鸟模式
STR_1084 :LIM动力模式
STR_1085 :电影: ”尖叫乘客”
STR_1086 :3D电影: ”暴风猎人”
STR_1087 :3D电影: ”太空海盗”
STR_1088 :刺激模式
STR_1089 :惊悚模式
STR_1090 :鬼屋模式
STR_1091 :马戏团表演模式
STR_1092 :向下发车
STR_1093 :古怪小屋模式
STR_1094 :自由落体式下降模式
STR_1095 :区域刹车连续循环模式
STR_1096 :动力发车(不通过车站)
STR_1097 :动力发车区域刹车模式
STR_1098 :移动到 {POP16}{STRINGID} 尾端
STR_1099 :等待乘客 {POP16}{STRINGID}
STR_1100 :等待离站 {POP16}{STRINGID}
STR_1101 :离站 {POP16}{STRINGID}
STR_1102 :以 {VELOCITY} 行驶
STR_1103 :到达 {POP16}{STRINGID}
STR_1104 :乘客在 {POP16}{STRINGID} 下车
STR_1105 :以 {VELOCITY} 行驶
STR_1106 :毁坏中!
STR_1107 :已毁坏!
STR_1108 :以 {VELOCITY} 行驶
STR_1109 :摇摆中
STR_1110 :旋转中
STR_1111 :旋转中
STR_1112 :运行中
STR_1113 :放映中
STR_1114 :旋转中
STR_1115 :运行中
STR_1116 :运行中
STR_1117 :马戏表演中
STR_1118 :运行中
STR_1119 :等待锁链拉升中
STR_1120 :以 {VELOCITY} 行驶
STR_1121 :停止中
STR_1122 :等待乘客
STR_1123 :等待开始
STR_1124 :开始中
STR_1125 :运行中
STR_1126 :停止中
STR_1127 :卸客中
STR_1128 :被区域刹车刹停
STR_1129 :全部车辆使用相同颜色
STR_1130 :不同{STRINGID}使用不同颜色
STR_1131 :不同车辆使用不同颜色
STR_1132 :车辆 {POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1133 :车辆 {POP16}{COMMA16}
STR_1134 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} {COMMA16}
STR_1135 :{STRINGID} {COMMA16}
STR_1136 :选择主要配色
STR_1137 :选择额外配色 1
STR_1138 :选择额外配色 2
STR_1139 :选择支撑框架配色
STR_1140 :选择车辆配色主题
STR_1141 :选择需要魔改的车辆/列车
STR_1142 :{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1143 :»{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1144 :不能建造/移动这个游乐设施的入口…
STR_1145 :不能建造/移动这个游乐设施的出口…
STR_1146 :尚未建造入口
STR_1147 :尚未建造出口
STR_1148 :四分之一载客量
STR_1149 :二分之一载客量
STR_1150 :四分之三载客量
STR_1151 :满载
STR_1152 :随意载客
STR_1153 :设施轨道高度标记
STR_1154 :土地高度标记
STR_1155 :道路高度标记
STR_1156 :{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1157 :✓{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1158 :不能移除此物…
STR_1159 :放置景观,花园和其他美化物
STR_1160 :创建/调整湖泊和水塘
STR_1161 :不能放置于此…
STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID}
STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(按右键修改)
STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(按右键移除)
STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1166 :无法降低此处水位…
STR_1167 :无法升高此处水位…
STR_1168 :选项
STR_1169 :(无)
STR_1170 :{STRING}
STR_1171 :{RED}已关闭 - -
STR_1172 :{YELLOW}{STRINGID} - -
STR_1173 :建造道路和队列线
STR_1174 :横幅挡到了
STR_1175 :不能在倾斜的小径上建造这个
STR_1176 :不能在此建造道路…
STR_1177 :不能移除此处道路…
STR_1178 :坡道坡度不合适
STR_1179 :道路挡到了
STR_1180 :不能建造在水下!
STR_1181 :道路
STR_1182 :类型
STR_1183 :方向
STR_1184 :坡度
STR_1185 :方向
STR_1186 :下坡
STR_1187 :水平
STR_1188 :上坡
STR_1189 :建造选中的道路
STR_1190 :移除上一段道路
STR_1191 :{BLACK}{STRINGID}
STR_1192 :{OUTLINE}{RED}{STRINGID}
STR_1193 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_1194 :已关闭
STR_1195 :测试运行
STR_1196 :开启
STR_1197 :故障了
STR_1198 :已毁坏!
STR_1199 :{COMMA16}名游客在游乐设施上
STR_1200 :{COMMA16}名游客在游乐设施上
STR_1201 :无人在排队
STR_1202 :1人在排队
STR_1203 :{COMMA16}人在排队
STR_1204 :{COMMA16}分钟等候时间
STR_1205 :{COMMA16}分钟等候时间
STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}等待:
STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}当其他列车进站后就发车
STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}当其他船到站后就发车
STR_1209 :选择发车前是否等待乘客
STR_1210 :选择当其他车辆入站后,是否发车
STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}最短等待时间:
STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}最长等待时间:
STR_1213 :选择发车前最短等待时长
STR_1214 :选择发车前最长等待时长
STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}与相邻站同步
STR_1216 :选择是否与所有相邻车站同步发车(为了“赛车”)
STR_1217 :{COMMA16} 秒
STR_1218 :{BLACK}➕
STR_1219 :{BLACK}➖
STR_1220 :出口
STR_1221 :没有入口
STR_1222 :没有出口
STR_1223 :运输类游乐设施
STR_1224 :温和类游乐设施
STR_1225 :过山车
STR_1226 :惊险游乐设施
STR_1227 :水上游乐设施
STR_1228 :商店及摊贩
STR_1229 :列车
STR_1230 :列车
STR_1231 :列车
STR_1232 :列车
STR_1233 :{COMMA16} 列车
STR_1234 :{COMMA16} 列车
STR_1235 :列车 {COMMA16}
STR_1236 :小船
STR_1237 :小船
STR_1238 :小船
STR_1239 :小船
STR_1240 :{COMMA16} 小船
STR_1241 :{COMMA16} 小船
STR_1242 :船 {COMMA16}
STR_1243 :轨道
STR_1244 :轨道
STR_1245 :轨道
STR_1246 :轨道
STR_1247 :{COMMA16} 轨道
STR_1248 :{COMMA16} 轨道
STR_1249 :轨道 {COMMA16}
STR_1250 :码头
STR_1251 :码头
STR_1252 :码头
STR_1253 :码头
STR_1254 :{COMMA16} 码头
STR_1255 :{COMMA16} 码头
STR_1256 :码头 {COMMA16}
STR_1257 :车站
STR_1258 :车站
STR_1259 :车站
STR_1260 :车站
STR_1261 :{COMMA16} 车站
STR_1262 :{COMMA16} 车站
STR_1263 :车站 {COMMA16}
STR_1264 :车辆
STR_1265 :车辆
STR_1266 :车辆
STR_1267 :车辆
STR_1268 :{COMMA16} 车辆
STR_1269 :{COMMA16} 车辆
STR_1270 :车辆 {COMMA16}
STR_1271 :建筑物
STR_1272 :建筑物
STR_1273 :建筑物
STR_1274 :建筑物
STR_1275 :{COMMA16} 建筑物
STR_1276 :{COMMA16} 建筑物
STR_1277 :建筑物 {COMMA16}
STR_1278 :结构
STR_1279 :结构
STR_1280 :结构
STR_1281 :结构
STR_1282 :{COMMA16} 结构
STR_1283 :{COMMA16} 结构
STR_1284 :结构 {COMMA16}
STR_1285 :船
STR_1286 :船
STR_1287 :船
STR_1288 :船
STR_1289 :{COMMA16} 条船
STR_1290 :{COMMA16} 条船
STR_1291 :船 {COMMA16}
STR_1292 :座舱
STR_1293 :座舱
STR_1294 :座舱
STR_1295 :座舱
STR_1296 :{COMMA16} 个座舱
STR_1297 :{COMMA16} 个座舱
STR_1298 :座舱 {COMMA16}
STR_1299 :摩天轮
STR_1300 :摩天轮
STR_1301 :摩天轮
STR_1302 :摩天轮
STR_1303 :{COMMA16} 个摩天轮
STR_1304 :{COMMA16} 个摩天轮
STR_1305 :摩天轮 {COMMA16}
STR_1306 :转轮
STR_1307 :转轮
STR_1308 :转轮
STR_1309 :转轮
STR_1310 :{COMMA16} 个转轮
STR_1311 :{COMMA16} 个转轮
STR_1312 :转轮 {COMMA16}
STR_1313 :玩家
STR_1314 :玩家
STR_1315 :玩家
STR_1316 :玩家
STR_1317 :{COMMA16} 名玩家
STR_1318 :{COMMA16} 名玩家
STR_1319 :玩家 {COMMA16}
STR_1320 :场地
STR_1321 :场地
STR_1322 :场地
STR_1323 :场地
STR_1324 :{COMMA16} 个场地
STR_1325 :{COMMA16} 个场地
STR_1326 :场地 {COMMA16}
STR_1327 :旋转物体 90°
STR_1328 :需要水平地面
STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}发车速度:
STR_1330 :离站时最高速度
STR_1331 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY}
STR_1332 :{VELOCITY}
STR_1333 :{STRINGID} - {STRINGID}{POP16}
STR_1334 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1335 :{STRINGID} - 入口{POP16}{POP16}
STR_1336 :{STRINGID} - 车站 {POP16}{COMMA16} 入口
STR_1337 :{STRINGID} - 出口{POP16}{POP16}
STR_1338 :{STRINGID} - 车站 {POP16}{COMMA16} 出口
STR_1339 :{BLACK}暂无测试结果…
STR_1340 :{WINDOW_COLOUR_2}最高速度: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1341 :{WINDOW_COLOUR_2}乘坐时间: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1342 :{DURATION}
STR_1343 :{DURATION} /
STR_1344 :{WINDOW_COLOUR_2}轨道长度: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1345 :{LENGTH}
STR_1346 :{LENGTH} /
STR_1347 :{WINDOW_COLOUR_2}平均速度: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}最大正垂直重力: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1349 :{WINDOW_COLOUR_2}最大正垂直重力: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}最大负垂直重力: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}最大负垂直重力: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}最大横向重力: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}最大横向重力: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}最高下落高度: {BLACK}{LENGTH}
STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}下落次数: {BLACK}{COMMA16}
STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}反转次数: {BLACK}{COMMA16}
STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}杆洞次数: {BLACK}{COMMA16}
STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}总 '悬空' 时间: {BLACK}{COMMA2DP32}secs
STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}等待时间: {BLACK}{COMMA16} minute
STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}等待时间: {BLACK}{COMMA16} minutes
STR_1361 :不能改变速度…
STR_1362 :不能改变发车速度…
STR_1363 :高度过高无法支撑!
STR_1364 :无法再扩展轨道支撑!
STR_1365 :中心线翻滚 (向左转)
STR_1366 :中心线翻滚 (向右转)
STR_1367 :半环
STR_1368 :半螺旋 (向左转)
STR_1369 :半螺旋 (向右转)
STR_1370 :油桶滚 (向左转)
STR_1371 :油桶滚 (向右转)
STR_1372 :加速提升坡
STR_1373 :巨型半环 (向左转)
STR_1374 :巨型半环 (向右转)
STR_1375 :向上传输
STR_1376 :向下传输
STR_1377 :心形线滚 (向左转)
STR_1378 :心形线滚 (向右转)
STR_1379 :逆向(向左转)
STR_1380 :逆向 (向右转)
STR_1381 :曲面提升坡 (向左转)
STR_1382 :曲面提升坡 (向右转)
STR_1383 :四分之一回环
STR_1384 :{YELLOW}{STRINGID}
STR_1385 :其他轨道选项
STR_1386 :特殊…
STR_1387 :无法改变土地类型…
STR_1388 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY}
STR_1389 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY}
STR_1390 :{CURRENCY2DP}
STR_1391 :{RED}{CURRENCY2DP}
STR_1392 :观看游乐设施/ 店铺
STR_1393 :车辆详细与选项
STR_1394 :运行选项
STR_1395 :维修选项
STR_1396 :配色选项
STR_1397 :声音与音乐选项
STR_1398 :统计与测试数据
STR_1399 :图表
STR_1400 :入口
STR_1401 :出口
STR_1402 :建造或移动游乐设施入口
STR_1403 :建造或移动游乐设施出口
STR_1404 :旋转 90°
STR_1405 :镜像
STR_1406 :启用/弃用 景物 (如果设计附带景物)
STR_1407 :{WINDOW_COLOUR_2}建造此…
STR_1408 :{WINDOW_COLOUR_2}费用: {BLACK}{CURRENCY}
STR_1409 :出/入 口
STR_1410 :垂直高塔
STR_1411 :{STRINGID}挡道
STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}无该类型游乐设施数据记录
STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}数据将于下一个 {STRINGID} 离开 {STRINGID}后记录
STR_1414 :{BLACK}{DURATION}
STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}速度
STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}高度
STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}垂直重力
STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}水平重力
STR_1419 :{BLACK}{VELOCITY}
STR_1420 :{BLACK}{LENGTH}
STR_1421 :{BLACK}{COMMA16}g
STR_1422 :来自 {POP16}{STRINGID}的记录数据
STR_1423 :队列线路
STR_1424 :道路
STR_1425 :道路
STR_1426 :队列线
STR_1427 :{WINDOW_COLOUR_2}乘客: {BLACK}{COMMA32} /小时
STR_1428 :{WINDOW_COLOUR_2}门票价格:
STR_1429 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP}
STR_1430 :免费
STR_1431 :行走中
STR_1432 :前往{STRINGID}
STR_1433 :等待{STRINGID}中
STR_1434 :溺水
STR_1435 :在{STRINGID}上
STR_1436 :在{STRINGID}中
STR_1437 :在{STRINGID}
STR_1438 :坐下
STR_1439 :(选择位置)
STR_1440 :正在修剪草皮
STR_1441 :正在清扫道路
STR_1442 :正在清空垃圾桶
STR_1443 :正在灌溉花园
STR_1444 :正在观看{STRINGID}
STR_1445 :正在观看{STRINGID}的建造
STR_1446 :正在欣赏景物
STR_1447 :正在离开游乐园
STR_1448 :正在观看新游乐设施的建造过程
STR_1449 :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1450 :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1451 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1452 :游客命名
STR_1453 :请输入这名游客的姓名:
STR_1454 :不能命名该游客…
STR_1455 :无效的游客名字
STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}花费金额: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}钱包中金额: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}逗留时间: {BLACK}{REALTIME}
STR_1459 :Track style
STR_1460 :U型开放式轨道
STR_1461 :O型封闭式轨道
STR_1462 :提升坡太陡了
STR_1463 :游客
STR_1464 :螺旋向上 (小)
STR_1465 :螺旋向上 (大)
STR_1466 :螺旋向下 (小)
STR_1467 :螺旋向下 (大)
STR_1468 :职员
STR_1469 :设施必须要开始和结束于车站
STR_1470 :车站长度过短
STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}速度:
STR_1472 :此车速度
STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}兴奋度: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}兴奋度: {BLACK}暂无
STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}刺激度: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}刺激度: {BLACK}暂无
STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}刺激度: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}恶心度: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}恶心度: {BLACK}暂无
STR_1480 :“我负担不起{STRINGID}”
STR_1481 :“这个月又要吃土了”
STR_1482 :“我感到不舒服”
STR_1483 :“香菇蓝瘦”
STR_1484 :“我想试试比{STRINGID}更刺激的”
STR_1485 :“对我来说,{STRINGID}看起来太过刺激了”
STR_1486 :“等等,我还没试过{STRINGID}”
STR_1487 :“看看{STRINGID}就让我感到不适”
STR_1488 :“{STRINGID}太贵了吧,这个乐园真坑爹”
STR_1489 :“我想回家”
STR_1490 :“{STRINGID}真是超值””
STR_1491 :“我已经有{STRINGID}了”
STR_1492 :“我负担不起{STRINGID}”
STR_1493 :“我不饿”
STR_1494 :“我不渴”
STR_1495 :“救命! 我溺水了!”
STR_1496 :“我迷路了!”
STR_1497 :“{STRINGID}棒棒哒”
STR_1498 :“我等候在这{STRINGID}老久了,啥时才轮到我啊 ”
STR_1499 :“我累了”
STR_1500 :“我饿了”
STR_1501 :“我渴了”
STR_1502 :“我需要去厕所”
STR_1503 :“我找不到 {STRINGID}”
STR_1504 :“我才没有那么多钱去 {STRINGID}”
STR_1505 :“我不想去 {STRINGID} 因为那里在下雨”
STR_1506 :“这里是垃圾场吗?”
STR_1507 :“哇塞!这个乐园的出口在哪?”
STR_1508 :“我想下车 {STRINGID}”
STR_1509 :“我想离开 {STRINGID}”
STR_1510 :“我不想去{STRINGID},感觉它随时都会出问题”
STR_1511 :“这路有点恶心啊!”
STR_1512 :“这里怎么这么挤啊!”
STR_1513 :“这里的损坏是非常糟糕的”
STR_1514 :“壮丽的景色!”
STR_1515 :“这个公园真的很干净”
STR_1516 :“跳跃喷泉太好了”
STR_1517 :“这里的音乐很好”
STR_1518 :“这个{STRINGID}的气球好便宜”
STR_1519 :“这个{STRINGID}的毛绒公仔好便宜”
STR_1520 :“这个{STRINGID}的乐园地图好便宜”
STR_1521 :“这个{STRINGID}的即时照片好便宜”
STR_1522 :“这个{STRINGID}的伞好便宜”
STR_1523 :“这个{STRINGID}的饮料好便宜”
STR_1524 :“这个{STRINGID}的汉堡好便宜”
STR_1525 :“这个{STRINGID}的薯条好便宜”
STR_1526 :“这个{STRINGID}的冰激好是便宜”
STR_1527 :“这个{STRINGID}的棉花糖好便宜”
STR_1528 :
STR_1529 :
STR_1530 :
STR_1531 :“这个{STRINGID}的披萨好便宜”
STR_1532 :
STR_1533 :“这个{STRINGID}的爆米花好便宜”
STR_1534 :“这个{STRINGID}的热狗好便宜”
STR_1535 :“这个{STRINGID}的触手好便宜”
STR_1536 :“这个{STRINGID}的帽子好便宜”
STR_1537 :“这个{STRINGID}的太妃糖苹果好便宜”
STR_1538 :“这个{STRINGID}的T恤好便宜”
STR_1539 :“这个{STRINGID}的甜甜圈好便宜”
STR_1540 :“这个{STRINGID}的咖啡好便宜”
STR_1541 :
STR_1542 :“这个{STRINGID}的炸鸡好便宜”
STR_1543 :“这个{STRINGID}的柠檬水好便宜”
STR_1544 :
STR_1545 :
STR_1546 :
STR_1547 :
STR_1548 :
STR_1549 :
STR_1550 :“哇!”
STR_1551 :“我有种奇怪的感觉, 像是有人在监视我”
STR_1552 :“{STRINGID}的气球里充的是仙气吧,怎么这么贵”
STR_1553 :“我相信{STRINGID}的毛绒公仔里面塞的不是棉花,是钱”
STR_1554 :“{STRINGID}的游乐园地图是都精确,居然卖的这么贵”
STR_1555 :“都什么年代了,{STRINGID}的即时照片还这么贵”
STR_1556 :“我宁可淋雨,也不会买{STRINGID}的天价雨伞”
STR_1557 :“{STRINGID}的饮料,可真是滴水寸金”
STR_1558 :“{STRINGID}的汉堡比上海迪斯尼的包子还贵”
STR_1559 :“{STRINGID}的薯条使用什么土豆做的?怎么这么贵”
STR_1560 :“{STRINGID}的冰淇淋贵的有点离谱”
STR_1561 :“{STRINGID}的棉花糖是真滴贵”
STR_1562 :
STR_1563 :
STR_1564 :
STR_1565 :“{STRINGID}的披萨真的贵”
STR_1566 :
STR_1567 :“我不会花那么多钱去{STRINGID}购买一份爆米花”
STR_1568 :“我不会花那么多钱去{STRINGID}购买一个热狗”
STR_1569 :“我不会花那么多钱去{STRINGID}购买一份触手”
STR_1570 :“我不会花那么多钱去{STRINGID}购买一个帽子”
STR_1571 :“我不会花那么多钱去{STRINGID}购买一个太妃糖苹果”
STR_1572 :“我不会花那么多钱去{STRINGID}购买一件T恤”
STR_1573 :“我不会花那么多钱去{STRINGID}购买一份甜甜圈”
STR_1574 :“我不会花那么多钱去{STRINGID}购买一杯咖啡”
STR_1575 :
STR_1576 :“我不会花那么多钱去{STRINGID}购买一份炸鸡”
STR_1577 :“我不会花那么多钱去{STRINGID}购买一杯柠檬水”
STR_1578 :
STR_1579 :
STR_1580 :
STR_1581 :
STR_1582 :
STR_1583 :
STR_1584 :“这张从{STRINGID}购买的即时照片真是超值”
STR_1585 :“这张从{STRINGID}购买的即时照片真是超值”
STR_1586 :“这张从{STRINGID}购买的即时照片真是超值”
STR_1587 :“这张从{STRINGID}购买的椒盐卷饼真是超值”
STR_1588 :“这杯从{STRINGID}购买的热巧克力真是超值”
STR_1589 :“这杯从{STRINGID}购买的冰红茶真是超值”
STR_1590 :“这个从{STRINGID}购买的漏斗蛋糕真是超值”
STR_1591 :“这副从{STRINGID}购买的太阳镜真是超值”
STR_1592 :“这碗从{STRINGID}购买的牛肉面真是超值”
STR_1593 :“这份从{STRINGID}购买的炒米粉真是超值”
STR_1594 :“这份从{STRINGID}购买的上汤云吞真是超值”
STR_1595 :“这份从{STRINGID}购买的肉丸汤{真是超值”
STR_1596 :“这杯从{STRINGID}购买的果汁真是超值”
STR_1597 :“这杯从{STRINGID}购买的豆浆真是超值”
STR_1598 :“这份从{STRINGID}购买的水正果真是超值”
STR_1599 :“这块从{STRINGID}购买的潜艇三明治真是超值”
STR_1600 :“这份从{STRINGID}购买的曲奇饼干真是超值”
STR_1601 :
STR_1602 :
STR_1603 :
STR_1604 :“这根从{STRINGID}购买的烤香肠真是超值”
STR_1605 :
STR_1606 :
STR_1607 :
STR_1608 :
STR_1609 :
STR_1610 :
STR_1611 :