|
7 | 7 | <summary>Amusement park simulation</summary>
|
8 | 8 | <summary xml:lang="ca">Simulador de parcs d’atraccions</summary>
|
9 | 9 | <summary xml:lang="de">Freizeitparksimulation</summary>
|
| 10 | + <summary xml:lang="fr">Simulateur de parcs d’attractions</summary> |
10 | 11 | <summary xml:lang="gl">Simulador de parques de atraccións</summary>
|
11 | 12 | <summary xml:lang="ko">놀이공원 시뮬레이션</summary>
|
12 | 13 | <summary xml:lang="pl">Symulator parku rozrywki</summary>
|
13 | 14 | <summary xml:lang="pt">Simulador de parque de diversões</summary>
|
14 | 15 | <developer_name>The OpenRCT2 Team</developer_name>
|
15 | 16 | <developer_name xml:lang="ca">Equip de l’OpenRCT2</developer_name>
|
16 | 17 | <developer_name xml:lang="de">Das OpenRCT2-Team</developer_name>
|
| 18 | + <developer_name xml:lang="fr">L’équipe d’OpenRCT2</developer_name> |
17 | 19 | <developer_name xml:lang="gl">O equipo OpenRCT2</developer_name>
|
18 | 20 | <developer_name xml:lang="ko">OpenRCT2 팀</developer_name>
|
19 | 21 | <developer_name xml:lang="pl">Zespół OpenRCT2</developer_name>
|
|
48 | 50 | erfüllen. In der Sandbox kann der Spieler einen flexibleren Park bauen – falls
|
49 | 51 | gewünscht ohne Einschränkungen.
|
50 | 52 | </p>
|
| 53 | + <p xml:lang="fr"> |
| 54 | + OpenRCT2 est une réimplémentation open-source de RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2). |
| 55 | + Le jeu vous place à la tête de la construction et de la gestion d’un parc de loisirs, |
| 56 | + de ses attractions, boutiques et installations. Vous devez générer du profit et |
| 57 | + accroître votre réputation tout en veillant au bonheur de vos visiteurs. OpenRCT2 |
| 58 | + contient des scénarios ainsi qu’un mode de jeu libre. Les scénarios vous demanderont |
| 59 | + de remplir des objectifs en un temps donné tandis que le mode bac à sable vous permet |
| 60 | + de construire un parc plus librement, en désactivant optionnellement les restrictions |
| 61 | + et la gestion fincancière. |
| 62 | + </p> |
51 | 63 | <p xml:lang="gl">
|
52 | 64 | OpenRCT2 é unha reimplementación de código aberto de RollerCoaster Tycoon 2 (RCT2).
|
53 | 65 | O xogo centrase na construción e mantemento dun parque de atraccións que conten
|
|
95 | 107 | <p xml:lang="de">
|
96 | 108 | OpenRCT2 hat viele Änderungen im Verleich mit dem Originalspiel RollerCoaster Tycoon 2. Hier sind einige von ihnen aufgelistet.
|
97 | 109 | </p>
|
| 110 | + <p xml:lang="fr"> |
| 111 | + OpenRCT2 contient de nombreux changements par rapport au jeu RollerCoaster Tycoon 2 original, par exemple : |
| 112 | + </p> |
98 | 113 | <p xml:lang="gl">
|
99 | 114 | OpenRCT2 presenta moitos cambios en comparación co xogo orixinal de RollerCoaster Tycoon 2. Algúns deles son:
|
100 | 115 | </p>
|
|
112 | 127 | <li>User Interface theming.</li>
|
113 | 128 | <li xml:lang="ca">Temes per a la interfície gràfica</li>
|
114 | 129 | <li xml:lang="de">Thematische User-Interface-Anpassung.</li>
|
| 130 | + <li xml:lang="fr">Interface utilisateur personnalisable</li> |
115 | 131 | <li xml:lang="gl">Personalización da interface de usuario.</li>
|
116 | 132 | <li xml:lang="ko">유저 인터페이스 커스터마이징</li>
|
117 | 133 | <li xml:lang="pl">Edycja motywów interfejsu użytkownika</li>
|
|
120 | 136 | <li>Fast-forwarding gameplay.</li>
|
121 | 137 | <li xml:lang="ca">Diferents velocitats de joc disponibles durant la partida</li>
|
122 | 138 | <li xml:lang="de">Spielsimulation beschleunigen.</li>
|
| 139 | + <li xml:lang="fr">Jeu en avance rapide</li> |
123 | 140 | <li xml:lang="gl">Avance rápido no xogo.</li>
|
124 | 141 | <li xml:lang="ko">게임 속도 조절</li>
|
125 | 142 | <li xml:lang="pl">Przyspieszanie rozgrywki</li>
|
|
128 | 145 | <li>Multiplayer support.</li>
|
129 | 146 | <li xml:lang="ca">Suport multijugador</li>
|
130 | 147 | <li xml:lang="de">Mehrspielerunterstützung.</li>
|
| 148 | + <li xml:lang="fr">Support du multijoueur</li> |
131 | 149 | <li xml:lang="gl">Soporte multixogador.</li>
|
132 | 150 | <li xml:lang="ko">멀티플레이 지원</li>
|
133 | 151 | <li xml:lang="pl">Tryb wieloosobowy</li>
|
|
136 | 154 | <li>Multilingual. Improved translations.</li>
|
137 | 155 | <li xml:lang="ca">Traduït a diversos idiomes i amb traduccions millorades</li>
|
138 | 156 | <li xml:lang="de">Mehrsprachig. Verbesserte Übersetzungen.</li>
|
| 157 | + <li xml:lang="fr">Multilingue, traductions améliorées</li> |
139 | 158 | <li xml:lang="gl">Traducido a varias linguas e con traducións melloradas.</li>
|
140 | 159 | <li xml:lang="ko">다국어 지원 및 번역 개선</li>
|
141 | 160 | <li xml:lang="pl">Wielojęzyczność i ulepszone tłumaczenia</li>
|
|
144 | 163 | <li>OpenGL hardware rendering.</li>
|
145 | 164 | <li xml:lang="ca">Renderització OpenGL per maquinari</li>
|
146 | 165 | <li xml:lang="de">OpenGL-Hardwarerendering.</li>
|
| 166 | + <li xml:lang="fr">Rendu matériel OpenGL</li> |
147 | 167 | <li xml:lang="gl">Renderizado OpenGL por soporte fisico.</li>
|
148 | 168 | <li xml:lang="ko">OpenGL 하드웨어 렌더링</li>
|
149 | 169 | <li xml:lang="pl">Obsługa renderowania OpenGL</li>
|
|
152 | 172 | <li>Various fixes and improvements for bugs in the original game.</li>
|
153 | 173 | <li xml:lang="ca">Correccions i millores dels errors del joc original</li>
|
154 | 174 | <li xml:lang="de">Diverse Fehlerkorrekturen und Verbesserungen für Fehler im Originalspiel.</li>
|
| 175 | + <li xml:lang="fr">Corrections de bugs et améliorations du jeu original</li> |
155 | 176 | <li xml:lang="gl">Correccións e melloras de erros do xogo orixinal.</li>
|
156 | 177 | <li xml:lang="ko">오리지널 게임에 있던 다양한 버그 수정 및 개선</li>
|
157 | 178 | <li xml:lang="pl">Poprawki błędów i usprawnienia względem oryginalnej gry</li>
|
|
160 | 181 | <li>Native support for Linux and macOS.</li>
|
161 | 182 | <li xml:lang="ca">Suport natiu per a Linux i macOS</li>
|
162 | 183 | <li xml:lang="de">Native Unterstützung für Linux und macOS.</li>
|
| 184 | + <li xml:lang="fr">Support natif de Linux et de macOS</li> |
163 | 185 | <li xml:lang="gl">Soporte nativo para Linux e macOS.</li>
|
164 | 186 | <li xml:lang="ko">Linux 및 macOS 자체 지원</li>
|
165 | 187 | <li xml:lang="pl">Natywna obsługa systemów Linux i macOS</li>
|
|
168 | 190 | <li>Added hacks and cheats.</li>
|
169 | 191 | <li xml:lang="ca">Es poden fer trucs i trampes</li>
|
170 | 192 | <li xml:lang="de">Eingebaute Hacks und Cheats.</li>
|
| 193 | + <li xml:lang="fr">Ajout d’outils de modification et de triche</li> |
171 | 194 | <li xml:lang="gl">Engadidos trucos e trampas</li>
|
172 | 195 | <li xml:lang="ko">치트 기능 지원</li>
|
173 | 196 | <li xml:lang="pl">Kody i hacki</li>
|
|
176 | 199 | <li>Auto-saving and giant screenshots.</li>
|
177 | 200 | <li xml:lang="ca">Desades automàtiques i captures de pantalla gegants</li>
|
178 | 201 | <li xml:lang="de">Automatisches Speichern und gigantische Screenshots.</li>
|
| 202 | + <li xml:lang="fr">Sauvegarde automatique et captures d’écran géantes</li> |
179 | 203 | <li xml:lang="gl">Gardado automático e capturas de pantalla xigantes.</li>
|
180 | 204 | <li xml:lang="ko">자동 저장 및 대형 스크린 샷</li>
|
181 | 205 | <li xml:lang="pl">Autozapis i możliwość robienia ogromnych zrzutów ekranu</li>
|
|
191 | 215 | <p xml:lang="de">
|
192 | 216 | Die Originaldateien von RollerCoaster Tycoon 2 oder RollerCoaster Tycoon Classic werden benötigt, um OpenRCT2 zu spielen.
|
193 | 217 | </p>
|
| 218 | + <p xml:lang="fr"> |
| 219 | + Les fichiers des jeux RollerCoaster Tycoon 2 ou RollerCoaster Tycoon Classic originaux sont requis pour jouer à OpenRCT2. |
| 220 | + </p> |
194 | 221 | <p xml:lang="gl">
|
195 | 222 | Os ficheiros do xogo RollerCoaster Tycoon 2 ou RollerCoaster Tycoon Classic son necesarios para xogar a OpenRCT2.
|
196 | 223 | </p>
|
|
209 | 236 | <image>https://camo.githubusercontent.com/f513bc551e2c9e04e292724113ea4789726d23921d286f21dad39a6e955b5a56/68747470733a2f2f692e696d6775722e636f6d2f6537434b3553632e706e67</image>
|
210 | 237 | <caption>Amusement park featuring an inverted roller coaster, a river rapids ride and custom scenery</caption>
|
211 | 238 | <caption xml:lang="de">Freizeitpark mit einer umgekehrten Achterbahn, einer Stromschnellenattraktion und einer eigens errichteten Szenerie</caption>
|
| 239 | + <caption xml:lang="fr">Parc d’attraction comprenant des montagnes russes inversées, des rapides de la rivière ainsi que du décor personnalisé</caption> |
212 | 240 | <caption xml:lang="gl">Parque de atraccións con montañas rusas invertidas, un percorrido de rápidos e escenarios personalizados.</caption>
|
213 | 241 | <caption xml:lang="ko">인버티드 롤러코스터를 구현한 놀이공원과 리버 래피드 기구 및 커스텀 풍경 오브젝트</caption>
|
214 | 242 | <caption xml:lang="pl">Park rozrywki z odwróconą kolejką górską, spływem rwącą rzeką i niestandardową scenerią</caption>
|
|
0 commit comments